diff --git a/app.php b/app.php index 0bf1c0f..d5f8881 100644 --- a/app.php +++ b/app.php @@ -22,6 +22,7 @@ $f3->set('SUPPORTED_LANGUAGES', 'it' => 'Italiano', 'kab' => 'Taqbaylit', 'oc' => 'Occitan', + 'ro' => 'Română', 'tr' => 'Türkçe' ]); diff --git a/installation.md b/installation.md index dd6bd82..1c75ec9 100644 --- a/installation.md +++ b/installation.md @@ -13,7 +13,7 @@ Dependencies: Installing dependencies: ``` -sudo aptitude install php librsvg2-bin pdftk imagemagick potrace ghostscript locales +sudo apt-get install php librsvg2-bin pdftk imagemagick potrace ghostscript locales ``` Getting the source code: @@ -28,7 +28,7 @@ To run it: php -S localhost:8000 -t public ``` -#### PHP Configuration +### PHP Configuration ``` upload_max_filesize = 24M # Maximum size of the PDF file to sign @@ -36,7 +36,7 @@ post_max_size = 24M # Maximum size of the PDF file to sign max_file_uploads = 201 # Maximum number of pages in the PDF, here 200 pages + the original PDF ``` -#### Apache Configuration +### Apache Configuration ``` DocumentRoot /path/to/signaturepdf/public @@ -48,7 +48,24 @@ DocumentRoot /path/to/signaturepdf/public php_value post_max_size 24M ``` +### Troubleshooting +#### The translation is not done + +The language remains in English in the interface. + +Check that your locales are properly installed: + +``` +sudo apt-get install locales +sudo dpkg-reconfigure locales +``` + +Then if you use apache, you have to restart it: + +``` +sudo service apache2 restart +``` ## [Deploy with Docker](#docker) @@ -85,7 +102,6 @@ The following variables can be used to configure the deployment: docker run -d --name=signaturepdf -p 8080:80 -e SERVERNAME=pdf.example.org -e UPLOAD_MAX_FILESIZE=48M -e POST_MAX_SIZE=48M -e MAX_FILE_UPLOADS=401 -e PDF_STORAGE_PATH=/data signaturepdf ``` - ## [Alpine](#alpine) Here is a script to install the solution on Linux Alpine (tested with version 3.15). diff --git a/locale/application_cd06f530a1ffde947130d35030ba3c5d.pot b/locale/application_c84846f84f0bc364dac84b6683f6b708.pot similarity index 100% rename from locale/application_cd06f530a1ffde947130d35030ba3c5d.pot rename to locale/application_c84846f84f0bc364dac84b6683f6b708.pot diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/application_cd06f530a1ffde947130d35030ba3c5d.mo b/locale/ar/LC_MESSAGES/application_c84846f84f0bc364dac84b6683f6b708.mo similarity index 100% rename from locale/ar/LC_MESSAGES/application_cd06f530a1ffde947130d35030ba3c5d.mo rename to locale/ar/LC_MESSAGES/application_c84846f84f0bc364dac84b6683f6b708.mo diff --git a/locale/br/LC_MESSAGES/application_cd06f530a1ffde947130d35030ba3c5d.mo b/locale/br/LC_MESSAGES/application_c84846f84f0bc364dac84b6683f6b708.mo similarity index 100% rename from locale/br/LC_MESSAGES/application_cd06f530a1ffde947130d35030ba3c5d.mo rename to locale/br/LC_MESSAGES/application_c84846f84f0bc364dac84b6683f6b708.mo diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/application.po b/locale/de/LC_MESSAGES/application.po index b079004..7626641 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/application.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/application.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-11-23 12:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-23 13:34+0000\n" -"Last-Translator: 24ème \n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-14 12:31+0000\n" +"Last-Translator: Ettore Atalan \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.2.1-rc\n" +"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" msgid "en" msgstr "de" @@ -30,10 +30,10 @@ msgstr "Diese Website funktioniert nicht ohne aktiviertes JavaScript" #, php-format msgid "%s Compress a PDF" -msgstr "" +msgstr "%s Ein PDF komprimieren" msgid "Reduce the size of a PDF" -msgstr "" +msgstr "Größe eines PDFs reduzieren" msgid "Choose a PDF" msgstr "Wähle eine PDF" diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/application_cd06f530a1ffde947130d35030ba3c5d.mo