From 256eb43fcaf24247fbe4f3f2ab87f0b585cb1e56 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tale-fau Date: Fri, 22 Sep 2023 17:03:37 +0200 Subject: [PATCH] add arab translation (not 100% complete) (#66) --- Makefile | 2 +- app.php | 3 +- locale/application.pot | 294 +++++------ locale/ar/LC_MESSAGES/application.po | 752 +++++++++++++++------------ locale/fr/LC_MESSAGES/application.po | 306 ++++++----- 5 files changed, 704 insertions(+), 653 deletions(-) diff --git a/Makefile b/Makefile index d4fa299..c0a1031 100644 --- a/Makefile +++ b/Makefile @@ -15,7 +15,7 @@ test: node_modules/jest/bin/jest.js node_modules/puppeteer update_trad: # Extraction des phrases traductibles... - @xgettext --from-code=utf-8 --output=./locale/application.pot templates/*.php + @xgettext --from-code=utf-8 --output=./locale/application.pot templates/*.php templates/components/*.php # Mise a jour des fichiers .po... @for lang in $$(find locale -mindepth 1 -maxdepth 1 -type d); do \ diff --git a/app.php b/app.php index 6bd84e6..0bef9f9 100644 --- a/app.php +++ b/app.php @@ -10,7 +10,8 @@ if(getenv("DEBUG")) { $f3->set('LANGUAGES', ['fr' => 'Français', - 'en' => 'English']); + 'en' => 'English', + 'ar' => 'العربية']); $f3->set('XFRAME', null); // Allow use in an iframe $f3->set('ROOT', __DIR__); diff --git a/locale/application.pot b/locale/application.pot index 2cbd37e..35498db 100644 --- a/locale/application.pot +++ b/locale/application.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-22 12:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-22 17:00+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -26,79 +26,56 @@ msgstr "" msgid "Site not functional without JavaScript enabled" msgstr "" -#: templates/compress.html.php:24 templates/metadata.html.php:24 -#: templates/organization.html.php:24 templates/signature.html.php:23 -#, php-format -msgid "%s Language" -msgstr "" - -#: templates/compress.html.php:35 -msgid "Sign" -msgstr "" - -#: templates/compress.html.php:38 -msgid "Organize" -msgstr "" - -#: templates/compress.html.php:41 -msgid "Metadata" -msgstr "" - -#: templates/compress.html.php:44 -msgid "Compress" -msgstr "" - -#: templates/compress.html.php:49 +#: templates/compress.html.php:25 #, php-format msgid "%s Compress a PDF" msgstr "" -#: templates/compress.html.php:50 +#: templates/compress.html.php:26 msgid "Reduce the size of a PDF" msgstr "" -#: templates/compress.html.php:53 templates/compress.html.php:54 -#: templates/metadata.html.php:52 templates/metadata.html.php:53 -#: templates/organization.html.php:52 templates/organization.html.php:53 -#: templates/signature.html.php:52 templates/signature.html.php:53 +#: templates/compress.html.php:29 templates/compress.html.php:30 +#: templates/metadata.html.php:28 templates/metadata.html.php:29 +#: templates/organization.html.php:28 templates/organization.html.php:29 +#: templates/signature.html.php:26 templates/signature.html.php:27 msgid "Choose a PDF" msgstr "" -#: templates/compress.html.php:55 templates/signature.html.php:54 +#: templates/compress.html.php:31 templates/signature.html.php:28 msgid "The PDF will be processed by the server without being stored or saved" msgstr "" -#: templates/compress.html.php:57 templates/metadata.html.php:44 -#: templates/organization.html.php:44 templates/signature.html.php:43 +#: templates/compress.html.php:33 #, php-format msgid "%s Compress" msgstr "" -#: templates/compress.html.php:62 +#: templates/compress.html.php:38 msgid "Low compression (highest quality)" msgstr "" -#: templates/compress.html.php:63 +#: templates/compress.html.php:39 #, php-format msgid "%s Medium compression %s (default)" msgstr "" -#: templates/compress.html.php:64 +#: templates/compress.html.php:40 msgid "High compression (lowest quality)" msgstr "" -#: templates/compress.html.php:72 templates/metadata.html.php:62 -#: templates/organization.html.php:62 templates/signature.html.php:62 +#: templates/compress.html.php:48 templates/metadata.html.php:38 +#: templates/organization.html.php:38 templates/signature.html.php:36 msgid "Free open-source software" msgstr "" -#: templates/compress.html.php:72 templates/metadata.html.php:62 -#: templates/organization.html.php:62 templates/signature.html.php:62 +#: templates/compress.html.php:48 templates/metadata.html.php:38 +#: templates/organization.html.php:38 templates/signature.html.php:36 msgid "under AGPL-3.0 license" msgstr "" -#: templates/compress.html.php:72 templates/metadata.html.php:62 -#: templates/organization.html.php:62 templates/signature.html.php:62 +#: templates/compress.html.php:48 templates/metadata.html.php:38 +#: templates/organization.html.php:38 templates/signature.html.php:36 msgid "see the source code" msgstr "" @@ -106,72 +83,54 @@ msgstr "" msgid "Editing PDF metadata" msgstr "" -#: templates/metadata.html.php:35 templates/organization.html.php:35 -#: templates/signature.html.php:34 -#, php-format -msgid "%s Sign" -msgstr "" - -#: templates/metadata.html.php:38 templates/organization.html.php:38 -#: templates/signature.html.php:37 -#, php-format -msgid "%s Organize" -msgstr "" - -#: templates/metadata.html.php:41 templates/organization.html.php:41 -#: templates/signature.html.php:40 -#, php-format -msgid "%s Metadata" -msgstr "" - -#: templates/metadata.html.php:48 +#: templates/metadata.html.php:24 #, php-format msgid "%s Edit metadata" msgstr "" -#: templates/metadata.html.php:49 +#: