diff --git a/locale/kab/LC_MESSAGES/application.po b/locale/kab/LC_MESSAGES/application.po index 481192c..b40babc 100644 --- a/locale/kab/LC_MESSAGES/application.po +++ b/locale/kab/LC_MESSAGES/application.po @@ -8,42 +8,45 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-09-22 18:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-26 08:48+0000\n" +"Last-Translator: R_SACI \n" +"Language-Team: Kabyle \n" "Language: kab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n" #: app.php:59 msgid "en" -msgstr "" +msgstr "kab" #: templates/compress.html.php:17 msgid "Compress PDF" -msgstr "" +msgstr "Ssed PDF" #: templates/compress.html.php:22 templates/metadata.html.php:22 #: templates/organization.html.php:22 templates/signature.html.php:20 msgid "Site not functional without JavaScript enabled" -msgstr "" +msgstr "Asmel ur iteddu ara ma yella ur yermid ara JavaScript" #: templates/compress.html.php:29 #, php-format msgid "%s Compress a PDF" -msgstr "" +msgstr "%s n tussda n PDF" #: templates/compress.html.php:30 msgid "Reduce the size of a PDF" -msgstr "" +msgstr "Senqes teɣzi n PDF" #: templates/compress.html.php:33 templates/compress.html.php:34 #: templates/metadata.html.php:32 templates/metadata.html.php:33 #: templates/organization.html.php:32 templates/organization.html.php:33 #: templates/signature.html.php:30 templates/signature.html.php:31 msgid "Choose a PDF" -msgstr "" +msgstr "Fren PDF" #: templates/compress.html.php:35 templates/signature.html.php:32 msgid "The PDF will be processed by the server without being stored or saved" @@ -69,30 +72,30 @@ msgstr "" #: templates/compress.html.php:52 templates/metadata.html.php:42 #: templates/organization.html.php:42 templates/signature.html.php:40 msgid "Free open-source software" -msgstr "" +msgstr "D adeɣẓan ilelli n uɣbalu yeldin" #: templates/compress.html.php:52 templates/metadata.html.php:42 #: templates/organization.html.php:42 templates/signature.html.php:40 msgid "under AGPL-3.0 license" -msgstr "" +msgstr "s turagt AGPL-3.0" #: templates/compress.html.php:52 templates/metadata.html.php:42 #: templates/organization.html.php:42 templates/signature.html.php:40 msgid "see the source code" -msgstr "" +msgstr "wali tangalt taɣbalut" #: templates/metadata.html.php:17 msgid "Editing PDF metadata" -msgstr "" +msgstr "Aẓrag n yiɣefisefka n PDF" #: templates/metadata.html.php:28 #, php-format msgid "%s Edit metadata" -msgstr "" +msgstr "%s n uẓrag n yiɣefisefka" #: templates/metadata.html.php:29 msgid "Add, edit, or remove metadata from a PDF" -msgstr "" +msgstr "Rnu, ẓreg, neɣ kkes iɣefisefka seg PDF" #: templates/metadata.html.php:36 templates/organization.html.php:36 #: templates/signature.html.php:34 @@ -109,16 +112,16 @@ msgstr "" #: templates/metadata.html.php:58 msgid "Key" -msgstr "" +msgstr "Tasarut" #: templates/metadata.html.php:60 msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Azal" #: templates/metadata.html.php:62 #, php-format msgid "%s Add" -msgstr "" +msgstr "%s yettwarna" #: templates/metadata.html.php:68 msgid "Close this PDF and return to the home page" @@ -130,20 +133,20 @@ msgstr "" #: templates/metadata.html.php:80 msgid "Save and download the PDF" -msgstr "" +msgstr "Sekles syen sader PDF" #: templates/metadata.html.php:86 templates/signature.html.php:249 msgid "Download the PDF" -msgstr "" +msgstr "Sader PDF" #: templates/organization.html.php:17 msgid "Organize PDF" -msgstr "" +msgstr "Asuddes n PDF" #: templates/organization.html.php:28 #, php-format msgid "%s Organize PDF" -msgstr "" +msgstr "%s n usuddes n PDF" #: templates/organization.html.php:29 msgid "Merge, sort, rotate, delete, extract pages" @@ -196,12 +199,12 @@ msgstr "" #: templates/organization.html.php:77 templates/organization.html.php:108 #, php-format msgid "%s Move" -msgstr "" +msgstr "%s usenkez" #: templates/organization.html.php:78 templates/organization.html.php:109 #, php-format msgid "%s Delete" -msgstr "" +msgstr "%s tukksa" #: templates/organization.html.php:79 #, php-format @@ -220,62 +223,62 @@ msgstr "" #: templates/organization.html.php:105 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Uhu" #: templates/organization.html.php:105 msgid "page" -msgstr "" +msgstr "asebter" #: templates/organization.html.php:105 templates/signature.html.php:180 