b/locale/de/LC_MESSAGES/application_c84846f84f0bc364dac84b6683f6b708.mo similarity index 100% rename from locale/de/LC_MESSAGES/application_cd06f530a1ffde947130d35030ba3c5d.mo rename to locale/de/LC_MESSAGES/application_c84846f84f0bc364dac84b6683f6b708.mo diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/application_cd06f530a1ffde947130d35030ba3c5d.mo b/locale/fr/LC_MESSAGES/application_c84846f84f0bc364dac84b6683f6b708.mo similarity index 100% rename from locale/fr/LC_MESSAGES/application_cd06f530a1ffde947130d35030ba3c5d.mo rename to locale/fr/LC_MESSAGES/application_c84846f84f0bc364dac84b6683f6b708.mo diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/application_cd06f530a1ffde947130d35030ba3c5d.mo b/locale/it/LC_MESSAGES/application_c84846f84f0bc364dac84b6683f6b708.mo similarity index 100% rename from locale/it/LC_MESSAGES/application_cd06f530a1ffde947130d35030ba3c5d.mo rename to locale/it/LC_MESSAGES/application_c84846f84f0bc364dac84b6683f6b708.mo diff --git a/locale/kab/LC_MESSAGES/application_cd06f530a1ffde947130d35030ba3c5d.mo b/locale/kab/LC_MESSAGES/application_c84846f84f0bc364dac84b6683f6b708.mo similarity index 100% rename from locale/kab/LC_MESSAGES/application_cd06f530a1ffde947130d35030ba3c5d.mo rename to locale/kab/LC_MESSAGES/application_c84846f84f0bc364dac84b6683f6b708.mo diff --git a/locale/oc/LC_MESSAGES/application_cd06f530a1ffde947130d35030ba3c5d.mo b/locale/oc/LC_MESSAGES/application_c84846f84f0bc364dac84b6683f6b708.mo similarity index 100% rename from locale/oc/LC_MESSAGES/application_cd06f530a1ffde947130d35030ba3c5d.mo rename to locale/oc/LC_MESSAGES/application_c84846f84f0bc364dac84b6683f6b708.mo diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/application.mo b/locale/ro/LC_MESSAGES/application.mo new file mode 100644 index 0000000..3f7e0a7 Binary files /dev/null and b/locale/ro/LC_MESSAGES/application.mo differ diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/application.po b/locale/ro/LC_MESSAGES/application.po new file mode 100644 index 0000000..dd9ba80 --- /dev/null +++ b/locale/ro/LC_MESSAGES/application.po @@ -0,0 +1,429 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-06 16:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-02 19:08+0000\n" +"Last-Translator: Alexandru-Ionut Chiuta \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" + +msgid "en" +msgstr "ro" + +msgid "Compress PDF" +msgstr "Comprimați un PDF" + +msgid "Site not functional without JavaScript enabled" +msgstr "Site-ul nu funcționează fără JavaScript activat" + +#, php-format +msgid "%s Compress a PDF" +msgstr "%s Comprimați un PDF" + +msgid "Reduce the size of a PDF" +msgstr "Reduceți dimensiunea unui PDF" + +msgid "Choose a PDF" +msgstr "Alegeți un PDF" + +msgid "The PDF must not exceed " +msgstr "PDF-ul nu trebuie să depășească " + +msgid "Mb" +msgstr "Mb" + +msgid "" +"The PDF will be processed by the server without being retained or stored" +msgstr "PDF-ul va fi procesat de server fără a fi reținut sau stocat" + +msgid "Your pdf is already optimized" +msgstr "PDF-ul dvs. este deja optimizat" + +msgid "Compress" +msgstr "Comprimă" + +msgid "Low compression (maximum quality)" +msgstr "Compresie scăzută (calitate maximă)" + +#, php-format +msgid "%s Medium compression %s (default)" +msgstr "%s compresie medie %s (implicit)" + +msgid "High compression (minimum quality)" +msgstr "Compresie ridicată (calitate minimă)" + +msgid "Free open-source software" +msgstr "Software gratuit cu sursă deschisă" + +msgid "under AGPL-3.0 license" +msgstr "sub licență AGPL-3.0" + +msgid "see the source code" +msgstr "vezi codul sursă" + +msgid "Editing PDF metadata" +msgstr "Editarea metadatelor PDF" + +#, php-format +msgid "%s Edit metadata" +msgstr "%s Editați metadatele" + +msgid "Add, edit, or remove metadata from a PDF" +msgstr "Adăugați, editați sau eliminați metadate dintr-un PDF" + +msgid "Test with a demo PDF" +msgstr "Testați cu un PDF demonstrativ" + +msgid "List of PDF metadata" +msgstr "Lista de metadate PDF" + +msgid "Add new metadata" +msgstr "Adăugați metadate noi" + +msgid "Key" +msgstr "Cheie" + +msgid "Value" +msgstr "Valoare" + +#, php-format +msgid "%s Add" +msgstr "%s Adăugați" + +msgid "Close this PDF and return to the home page" +msgstr "Închideți acest PDF și reveniți la pagina de pornire" + +msgid "Edit metadata" +msgstr "Editați metadatele" + +msgid "Save and download the PDF" +msgstr "Salvați și descărcați PDF-ul" + +msgid "Download the PDF" +msgstr "Descărcați PDF-ul" + +msgid "Organize PDF" +msgstr "Organizați un PDF" + +#, php-format +msgid "%s Organize PDF" +msgstr "%s Organizați PDF-uri" + +msgid "Merge, sort, rotate, delete, extract pages" +msgstr "Îmbinați, sortați, rotiți, ștergeți, extrageți pagini" + +msgid "Touch a page to select it" +msgstr "Atingeți o pagină pentru a o selecta" + +msgid "Close this PDF and return to home" +msgstr "Închideți acest PDF și reveniți acasă" + +msgid "PDF organization" +msgstr "Organizare PDF-uri" + +msgid "This PDF is stored on your computer to be signed by you only" +msgstr "Acest PDF este stocat pe computer pentru a fi semnat numai de dvs" + +#, php-format +msgid "%s Add a PDF" +msgstr "%s Adăugați un PDF" + +#, php-format +msgid "%s page(s) selected" +msgstr "%s pagini selectate" + +#, php-format +msgid "%s Rotate 90°" +msgstr "%s Rotire 90°" + +#, php-format +msgid "%s Move" +msgstr "%s Mutare" + +#, php-format +msgid "%s Delete" +msgstr "%s Ștergeți" + +#, php-format +msgid "%s Extract and download" +msgstr "%s Extrageți și descărcați" + +#, php-format +msgid "%s Cancel selection" +msgstr "%s Anulează selecția" + +#, php-format +msgid "%s Download the full PDF" +msgstr "%s Descărcați PDF-ul complet" + +msgid "No" +msgstr "Nu" + +msgid "page" +msgstr "pagină" + +msgid "Cancel" +msgstr "Anulare" + +#, php-format +msgid "%s Turn" +msgstr "%s Întoarce" + +msgid "Download the selection" +msgstr "Descărcați selecția" + +msgid "PDF documents" +msgstr "Documente PDF" + +msgid "Select this page" +msgstr "Selectați această pagină" + +msgid "Delete this page" +msgstr "Ștergeți această pagină" + +msgid "Restore this page" +msgstr "Restaurați această pagină" + +msgid "Move this page" +msgstr "Mutați această pagină" + +msgid "Move here" +msgstr "Mută aici" + +msgid "Turn this page" +msgstr "Întoarce această pagină" + +msgid "Download this page" +msgstr "Descărcați această pagină" + +msgid "Page" +msgstr "Pagină" + +#, php-format +msgid "%s Sign a PDF" +msgstr "%s Semnează un PDF" + +msgid "Sign, initial, stamp, complete a document" +msgstr "Semnează, inițială, ștampilă, completează un document" + +msgid "The PDF should not exceed" +msgstr "PDF-ul nu trebuie să depășească" + +msgid "MB and" +msgstr "MB și" + +msgid "pages" +msgstr "pagini" + +msgid "How to sign?" +msgstr "Cum să semnez?" + +msgid "By clicking directly on the document page" +msgstr "Făcând clic direct pe pagina documentului" + +msgid "to insert the selected item in the right column" +msgstr "pentru a insera elementul selectat în coloana din dreapta" + +msgid "signature, initial, text, stamp, etc ..." +msgstr "semnătură, inițiale, text, ștampilă etc..." + +msgid "Close this PDF and return to the homepage" +msgstr "Închideți acest PDF și reveniți la pagina de pornire" + +msgid "PDF Signature" +msgstr "Semnătura PDF-ului" + +msgid "This PDF is shared with others to be signed by multiple people" +msgstr "" +"Acest PDF este partajat altor persoane pentru a fi semnat de mai multe " +"persoane" + +msgid "Keep the selection active" +msgstr "Păstrați selecția activă" + +#, php-format +msgid "%s Signature" +msgstr "Semnătura %s" + +msgid "Create" +msgstr "Creare" + +#, php-format +msgid "%s Initial" +msgstr "%s inițial" + +#, php-format +msgid "%s Stamp" +msgstr "Ștampila %s" + +#, php-format +msgid "%s Text" +msgstr "%s Text" + +#, php-format +msgid "%s Check box" +msgstr "Caseta de selectare %s" + +#, php-format +msgid "%s Create an element" +msgstr "%s Creați un element" + +#, php-format +msgid "%s Share to sign %s with multiple