templates/metadata.html.php:25 msgid "Add, edit, or remove metadata from a PDF" msgstr "" -#: templates/metadata.html.php:56 templates/organization.html.php:56 -#: templates/signature.html.php:56 +#: templates/metadata.html.php:32 templates/organization.html.php:32 +#: templates/signature.html.php:30 msgid "Test with a demo PDF" msgstr "" -#: templates/metadata.html.php:69 +#: templates/metadata.html.php:45 msgid "List of PDF metadata" msgstr "" -#: templates/metadata.html.php:75 +#: templates/metadata.html.php:51 msgid "Add new metadata" msgstr "" -#: templates/metadata.html.php:78 +#: templates/metadata.html.php:54 msgid "Key" msgstr "" -#: templates/metadata.html.php:80 +#: templates/metadata.html.php:56 msgid "Value" msgstr "" -#: templates/metadata.html.php:82 +#: templates/metadata.html.php:58 #, php-format msgid "%s Add" msgstr "" -#: templates/metadata.html.php:88 +#: templates/metadata.html.php:64 msgid "Close this PDF and return to the home page" msgstr "" -#: templates/metadata.html.php:90 +#: templates/metadata.html.php:66 msgid "Edit metadata" msgstr "" -#: templates/metadata.html.php:100 +#: templates/metadata.html.php:76 msgid "Save and download the PDF" msgstr "" -#: templates/metadata.html.php:106 templates/signature.html.php:271 +#: templates/metadata.html.php:82 templates/signature.html.php:245 msgid "Download the PDF" msgstr "" @@ -179,374 +138,395 @@ msgstr "" msgid "Organize PDF" msgstr "" -#: templates/organization.html.php:48 +#: templates/organization.html.php:24 #, php-format msgid "%s Organize PDF" msgstr "" -#: templates/organization.html.php:49 +#: templates/organization.html.php:25 msgid "Merge, sort, rotate, delete, extract pages" msgstr "" -#: templates/organization.html.php:52 +#: templates/organization.html.php:28 msgid "The PDF must not exceed " msgstr "" -#: templates/organization.html.php:52 +#: templates/organization.html.php:28 msgid "Mb" msgstr "" -#: templates/organization.html.php:54 +#: templates/organization.html.php:30 msgid "" "The PDF will be processed by the server without being retained or stored" msgstr "" -#: templates/organization.html.php:67 +#: templates/organization.html.php:43 msgid "Touch a page to select it" msgstr "" -#: templates/organization.html.php:78 +#: templates/organization.html.php:54 msgid "Close this PDF and return to home" msgstr "" -#: templates/organization.html.php:80 +#: templates/organization.html.php:56 msgid "PDF organization" msgstr "" -#: templates/organization.html.php:80 templates/signature.html.php:83 +#: templates/organization.html.php:56 templates/signature.html.php:57 msgid "This PDF is stored on your computer to be signed by you only" msgstr "" -#: templates/organization.html.php:89 templates/organization.html.php:121 +#: templates/organization.html.php:65 templates/organization.html.php:97 #, php-format msgid "%s Add a PDF" msgstr "" -#: templates/organization.html.php:94 +#: templates/organization.html.php:70 #, php-format msgid "%s page(s) selected" msgstr "" -#: templates/organization.html.php:96 +#: templates/organization.html.php:72 #, php-format msgid "%s Rotate 90°" msgstr "" -#: templates/organization.html.php:97 templates/organization.html.php:128 +#: templates/organization.html.php:73 templates/organization.html.php:104 #, php-format msgid "%s Move" msgstr "" -#: templates/organization.html.php:98 templates/organization.html.php:129 +#: templates/organization.html.php:74 templates/organization.html.php:105 #, php-format msgid "%s Delete" msgstr "" -#: templates/organization.html.php:99 +#: templates/organization.html.php:75 #, php-format msgid "%s Extract and download" msgstr "" -#: templates/organization.html.php:101 +#: templates/organization.html.php:77 #, php-format msgid "%s Cancel selection" msgstr "" -#: templates/organization.html.php:109 templates/organization.html.php:135 +#: templates/organization.html.php:85 templates/organization.html.php:111 #, php-format msgid "%s Download the full PDF" msgstr "" -#: templates/organization.html.php:125 +#: templates/organization.html.php:101 msgid "No" msgstr "" -#: templates/organization.html.php:125 +#: templates/organization.html.php:101 msgid "page" msgstr "" -#: templates/organization.html.php:125 templates/signature.html.php:202 +#: templates/organization.html.php:101 templates/signature.html.php:176 msgid "Cancel" msgstr "" -#: templates/organization.html.php:127 +#: templates/organization.html.php:103 #, php-format msgid "%s Turn" msgstr "" -#: templates/organization.html.php:138 +#: templates/organization.html.php:114 #, php-format msgid "Download the selection" msgstr "" -#: templates/organization.html.php:158 +#: templates/organization.html.php:134 msgid "PDF documents" msgstr "" -#: templates/organization.html.php:174 +#: templates/organization.html.php:150 msgid "Select this page" msgstr "" -#: templates/organization.html.php:175 +#: templates/organization.html.php:151 msgid "Delete this page" msgstr "" -#: templates/organization.html.php:176 +#: templates/organization.html.php:152 msgid "Restore this page" msgstr "" -#: templates/organization.html.php:177 +#: templates/organization.html.php:153 msgid "Move this page" msgstr "" -#: templates/organization.html.php:178 +#: templates/organization.html.php:154 msgid "Move here" msgstr "" -#: templates/organization.html.php:179 +#: templates/organization.html.php:155 msgid "Turn this page" msgstr "" -#: templates/organization.html.php:180 +#: templates/organization.html.php:156 msgid "Download this page" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:48 +#: templates/signature.html.php:22 #, php-format msgid "%s Sign a PDF" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:49 +#: templates/signature.html.php:23 msgid "Sign, initial, stamp, complete a document" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:52 +#: templates/signature.html.php:26 msgid "The PDF should not exceed" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:52 +#: templates/signature.html.php:26 msgid "MB and" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:52 +#: templates/signature.html.php:26 msgid "pages" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:69 +#: templates/signature.html.php:43 msgid "How to sign?" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:70 +#: templates/signature.html.php:44 msgid "By clicking directly on the document page" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:70 +#: templates/signature.html.php:44 msgid "to insert the selected item in the right column" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:70 +#: templates/signature.html.php:44 msgid "signature, initial, text, stamp, etc ..." msgstr "" -#: templates/signature.html.php:81 +#: templates/signature.html.php:55 msgid "Close this PDF and return to the homepage" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:83 +#: templates/signature.html.php:57 msgid "PDF Signature" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:83 +#: templates/signature.html.php:57 msgid "This PDF is shared with others to be signed by multiple people" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:90 +#: templates/signature.html.php:64 msgid "Keep the selection active" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:95 +#: templates/signature.html.php:69 #, php-format msgid "%s Signature" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:95 templates/signature.html.php:100 -#: templates/signature.html.php:105 templates/signature.html.php:203 +#: templates/signature.html.php:69 templates/signature.html.php:74 +#: templates/signature.html.php:79 templates/signature.html.php:177 msgid "Create" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:100 +#: templates/signature.html.php:74 #, php-format msgid "%s Initial" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:105 +#: templates/signature.html.php:79 #, php-format msgid "%s Stamp" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:109 +#: templates/signature.html.php:83 #, php-format msgid "%s Text" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:113 +#: templates/signature.html.php:87 #, php-format msgid "%s Check box" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:118 +#: templates/signature.html.php:92 #, php-format msgid "%s Create an element" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:123 +#: templates/signature.html.php:97 #, php-format msgid "%s Share to sign %s with multiple people" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:128 templates/signature.html.php:168 +#: templates/signature.html.php:102 templates/signature.html.php:142 msgid "Download the signed PDF" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:133 +#: templates/signature.html.php:107 #, php-format msgid "You are %s to have signed this PDF" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:136 +#: templates/signature.html.php:110 #, php-format msgid "%s Download the PDF" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:141 templates/signature.html.php:166 +#: templates/signature.html.php:115 templates/signature.html.php:140 msgid "Transmit my signature" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:149 +#: templates/signature.html.php:123 #, php-format msgid "%s Select a signature" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:178 +#: templates/signature.html.php:152 msgid "Draw" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:178 +#: templates/signature.html.php:152 msgid "freehand" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:179 +#: templates/signature.html.php:153 msgid "Enter" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:179 +#: templates/signature.html.php:153 msgid "text" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:180 +#: templates/signature.html.php:154 msgid "Import" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:180 +#: templates/signature.html.php:154 msgid "an image" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:184 +#: templates/signature.html.php:158 msgid "Clear signature" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:188 +#: templates/signature.html.php:162 msgid "My signature" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:214 +#: templates/signature.html.php:188 #, php-format msgid "%s Share this PDF to sign it with several people" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:218 +#: templates/signature.html.php:192 msgid "" "By enabling PDF sharing, you will be able to provide a link to the people of " "your choice so that they can sign this PDF." msgstr "" -#: templates/signature.html.php:219 +#: templates/signature.html.php:193 #, php-format msgid "" "%s This sharing requires the PDF to be transferred and stored on the server " "for future signers to access." msgstr "" -#: templates/signature.html.php:220 +#: templates/signature.html.php:194 #, php-format msgid "%s