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Sefsex" #: templates/organization.html.php:107 #, php-format msgid "%s Turn" -msgstr "" +msgstr "%s n udewweṛ" #: templates/organization.html.php:118 #, php-format msgid "Download the selection" -msgstr "" +msgstr "Sader tafrant" #: templates/organization.html.php:138 msgid "PDF documents" -msgstr "" +msgstr "Isemliyen n PDF" #: templates/organization.html.php:154 msgid "Select this page" -msgstr "" +msgstr "Fren adebter-a" #: templates/organization.html.php:155 msgid "Delete this page" -msgstr "" +msgstr "Kkes asebter-a" #: templates/organization.html.php:156 msgid "Restore this page" -msgstr "" +msgstr "Err-d asebter-a" #: templates/organization.html.php:157 msgid "Move this page" -msgstr "" +msgstr "Senkez asebter-a" #: templates/organization.html.php:158 msgid "Move here" -msgstr "" +msgstr "Senkez ɣer da" #: templates/organization.html.php:159 msgid "Turn this page" -msgstr "" +msgstr "Dewweṛ asebter-a" #: templates/organization.html.php:160 msgid "Download this page" -msgstr "" +msgstr "Sader asebter-a" #: templates/signature.html.php:26 #, php-format msgid "%s Sign a PDF" -msgstr "" +msgstr "%s n usezmel n PDF" #: templates/signature.html.php:27 msgid "Sign, initial, stamp, complete a document" @@ -283,27 +286,27 @@ msgstr "" #: templates/signature.html.php:30 msgid "The PDF should not exceed" -msgstr "" +msgstr "PDF ur ilaq ara ad iɛeddi" #: templates/signature.html.php:30 msgid "MB and" -msgstr "" +msgstr "MB d" #: templates/signature.html.php:30 msgid "pages" -msgstr "" +msgstr "isebtar" #: templates/signature.html.php:47 msgid "How to sign?" -msgstr "" +msgstr "Amek ara tzemleḍ?" #: templates/signature.html.php:48 msgid "By clicking directly on the document page" -msgstr "" +msgstr "S usiti srid ɣef usebter n yisemli" #: templates/signature.html.php:48 msgid "to insert the selected item in the right column" -msgstr "" +msgstr "i tririt n uferdis i yettwzfernen deg ufeggag ayeffus" #: templates/signature.html.php:48 msgid "signature, initial, text, stamp, etc ..." @@ -333,7 +336,7 @@ msgstr "" #: templates/signature.html.php:73 templates/signature.html.php:78 #: templates/signature.html.php:83 templates/signature.html.php:181 msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "Rnu" #: templates/signature.html.php:78 #, php-format @@ -390,35 +393,35 @@ msgstr "" #: templates/signature.html.php:156 msgid "Draw" -msgstr "" +msgstr "Suneɣ" #: templates/signature.html.php:156 msgid "freehand" -msgstr "" +msgstr "s ufus" #: templates/signature.html.php:157 msgid "Enter" -msgstr "" +msgstr "Sekcem" #: templates/signature.html.php:157 msgid "text" -msgstr "" +msgstr "aḍris" #: templates/signature.html.php:158 msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Kter" #: templates/signature.html.php:158 msgid "an image" -msgstr "" +msgstr "tugna" #: templates/signature.html.php:162 msgid "Clear signature" -msgstr "" +msgstr "Sfeḍ azmul" #: templates/signature.html.php:166 msgid "My signature" -msgstr "" +msgstr "Azmul-iw" #: templates/signature.html.php:192 #, php-format @@ -461,15 +464,15 @@ msgstr "" #: templates/signature.html.php:198 msgid "for one day" -msgstr "" +msgstr "i yiwen wass" #: templates/signature.html.php:198 msgid "for one hour" -msgstr "" +msgstr "azal n usrag" #: templates/signature.html.php:198 msgid "after the last signature." -msgstr "" +msgstr "seld azamul aneggaru." #: templates/signature.html.php:204 #, php-format @@ -492,7 +495,7 @@ msgstr "" #: templates/signature.html.php:223 msgid "Sharing link" -msgstr "" +msgstr "Beṭṭu n useɣwen" #: templates/signature.html.php:228 msgid "" @@ -510,24 +513,24 @@ msgstr "" #: templates/signature.html.php:246 msgid "Your signature has been successfully recorded!" -msgstr "" +msgstr "Azmul-ik yettwasekles akken iwata!" #: templates/signature.html.php:273 msgid "Text to modify" -msgstr "" +msgstr "Aḍris ara yettuṣeggmen" #: templates/components/navtab.html.php:4 msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Tutlayt" #: templates/components/navtab.html.php:15 msgid "Sign" -msgstr "" +msgstr "Zmel" #: templates/components/navtab.html.php:18 msgid "Organize" -msgstr "" +msgstr "Suddes" #: templates/components/navtab.html.php:21 msgid "Metadata" -msgstr "" +msgstr "Iɣefisefka"