people" +msgstr "%s Distribuie pentru a semna %s cu mai multe persoane" + +msgid "Download the signed PDF" +msgstr "Descărcați PDF-ul semnat" + +#, php-format +msgid "You are %s to have signed this PDF" +msgstr "Sunteți %s care ați semnat acest PDF" + +#, php-format +msgid "%s Download the PDF" +msgstr "%s Descărcați PDF-ul" + +msgid "Transmit my signature" +msgstr "Transmite semnătura mea" + +#, php-format +msgid "%s Select a signature" +msgstr "%s Selectați o semnătură" + +msgid "Draw" +msgstr "Desenează" + +msgid "freehand" +msgstr "mână liberă" + +msgid "Enter" +msgstr "Confirmă" + +msgid "text" +msgstr "text" + +msgid "Import" +msgstr "Importă" + +msgid "an image" +msgstr "o imagine" + +msgid "Clear signature" +msgstr "Ștergeți semnătura" + +msgid "My signature" +msgstr "Semnătura mea" + +#, php-format +msgid "%s Share this PDF to sign it with several people" +msgstr "%s Partajați acest PDF pentru a-l semna cu mai multe persoane" + +msgid "" +"By enabling PDF sharing, you will be able to provide a link to the people of " +"your choice so that they can sign this PDF." +msgstr "" +"Prin activarea partajării PDF, veți putea oferi un link către persoanele " +"alese de dvs., astfel încât acestea să poată semna acest PDF." + +#, php-format +msgid "" +"%s This sharing requires the PDF to be transferred and stored on the server " +"for future signers to access." +msgstr "" +"%s Această partajare necesită ca PDF-ul să fie transferat și stocat pe " +"server pentru ca viitorii semnatari să îl acceseze." + +#, php-format +msgid "%s The PDF will be kept" +msgstr "%s PDF-ul va fi păstrat" + +msgid "for one year" +msgstr "pentru un an" + +msgid "for six months" +msgstr "pentru șase luni" + +msgid "for one month" +msgstr "pentru o lună" + +msgid "for one week" +msgstr "pentru o saptămână" + +msgid "for one day" +msgstr "pentru o zi" + +msgid "for one hour" +msgstr "pentru o oră" + +msgid "after the last signature." +msgstr "după ultima semnătură." + +#, php-format +msgid "%s Start sharing" +msgstr "%s Începeți distribuirea" + +#, php-format +msgid "%s Sign this PDF with multiple people" +msgstr "%s Semnează acest PDF cu mai multe persoane" + +msgid "Multiple people can sign this PDF simultaneously." +msgstr "Mai multe persoane pot semna acest PDF simultan." + +msgid "" +"To do so, simply share the link to this page with the people of your choice:" +msgstr "" +"Pentru a face acest lucru, pur și simplu partajați linkul către această " +"pagină persoanelor alese de dvs.:" + +msgid "Sharing link" +msgstr "Link de partajare" + +msgid "Copied !" +msgstr "Copiat!" + +msgid "Copy" +msgstr "Copiază" + +msgid "" +"Each of the signatories can download the latest version of the signed PDF at " +"any time." +msgstr "" +"Fiecare dintre semnatari poate descărca oricând cea mai recentă versiune a " +"PDF-ului semnat." + +msgid "Close" +msgstr "Închide" + +msgid "Signed PDF" +msgstr "PDF semnat" + +msgid "Your signature has been successfully recorded!" +msgstr "Semnătura ta a fost înregistrată cu succes!" + +msgid "Text to modify" +msgstr "Text de modificat" + +msgid "Language" +msgstr "Limba" + +msgid "Sign" +msgstr "Semnează" + +msgid "Organize" +msgstr "Organizează" + +msgid "Metadata" +msgstr "Metadate" diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/application_cd06f530a1ffde947130d35030ba3c5d.mo b/locale/ro/LC_MESSAGES/application_c84846f84f0bc364dac84b6683f6b708.mo similarity index 100% rename from locale/tr/LC_MESSAGES/application_cd06f530a1ffde947130d35030ba3c5d.mo rename to locale/ro/LC_MESSAGES/application_c84846f84f0bc364dac84b6683f6b708.mo diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/application_c84846f84f0bc364dac84b6683f6b708.mo b/locale/tr/LC_MESSAGES/application_c84846f84f0bc364dac84b6683f6b708.mo new file mode 120000 index 0000000..d07f8b7 --- /dev/null +++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/application_c84846f84f0bc364dac84b6683f6b708.mo @@ -0,0 +1 @@ +application.mo \ No newline at end of file