The PDF will be kept" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:220 +#: templates/signature.html.php:194 msgid "for one year" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:220 +#: templates/signature.html.php:194 msgid "for six months" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:220 +#: templates/signature.html.php:194 msgid "for one month" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:220 +#: templates/signature.html.php:194 msgid "for one week" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:220 +#: templates/signature.html.php:194 msgid "for one day" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:220 +#: templates/signature.html.php:194 msgid "for one hour" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:220 +#: templates/signature.html.php:194 msgid "after the last signature." msgstr "" -#: templates/signature.html.php:226 +#: templates/signature.html.php:200 #, php-format msgid "%s Start sharing" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:238 +#: templates/signature.html.php:212 #, php-format msgid "%s Sign this PDF with multiple people" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:242 +#: templates/signature.html.php:216 msgid "Multiple people can sign this PDF simultaneously." msgstr "" -#: templates/signature.html.php:243 +#: templates/signature.html.php:217 msgid "" "To do so, simply share the link to this page with the people of your choice:" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:245 +#: templates/signature.html.php:219 msgid "Sharing link" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:250 +#: templates/signature.html.php:224 msgid "" "Each of the signatories can download the latest version of the signed PDF at " "any time." msgstr "" -#: templates/signature.html.php:253 +#: templates/signature.html.php:227 msgid "Close" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:264 +#: templates/signature.html.php:238 msgid "Signed PDF" msgstr "" -#: templates/signature.html.php:268 +#: templates/signature.html.php:242 msgid "Your signature has been successfully recorded!" msgstr "" + +#: templates/components/navtab.html.php:4 +#, php-format +msgid "%s Language" +msgstr "" + +#: templates/components/navtab.html.php:15 +msgid "Sign" +msgstr "" + +#: templates/components/navtab.html.php:18 +msgid "Organize" +msgstr "" + +#: templates/components/navtab.html.php:21 +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#: templates/components/navtab.html.php:24 +msgid "Compress" +msgstr "" diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/application.po b/locale/ar/LC_MESSAGES/application.po index dded324..e51434b 100644 --- a/locale/ar/LC_MESSAGES/application.po +++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/application.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-11 19:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-22 17:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-20 16:01+0000\n" "Last-Translator: ButterflyOfFire \n" "Language-Team: Arabic =11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n" -#: templates/signature.html.php:16 templates/organization.html.php:18 -#: templates/metadata.html.php:18 +#: templates/compress.html.php:13 +msgid "Compress PDF" +msgstr "" + +#: templates/compress.html.php:18 templates/metadata.html.php:18 +#: templates/organization.html.php:18 templates/signature.html.php:16 msgid "Site not functional without JavaScript enabled" msgstr "لا يمكن تشغيل المَوقِع من دون تمكين الجافاسكريبت" -#: templates/signature.html.php:23 templates/organization.html.php:24 -#: templates/metadata.html.php:24 +#: templates/compress.html.php:25 #, php-format -msgid "%s Sign" -msgstr "%s وقِّع" +msgid "%s Compress a PDF" +msgstr "" -#: templates/signature.html.php:26 templates/organization.html.php:27 -#: templates/metadata.html.php:27 -#, php-format -msgid "%s Organize" -msgstr "%s نظِّم" +#: templates/compress.html.php:26 +msgid "Reduce the size of a PDF" +msgstr "" -#: templates/signature.html.php:29 templates/organization.html.php:30 -#: templates/metadata.html.php:30 -#, php-format -msgid "%s Metadata" -msgstr "%s البيانات الوصفية" - -#: templates/signature.html.php:34 -#, php-format -msgid "%s Sign a PDF" -msgstr "%s توقيع PDF" - -#: templates/signature.html.php:35 -msgid "Sign, initial, stamp, complete a document" -msgstr "وقِّع أو وقِّع جانبيا أو ضع خاتما أو اكمل مُستَنَدًا" - -#: templates/signature.html.php:38 templates/signature.html.php:39 -#: templates/organization.html.php:38 templates/organization.html.php:39 -#: templates/metadata.html.php:48 templates/metadata.html.php:49 +#: templates/compress.html.php:29 templates/compress.html.php:30 +#: templates/metadata.html.php:28 templates/metadata.html.php:29 +#: templates/organization.html.php:28 templates/organization.html.php:29 +#: templates/signature.html.php:26 templates/signature.html.php:27 msgid "Choose a PDF" msgstr "إختر ملف PDF" -#: templates/signature.html.php:38 -msgid "The PDF should not exceed" -msgstr "لا يجب أن يتعدّى ملف PDF حجم" - -#: templates/signature.html.php:38 -msgid "MB and" -msgstr "ميغابايت و" - -#: templates/signature.html.php:38 -msgid "pages" -msgstr "صفحات" - -#: templates/signature.html.php:40 +#: templates/compress.html.php:31 templates/signature.html.php:28 msgid "The PDF will be processed by the server without being stored or saved" msgstr "سيتم معالجة ملف PDF على الخادم دون الاحتفاظ به أو تخزينه" -#: templates/signature.html.php:42 templates/organization.html.php:42 -#: templates/metadata.html.php:52 -msgid "Test with a demo PDF" -msgstr "تجريب بملف PDF تجريبي" +#: templates/compress.html.php:33 +#, php-format +msgid "%s Compress" +msgstr "" -#: templates/signature.html.php:48 templates/organization.html.php:48 -#: templates/metadata.html.php:58 +#: templates/compress.html.php:38 +msgid "Low compression (highest quality)" +msgstr "" + +#: templates/compress.html.php:39 +#, php-format +msgid "%s Medium compression %s (default)" +msgstr "" + +#: templates/compress.html.php:40 +msgid "High compression (lowest quality)" +msgstr "" + +#: templates/compress.html.php:48 templates/metadata.html.php:38 +#: templates/organization.html.php:38 templates/signature.html.php:36 msgid "Free open-source software" msgstr "برنامج حُرّ ومفتوح المصدر" -#: templates/signature.html.php:48 templates/organization.html.php:48 -#: templates/metadata.html.php:58 +#: templates/compress.html.php:48 templates/metadata.html.php:38 +#: templates/organization.html.php:38 templates/signature.html.php:36 msgid "under AGPL-3.0 license" msgstr "تحت رخصة AGPL-3.0" -#: templates/signature.html.php:48 templates/organization.html.php:48 -#: templates/metadata.html.php:58 +#: templates/compress.html.php:48 templates/metadata.html.php:38 +#: templates/organization.html.php:38 templates/signature.html.php:36 msgid "see the source code" msgstr "الإطلاع على الشفرة المصدرية" -#: templates/signature.html.php:55 -msgid "How to sign?" -msgstr "كيف تُوقِّع؟" +#: templates/metadata.html.php:13 +msgid "Editing PDF metadata" +msgstr "تحرير البيانات الوصفية لـ PDF" -#: templates/signature.html.php:56 -msgid "By clicking directly on the document page" -msgstr "بالنقر مباشرة على صفحة المُستنَد" +#: templates/metadata.html.php:24 +#, php-format +msgid "%s Edit metadata" +msgstr "%s تعديل البيانات الوصفية" -#: templates/signature.html.php:56 -msgid "to insert the selected item in the right column" -msgstr "لإدراج العنصر المُختار في العمود الأيمن" +#: templates/metadata.html.php:25 +msgid "Add, edit, or remove metadata from a PDF" +msgstr "إضافة أو تعديل أو حذف البيانات الوصفية" -#: templates/signature.html.php:56 -msgid "signature, initial, text, stamp, etc ..." -msgstr "" +#: templates/metadata.html.php:32 templates/organization.html.php:32 +#: templates/signature.html.php:30 +msgid "Test with a demo PDF" +msgstr "تجريب بملف PDF تجريبي" -#: templates/signature.html.php:67 -msgid "Close this PDF and return to the homepage" +#: templates/metadata.html.php:45 +msgid "List of PDF metadata" +msgstr "قائمة البيانات الوصفية لـ PDF" + +#: templates/metadata.html.php:51 +msgid "Add new metadata" +msgstr "إضافة بيانات وصفية" + +#: templates/metadata.html.php:54 +msgid "Key" +msgstr "المفتاح" + +#: templates/metadata.html.php:56 +msgid "Value" +msgstr "القيمة" + +#: templates/metadata.html.php:58 +#, php-format +msgid "%s Add" +msgstr "%s إضافة" + +#: templates/metadata.html.php:64 +msgid "Close this PDF and return to the home page" msgstr "إغلاق هذا PDF والعودة إلى الصفحة الرئيسية" -#: templates/signature.html.php:69 -msgid "PDF Signature" -msgstr "توقيع الـ PDF" +#: templates/metadata.html.php:66 +msgid "Edit metadata" +msgstr "تحرير البيانات الوصفية" -#: templates/signature.html.php:69 -msgid "This PDF is shared with others to be signed by multiple people" -msgstr "ملف PDF هذا مشارَك مع أشخاص آخرين للتوقيع من قِبل عدة أشخاص" +#: templates/metadata.html.php:76 +msgid "Save and download the PDF" +msgstr "حفظ وتنزيل الـ PDF" -#: templates/signature.html.php:69 templates/organization.html.php:66 -msgid "This PDF is stored on your computer to be signed by you only" -msgstr "ملف PDF هذا مُخزَّن على حاسوبك كي تُوقِّعه أنت فقط" - -#: templates/signature.html.php:76 -msgid "Keep the selection active" -msgstr "الاحتفاظ بالتحديد نشطًا" - -#: templates/signature.html.php:81 -#, php-format -msgid "%s Signature" -msgstr "%s توقيع" - -#: templates/signature.html.php:81 templates/signature.html.php:86 -#: templates/signature.html.php:91 templates/signature.html.php:189 -msgid "Create" -msgstr "إنشاء" - -#: templates/signature.html.php:86 -#, php-format -msgid "%s Initial" -msgstr "%s توقيع جانبي" - -#: templates/signature.html.php:91 -#, php-format -msgid "%s Stamp" -msgstr "%s خاتَم" - -#: templates/signature.html.php:95 -#, php-format -msgid "%s Text" -msgstr "%s نص" - -#: templates/signature.html.php:99 -#, php-format -msgid "%s Check box" -msgstr "%s خانة اختيار" - -#: templates/signature.html.php:104 -#, php-format -msgid "%s Create an element" -msgstr "%s إنشاء عنصر" - -#: templates/signature.html.php:109 -#, php-format -msgid "%s Share to sign %s with multiple people" -msgstr "%s شارِكه كي يُوَقِّعه %s عدة أشخاص" - -#: templates/signature.html.php:114 templates/signature.html.php:154 -msgid "Download the signed PDF" -msgstr "تنزيل ملف PDF المُوَقَّع" - -#: templates/signature.html.php:119 -#, php-format -msgid "You are %s to have signed this PDF" -msgstr "أنتم %s قد وَقَّعتُم على هذا الملف بتنسيق PDF" - -#: templates/signature.html.php:122 -#, php-format -msgid "%s Download the PDF" -msgstr "%s نزِّل الـ PDF" - -#: templates/signature.html.php:127 templates/signature.html.php:152 -msgid "Transmit my signature" -msgstr "أرسل توقيعي" - -#: templates/signature.html.php:135 -#, php-format -msgid "%s Select a signature" -msgstr "%s اختر توقيعًا" - -#: templates/signature.html.php:164 -msgid "Draw" -msgstr "رسم" - -#: templates/signature.html.php:164 -msgid "freehand" -msgstr "باليد" - -#: templates/signature.html.php:165 -msgid "Enter" -msgstr "أدخِل" - -#: templates/signature.html.php:165 -msgid "text" -msgstr "نصًّا" - -#: templates/signature.html.php:166 -msgid "Import" -msgstr "استيراد" - -#: templates/signature.html.php:166 -msgid "an image" -msgstr "صورة" - -#: templates/signature.html.php:170 -msgid "Clear signature" -msgstr "إزالة التوقيع" - -#: templates/signature.html.php:174 -msgid "My signature" -msgstr "توقيعي" - -#: templates/signature.html.php:188 templates/organization.html.php:111 -msgid "Cancel" -msgstr "إلغاء" - -#: templates/signature.html.php:200 -#, php-format -msgid "%s Share this PDF to sign it with several people" -msgstr "%s شارك ملف PDF هذا كي تُوَقِّعه عدة أشخاص" - -#: templates/signature.html.php:204 -msgid "" -"By enabling PDF sharing, you will be able to provide a link to the people of " -"your choice so that they can sign this PDF." -msgstr "" -"من خلال تفعيل مشاركة هذا الملف بتنسيق PDF، ستتمكن من تقديم رابط للأشخاص " -"الذين تختارهم حتى يمكنهم توقيع ملف PDF هذا." - -#: templates/signature.html.php:205 -#, php-format -msgid "" -"%s This sharing requires the PDF to be transferred and stored on the server " -"for future signers to access." -msgstr "" - -#: templates/signature.html.php:206 -#, php-format -msgid "%s The PDF will be kept" -msgstr "%s سوف يُحتَفَظ بملف الـ PDF" - -#: templates/signature.html.php:206 -msgid "for one year" -msgstr "سنة واحدة" - -#: templates/signature.html.php:206 -msgid "for six months" -msgstr "ستة أشهر" - -#: templates/signature.html.php:206 -msgid "for one month" -msgstr "شهر واحد" - -#: templates/signature.html.php:206 -msgid "for one week" -msgstr "أسبوع واحد" - -#: templates/signature.html.php:206 -msgid "for one day" -msgstr "يوم واحد" - -#: templates/signature.html.php:206 -msgid "for one hour" -msgstr "ساعة واحدة" - -#: templates/signature.html.php:206 -msgid "after the last signature." -msgstr "بعد آخِر توقيع." - -#: templates/signature.html.php:212 -#, php-format -msgid "%s Start sharing" -msgstr "%s ابدأ المشارَكة" - -#: templates/signature.html.php:224 -#, php-format -msgid "%s Sign this PDF with multiple people" -msgstr "%s توقيع ملف الـ PDF هذا مِن طرف عدة أشخاص" - -#: templates/signature.html.php:228 -msgid "Multiple people can sign this PDF simultaneously." -msgstr "يُمكن لعدة أشخاص توقيع هذا الـ PDF في آن واحد." - -#: templates/signature.html.php:229 -msgid "" -"To do so, simply share the link to this page with the people of your choice:" -msgstr "قصد ذلك، يُمكنُك مشاركة الرابط إلى هذه الصفحة مع أفرادٍ مِن اختيارك:" - -#: templates/signature.html.php:231 -msgid "Sharing link" -msgstr "رابط المشارَكة" - -#: templates/signature.html.php:236 -msgid "" -"Each of the signatories can download the latest version of the signed PDF at " -"any time." -msgstr "بإمكان كل مُوَقِّع تنزيل آخِر نسخة من ملف الـ PDF المُوَقَّع في أي وقت." - -#: templates/signature.html.php:239 -msgid "Close" -msgstr "إغلاق" - -#: templates/signature.html.php:250 -msgid "Signed PDF" -msgstr "ملف PDF مُوَقَّع" - -#: templates/signature.html.php:254 -msgid "Your signature has been successfully recorded!" -msgstr "تم تسجيل توقيعك بنجاح!" - -#: templates/signature.html.php:257 templates/metadata.html.php:102 +#: templates/metadata.html.php:82 templates/signature.html.php:245 msgid "Download the PDF" msgstr "تنزيل الـ PDF" @@ -331,147 +141,415 @@ msgstr "تنزيل الـ PDF" msgid "Organize PDF" msgstr "تنظيم PDF" -#: templates/organization.html.php:34 +#: templates/organization.html.php:24 #, php-format msgid "%s Organize PDF" msgstr "%s تنظيم الـ PDF" -#: templates/organization.html.php:35 +#: templates/organization.html.php:25 msgid "Merge, sort, rotate, delete, extract pages" msgstr "" -#: templates/organization.html.php:38 +#: templates/organization.html.php:28 msgid "The PDF must not exceed " msgstr "لا يجب أن يتجاوز حجم ملف الـ PDF " -#: templates/organization.html.php:38 +#: templates/organization.html.php:28 msgid "Mb" msgstr "ميغابايت" -#: templates/organization.html.php:40 +#: templates/organization.html.php:30 msgid "" "The PDF will be processed by the server without being retained or stored" msgstr "سيتم معالجة ملف PDF على الخادم دون الاحتفاظ به أو تخزينه" -#: templates/organization.html.php:53 +#: templates/organization.html.php:43 msgid "Touch a page to select it" msgstr "اضغط على صفحة لتحديدها" -#: templates/organization.html.php:64 +#: templates/organization.html.php:54 msgid "Close this PDF and return to home" msgstr "إغلاق هذا PDF والعودة إلى الصفحة الرئيسية" -#: templates/organization.html.php:66 +#: templates/organization.html.php:56 msgid "PDF organization" msgstr "تنظيم ملفات الـ PDF" -#: templates/organization.html.php:75 templates/organization.html.php:107 +#: templates/organization.html.php:56 templates/signature.html.php:57 +msgid "This PDF is stored on your computer to be signed by you only" +msgstr "ملف PDF هذا مُخزَّن على حاسوبك كي تُوقِّعه أنت فقط" + +#: templates/organization.html.php:65 templates/organization.html.php:97 #, php-format msgid "%s Add a PDF" msgstr "%s إضافة PDF" -#: templates/organization.html.php:80 templates/organization.html.php:111 -msgid "No" -msgstr "لا شيء" +#: templates/organization.html.php:70 +#, php-format +msgid "%s page(s) selected" +msgstr "" -#: templates/organization.html.php:80 -msgid "page selected" -msgstr "صفحة محددة" - -#: templates/organization.html.php:82 +#: templates/organization.html.php:72 #, php-format msgid "%s Rotate 90°" msgstr "%s دوران بـ 90°" -#: templates/organization.html.php:83 templates/organization.html.php:114 +#: templates/organization.html.php:73 templates/organization.html.php:104 #, php-format msgid "%s Move" msgstr "%s نقل" -#: templates/organization.html.php:84 templates/organization.html.php:115 +#: templates/organization.html.php:74 templates/organization.html.php:105 #, php-format msgid "%s Delete" msgstr "%s حذف" -#: templates/organization.html.php:85 +#: templates/organization.html.php:75 #, php-format msgid "%s Extract and download" msgstr "%s فك الضغط وتنزيل" -#: templates/organization.html.php:87 +#: templates/organization.html.php:77 #, php-format msgid "%s Cancel selection" msgstr "%s إلغاء التحديد" -#: templates/organization.html.php:95 templates/organization.html.php:121 +#: templates/organization.html.php:85 templates/organization.html.php:111 #, php-format msgid "%s Download the full PDF" msgstr "%s تنزيل الـ PDF كاملًا" -#: templates/organization.html.php:111 +#: templates/organization.html.php:101 +msgid "No" +msgstr "لا شيء" + +#: templates/organization.html.php:101 msgid "page" msgstr "صفحة" -#: templates/organization.html.php:113 +#: templates/organization.html.php:101 templates/signature.html.php:176 +msgid "Cancel" +msgstr "إلغاء" + +#: templates/organization.html.php:103 #, php-format msgid "%s Turn" msgstr "%s دوران" -#: templates/organization.html.php:124 +#: templates/organization.html.php:114 #, php-format msgid "Download the selection" msgstr "تنزيل المُحدَّدة" -#: templates/organization.html.php:144 +#: templates/organization.html.php:134 msgid "PDF documents" msgstr "مستندات PDF" -#: templates/metadata.html.php:13 -msgid "Editing PDF metadata" -msgstr "تحرير البيانات الوصفية لـ PDF" +#: templates/organization.html.php:150 +msgid "Select this page" +msgstr "" -#: templates/metadata.html.php:34 -msgid "Language" -msgstr "اللغة" +#: templates/organization.html.php:151 +msgid "Delete this page" +msgstr "" -#: templates/metadata.html.php:44 +#: templates/organization.html.php:152 +msgid "Restore this page" +msgstr "" + +#: templates/organization.html.php:153 +msgid "Move this page" +msgstr "" + +#: templates/organization.html.php:154 +msgid "Move here" +msgstr "" + +#: templates/organization.html.php:155 +msgid "Turn this page" +msgstr "" + +#: templates/organization.html.php:156 +msgid "Download this page" +msgstr "" + +#: templates/signature.html.php:22 #, php-format -msgid "%s Edit metadata" -msgstr "%s تعديل البيانات الوصفية" +msgid "%s Sign a PDF" +msgstr "%s توقيع PDF" -#: templates/metadata.html.php:45 -msgid "Add, edit, or remove metadata from a PDF" -msgstr "إضافة أو تعديل أو حذف البيانات الوصفية" +#: templates/signature.html.php:23 +msgid "Sign, initial, stamp, complete a document" +msgstr "وقِّع أو وقِّع جانبيا أو ضع خاتما أو اكمل مُستَنَدًا" -#: templates/metadata.html.php:65 -msgid "List of PDF metadata" -msgstr "قائمة البيانات الوصفية لـ PDF" +#: templates/signature.html.php:26 +msgid "The PDF should not exceed" +msgstr "لا يجب أن يتعدّى ملف PDF حجم" -#: templates/metadata.html.php:71 -msgid "Add new metadata" -msgstr "إضافة بيانات وصفية" +#: templates/signature.html.php:26 +msgid "MB and" +msgstr "ميغابايت و" -#: templates/metadata.html.php:74 -msgid "Key" -msgstr "المفتاح" +#: templates/signature.html.php:26 +msgid "pages" +msgstr "صفحات" -#: templates/metadata.html.php:76 -msgid "Value" -msgstr "القيمة" +#: templates/signature.html.php:43 +msgid "How to sign?" +msgstr "كيف تُوقِّع؟" -#: templates/metadata.html.php:78 -#, php-format -msgid "%s Add" -msgstr "%s إضافة" +#: templates/signature.html.php:44 +msgid "By clicking directly on the document page" +msgstr "بالنقر مباشرة على صفحة المُستنَد" -#: templates/metadata.html.php:84 -msgid "Close this PDF and return to the home page" +#: templates/signature.html.php:44 +msgid "to insert the selected item in the right column" +msgstr "لإدراج العنصر المُختار في العمود الأيمن" + +#: templates/signature.html.php:44 +msgid "signature, initial, text, stamp, etc ..." +msgstr "" + +#: templates/signature.html.php:55 +msgid "Close this PDF and return to the homepage" msgstr "إغلاق هذا PDF والعودة إلى الصفحة الرئيسية" -#: templates/metadata.html.php:86 -msgid "Edit metadata" -msgstr "تحرير البيانات الوصفية" +#: templates/signature.html.php:57 +msgid "PDF Signature" +msgstr "توقيع الـ PDF" -#: templates/metadata.html.php:96 -msgid "Save and download the PDF" -msgstr "حفظ وتنزيل الـ PDF" +#: templates/signature.html.php:57 +msgid "This PDF is shared with others to be signed by multiple people" +msgstr "ملف PDF هذا مشارَك مع أشخاص آخرين للتوقيع من قِبل عدة أشخاص" + +#: templates/signature.html.php:64 +msgid "Keep the selection active" +msgstr "الاحتفاظ بالتحديد نشطًا" + +#: templates/signature.html.php:69 +#, php-format +msgid "%s Signature" +msgstr "%s توقيع" + +#: templates/signature.html.php:69 templates/signature.html.php:74 +#: templates/signature.html.php:79 templates/signature.html.php:177 +msgid "Create" +msgstr "إنشاء" + +#: templates/signature.html.php:74 +#, php-format +msgid "%s Initial" +msgstr "%s توقيع جانبي" + +#: templates/signature.html.php:79 +#, php-format +msgid "%s Stamp" +msgstr "%s خاتَم" + +#: templates/signature.html.php:83 +#, php-format +msgid "%s Text" +msgstr "%s نص" + +#: templates/signature.html.php:87 +#, php-format +msgid "%s Check box" +msgstr "%s خانة اختيار" + +#: templates/signature.html.php:92 +#, php-format +msgid "%s Create an element" +msgstr "%s إنشاء عنصر" + +#: templates/signature.html.php:97 +#, php-format +msgid "%s Share to sign %s with multiple people" +msgstr "%s شارِكه كي يُوَقِّعه %s عدة أشخاص" + +#: templates/signature.html.php:102 templates/signature.html.php:142 +msgid "Download the signed PDF" +msgstr "تنزيل ملف PDF المُوَقَّع" + +#: templates/signature.html.php:107 +#, php-format +msgid "You are %s to have signed this PDF" +msgstr "أنتم %s قد وَقَّعتُم على هذا الملف بتنسيق PDF" + +#: templates/signature.html.php:110 +#, php-format +msgid "%s Download the PDF" +msgstr "%s نزِّل الـ PDF" + +#: templates/signature.html.php:115 templates/signature.html.php:140 +msgid "Transmit my signature" +msgstr "أرسل توقيعي" + +#: templates/signature.html.php:123 +#, php-format +msgid "%s Select a signature" +msgstr "%s اختر توقيعًا" + +#: templates/signature.html.php:152 +msgid "Draw" +msgstr "رسم" + +#: templates/signature.html.php:152 +msgid "freehand" +msgstr "باليد" + +#: templates/signature.html.php:153 +msgid "Enter" +msgstr "أدخِل" + +#: templates/signature.html.php:153 +msgid "text" +msgstr "نصًّا" + +#: templates/signature.html.php:154 +msgid "Import" +msgstr "استيراد" + +#: templates/signature.html.php:154 +msgid "an image" +msgstr "صورة" + +#: templates/signature.html.php:158 +msgid "Clear signature" +msgstr "إزالة التوقيع" + +#: templates/signature.html.php:162 +msgid "My signature" +msgstr "توقيعي" + +#: templates/signature.html.php:188 +#, php-format +msgid "%s Share this PDF to sign it with several people" +msgstr "%s شارك ملف PDF هذا كي تُوَقِّعه عدة أشخاص" + +#: templates/signature.html.php:192 +msgid "" +"By enabling PDF sharing, you will be able to provide a link to the people of " +"your choice so that they can sign this PDF." +msgstr "" +"من خلال تفعيل مشاركة هذا الملف بتنسيق PDF، ستتمكن من تقديم رابط للأشخاص " +"الذين تختارهم حتى يمكنهم توقيع ملف PDF هذا." + +#: templates/signature.html.php:193 +#, php-format +msgid "" +"%s This sharing requires the PDF to be transferred and stored on the server " +"for future signers to access." +msgstr "" + +#: templates/signature.html.php:194 +#, php-format +msgid "%s The PDF will be kept" +msgstr "%s سوف يُحتَفَظ بملف الـ PDF" + +#: templates/signature.html.php:194 +msgid "for one year" +msgstr "سنة واحدة" + +#: templates/signature.html.php:194 +msgid "for six months" +msgstr "ستة أشهر" + +#: templates/signature.html.php:194 +msgid "for one month" +msgstr "شهر واحد" + +#: templates/signature.html.php:194 +msgid "for one week" +msgstr "أسبوع واحد" + +#: templates/signature.html.php:194 +msgid "for one day" +msgstr "يوم واحد" + +#: templates/signature.html.php:194 +msgid "for one hour" +msgstr "ساعة واحدة" + +#: templates/signature.html.php:194 +msgid "after the last signature." +msgstr "بعد آخِر توقيع." + +#: templates/signature.html.php:200 +#, php-format +msgid "%s Start sharing" +msgstr "%s ابدأ المشارَكة" + +#: templates/signature.html.php:212 +#, php-format +msgid "%s Sign this PDF with multiple people" +msgstr "%s توقيع ملف الـ PDF هذا مِن طرف عدة أشخاص" + +#: templates/signature.html.php:216 +msgid "Multiple people can sign this PDF simultaneously." +msgstr "يُمكن لعدة أشخاص توقيع هذا الـ PDF في آن واحد." + +#: templates/signature.html.php:217 +msgid "" +"To do so, simply share the link to this page with the people of your choice:" +msgstr "قصد ذلك، يُمكنُك مشاركة الرابط إلى هذه الصفحة مع أفرادٍ مِن اختيارك:" + +#: templates/signature.html.php:219 +msgid "Sharing link" +msgstr "رابط المشارَكة" + +#: templates/signature.html.php:224 +msgid "" +"Each of the signatories can download the latest version of the signed PDF at " +"any time." +msgstr "بإمكان كل مُوَقِّع تنزيل آخِر نسخة من ملف الـ PDF المُوَقَّع في أي وقت." + +#: templates/signature.html.php:227 +msgid "Close" +msgstr "إغلاق" + +#: templates/signature.html.php:238 +msgid "Signed PDF" +msgstr "ملف PDF مُوَقَّع" + +#: templates/signature.html.php:242 +msgid "Your signature has been successfully recorded!" +msgstr "تم تسجيل توقيعك بنجاح!" + +#: templates/components/navtab.html.php:4 +#, php-format +msgid "%s Language" +msgstr "" + +#: templates/components/navtab.html.php:15 +msgid "Sign" +msgstr "" + +#: templates/components/navtab.html.php:18 +msgid "Organize" +msgstr "" + +#: templates/components/navtab.html.php:21 +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#: templates/components/navtab.html.php:24 +msgid "Compress" +msgstr "" + +#, php-format +#~ msgid "%s Sign" +#~ msgstr "%s وقِّع" + +#, php-format +#~ msgid "%s Organize" +#~ msgstr "%s نظِّم" + +#, php-format +#~ msgid "%s Metadata" +#~ msgstr "%s البيانات الوصفية" + +#~ msgid "page selected" +#~ msgstr "صفحة محددة" + +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "اللغة" diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/application.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/application.po index 3f8ab0f..b07e48d 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/application.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/application.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-22 12:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-22 17:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-07 13:19+0000\n" "Last-Translator: 24ème \n" "Language-Team: French