diff --git a/Makefile b/Makefile index 6819259c..7f3fa288 100644 --- a/Makefile +++ b/Makefile @@ -210,6 +210,7 @@ translation_po_all: $(MAKE) translation_po locale=lv_LV $(MAKE) translation_po locale=uk_UA $(MAKE) translation_po locale=ja_JP + $(MAKE) translation_po locale=da_DK TMP_POT_FILE_PATH := $(shell mktemp) PO_FILE_PATH := buzz/locale/${locale}/LC_MESSAGES/buzz.po diff --git a/buzz/locale/da_DK/LC_MESSAGES/buzz.po b/buzz/locale/da_DK/LC_MESSAGES/buzz.po new file mode 100644 index 00000000..d3dec2f0 --- /dev/null +++ b/buzz/locale/da_DK/LC_MESSAGES/buzz.po @@ -0,0 +1,629 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-15 18:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: Ole Guldberg2 \n" +"Language-Team: \n" +"Language: da_DK\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : " +"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +# "X-Generator: Poedit 3.4.4\n" + +#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:19 buzz/settings/shortcut.py:19 +msgid "Import URL" +msgstr "Importer fra URL" + +#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:22 +msgid "https://example.com/audio.mp3" +msgstr "https://example.com/audio.mp3" + +#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:28 +#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:69 +#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:245 +#: buzz/widgets/transcriber/advanced_settings_dialog.py:97 +#: buzz/widgets/main_window.py:246 +msgid "Ok" +msgstr "OK" + +#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:29 +#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:70 +#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:246 +#: buzz/widgets/model_download_progress_dialog.py:29 +#: buzz/widgets/main_window.py:247 +msgid "Cancel" +msgstr "Afbryd" + +#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:34 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:44 +msgid "Invalid URL" +msgstr "Ugyldig URL" + +#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:44 +msgid "The URL you entered is invalid." +msgstr "Den URL du har angivet er ikke gyldig." + +#: buzz/widgets/preferences_dialog/shortcuts_editor_preferences_widget.py:29 +msgid "Reset to Defaults" +msgstr "Gendan standard-indstillinger" + +#: buzz/widgets/preferences_dialog/general_preferences_widget.py:52 +msgid "Font Size" +msgstr "Skriftypestørrelse" + +#: buzz/widgets/preferences_dialog/general_preferences_widget.py:61 +msgid "Test" +msgstr "Test" + +#: buzz/widgets/preferences_dialog/general_preferences_widget.py:67 +msgid "OpenAI API key" +msgstr "OpenAI API-nøgle" + +#: buzz/widgets/preferences_dialog/general_preferences_widget.py:80 +msgid "OpenAI base url" +msgstr "OpenAI base-URL" + +#: buzz/widgets/preferences_dialog/general_preferences_widget.py:89 +msgid "Default export file name" +msgstr "Standard eksport filnavn" + +#: buzz/widgets/preferences_dialog/general_preferences_widget.py:95 +msgid "Enable live recording transcription export" +msgstr "Slå transkription af live optagelse eksport til" + +#: buzz/widgets/preferences_dialog/general_preferences_widget.py:101 +#: buzz/widgets/preferences_dialog/folder_watch_preferences_widget.py:47 +#: buzz/widgets/preferences_dialog/folder_watch_preferences_widget.py:50 +msgid "Browse" +msgstr "Gennemse" + +#: buzz/widgets/preferences_dialog/general_preferences_widget.py:120 +msgid "Export folder" +msgstr "Eksportmappe" + +#: buzz/widgets/preferences_dialog/general_preferences_widget.py:131 +#, fuzzy +msgid "Live recording mode" +msgstr "Live optagelsesmode" + +#: buzz/widgets/preferences_dialog/general_preferences_widget.py:156 +#: buzz/widgets/preferences_dialog/general_preferences_widget.py:162 +msgid "OpenAI API Key Test" +msgstr "OpenAI API Nøgle test" + +#: buzz/widgets/preferences_dialog/general_preferences_widget.py:157 +msgid "" +"Your API key is valid. Buzz will use this key to perform Whisper API " +"transcriptions and AI translations." +msgstr "" +"Din API nøgle er gyldig. Buzz vil benytte nøglen til at anvende Whisper API " +"transkription og AI oversættelser." + +#: buzz/widgets/preferences_dialog/general_preferences_widget.py:178 +#, fuzzy +msgid "Invalid API key" +msgstr "Ugyldig API-nøgle" + +#: buzz/widgets/preferences_dialog/general_preferences_widget.py:179 +msgid "" +"API supports only base64 characters (A-Za-z0-9+/=_-). Other characters in " +"API key may cause errors." +msgstr "" +"API supporterer kun base64 tegn (A-Za-z0-9+/=_-). Andre tegn i " +"API-nøglen kan guve fejl. " + +#: buzz/widgets/preferences_dialog/general_preferences_widget.py:197 +msgid "Select Export Folder" +msgstr "Vælg eksport-mappe" + +#: buzz/widgets/preferences_dialog/general_preferences_widget.py:249 +msgid "" +"OpenAI API returned invalid response. Please check the API url or your key. " +"Transcription and translation may still work if the API does not support key " +"validation." +msgstr "" +"OpenAI API returnerede et ugyldigt svar. Tjek venligst API-URL og nøgle. " +"Transkription og oversættelse virker måske stadig, selvom API'et ikke understøtter nøgle " +"validering." + +#: buzz/widgets/preferences_dialog/folder_watch_preferences_widget.py:42 +msgid "Enable folder watch" +msgstr "Aktiver mappeovervågning" + +#: buzz/widgets/preferences_dialog/folder_watch_preferences_widget.py:94 +msgid "Input folder" +msgstr "Inputmappe" + +#: buzz/widgets/preferences_dialog/folder_watch_preferences_widget.py:95 +msgid "Output folder" +msgstr "Outputmappe" + +#: buzz/widgets/preferences_dialog/folder_watch_preferences_widget.py:105 +msgid "Select Input Folder" +msgstr "Vælg inputmappe" + +#: buzz/widgets/preferences_dialog/folder_watch_preferences_widget.py:114 +msgid "Select Output Folder" +msgstr "Vælg outputmappe" + +#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:43 +msgid "Preferences" +msgstr "Indstillinger" + +#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:50 +msgid "General" +msgstr "Generelt" + +#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:53 +msgid "Models" +msgstr "Modeller" + +#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:57 +msgid "Shortcuts" +msgstr "Genveje" + +#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:63 +msgid "Folder Watch" +msgstr "Mappeovervågning" + +#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:70 +msgid "Group" +msgstr "Grupper" + +#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:82 +msgid "Huggingface ID of a Faster whisper model" +msgstr "Huggingface ID af Faster Whisper model" + +#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:94 +msgid "Download" +msgstr "Download" + +#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:99 +msgid "Show file location" +msgstr "Vis fil-lokation" + +#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:107 +msgid "Delete" +msgstr "Slet" + +#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:138 +msgid "Downloaded" +msgstr "Downloadded" + +#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:143 +msgid "Available for Download" +msgstr "Tilgængelige til download" + +#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:164 +msgid "Download link to Whisper.cpp ggml model file" +msgstr "Download link til Whisper.cpp ggml model-fil" + +#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:239 +msgid "Delete Model" +msgstr "Slet model" + +#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:240 +msgid "Are you sure you want to delete the selected model?" +msgstr "Er du sikker på at du vil slette den valgte model?" + +#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:268 +msgid "Download failed" +msgstr "Download mislykkedes" + +#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:269 +#: buzz/widgets/main_window.py:303 buzz/model_loader.py:503 +msgid "Error" +msgstr "Fejl" + +#: buzz/widgets/record_button.py:10 buzz/widgets/record_button.py:17 +#: buzz/widgets/main_window_toolbar.py:37 +msgid "Record" +msgstr "Optag" + +#: buzz/widgets/record_button.py:21 +msgid "Stop" +msgstr "Stop" + +#: buzz/widgets/transcriber/languages_combo_box.py:35 +#: buzz/transcriber/transcriber.py:160 +msgid "Detect Language" +msgstr "Detekter sprog" + +#: buzz/widgets/transcriber/file_transcriber_widget.py:79 +msgid "Run" +msgstr "Kør" + +#: buzz/widgets/transcriber/transcription_options_group_box.py:92 +msgid "Model:" +msgstr "Model:" + +#: buzz/widgets/transcriber/transcription_options_group_box.py:104 +msgid "First time use of a model may take up to several minutest to load." +msgstr "Først gang kan brug af en model tage flere minutter at indlæse." + +#: buzz/widgets/transcriber/transcription_options_group_box.py:114 +msgid "Api Key:" +msgstr "API-nøgle:" + +#: buzz/widgets/transcriber/transcription_options_group_box.py:115 +msgid "Task:" +msgstr "Opgave:" + +#: buzz/widgets/transcriber/transcription_options_group_box.py:116 +msgid "Language:" +msgstr "Sprog:" + +#: buzz/widgets/transcriber/initial_prompt_text_edit.py:10 +msgid "Enter prompt..." +msgstr "Input tekst..." + +#: buzz/widgets/transcriber/advanced_settings_dialog.py:33 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Advancerede indstillinger" + +#: buzz/widgets/transcriber/advanced_settings_dialog.py:37 +msgid "Speech recognition settings" +msgstr "Talegenkendelsesindstillinger" + +#: buzz/widgets/transcriber/advanced_settings_dialog.py:46 +msgid "Comma-separated, e.g. \"0.0, 0.2, 0.4, 0.6, 0.8, 1.0\"" +msgstr "Komma-separerede, fx., \"0.0, 0.2, 0.4, 0.6, 0.8, 1.0\"" + +#: buzz/widgets/transcriber/advanced_settings_dialog.py:55 +msgid "Temperature:" +msgstr "Temperatur:" + +#: buzz/widgets/transcriber/advanced_settings_dialog.py:66 +msgid "Initial Prompt:" +msgstr "Start prompt:" + +#: buzz/widgets/transcriber/advanced_settings_dialog.py:68 +msgid "Translation settings" +msgstr "Oversættelsesindstillinger" + +#: buzz/widgets/transcriber/advanced_settings_dialog.py:72 +msgid "Enable AI translation" +msgstr "Brug AI oversættelse" + +#: buzz/widgets/transcriber/advanced_settings_dialog.py:84 +msgid "AI model:" +msgstr "AI model:" + +#: buzz/widgets/transcriber/advanced_settings_dialog.py:88 +msgid "Enter instructions for AI on how to translate..." +msgstr "Indtast instruktioner til AI om hvordan den skal oversætte..." + +#: buzz/widgets/transcriber/advanced_settings_dialog.py:92 +msgid "Instructions for AI:" +msgstr "Instruktioner for AI:" + +#: buzz/widgets/transcriber/file_transcription_form_widget.py:43 +msgid "Word-level timings" +msgstr "Ord tidsniveau" + +#: buzz/widgets/transcriber/file_transcription_form_widget.py:54 +msgid "Extract speech" +msgstr "Eksakt tale" + +#: buzz/widgets/transcriber/file_transcription_form_widget.py:77 +msgid "Export:" +msgstr "Eksporter:" + +#: buzz/widgets/transcriber/hugging_face_search_line_edit.py:37 +msgid "Huggingface ID of a model" +msgstr "Huggingface ID til en model" + +#: buzz/widgets/transcriber/advanced_settings_button.py:9 +msgid "Advanced..." +msgstr "Advanceret..." + +#: buzz/widgets/main_window_toolbar.py:43 +#, fuzzy +msgid "New File Transcription" +msgstr "Ny fil transkription" + +#: buzz/widgets/main_window_toolbar.py:50 +#, fuzzy +msgid "New URL Transcription" +msgstr "Ny URL transkription" + +#: buzz/widgets/main_window_toolbar.py:57 +msgid "Open Transcript" +msgstr "Åben transkription" + +#: buzz/widgets/main_window_toolbar.py:63 buzz/settings/shortcut.py:27 +msgid "Cancel Transcription" +msgstr "Afbryd transkription" + +#: buzz/widgets/main_window_toolbar.py:71 buzz/widgets/main_window.py:235 +#: buzz/settings/shortcut.py:26 +msgid "Clear History" +msgstr "Ryd historik" + +#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:66 +msgid "In Progress" +msgstr "Arbejder" + +#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:69 +msgid "Completed" +msgstr "Færdig" + +#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:76 +msgid "Failed" +msgstr "Mislykkedes" + +#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:79 +msgid "Canceled" +msgstr "Afbrudt" + +#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:81 +msgid "Queued" +msgstr "Sat i kø" + +#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:88 +msgid "File Name / URL" +msgstr "Filnavn / URL" + +#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:100 +msgid "Model" +msgstr "Model" + +#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:109 +msgid "Task" +msgstr "Opgave" + +#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:118 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:126 +msgid "Date Added" +msgstr "Dato for tilføjelse" + +#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:137 +msgid "Date Completed" +msgstr "Dato for færdiggørelse" + +#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:79 +msgid "Live Recording" +msgstr "Live optagelse" + +#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:144 +msgid "Click Record to begin..." +msgstr "Klik Optage for at begynde..." + +#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:147 +msgid "Waiting for AI translation..." +msgstr "Venter på AI oversættelse..." + +#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:159 +msgid "Microphone:" +msgstr "Mikrofon:" + +#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:523 +msgid "An error occurred while starting a new recording:" +msgstr "Der skete en fejl ved opstart af en ny optagelse:" + +#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:527 +msgid "" +"Please check your audio devices or check the application logs for more " +"information." +msgstr "" +"Tjek venligst dine audioenheder eller tjek applikationens logs for mere" +"information." + +#: buzz/widgets/about_dialog.py:80 +msgid "Check for updates" +msgstr "Tjek for opdateringer" + +#: buzz/widgets/about_dialog.py:109 +msgid "You're up to date!" +msgstr "Du er opdateret!" + +#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:93 +msgid "Start" +msgstr "Start" + +#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:94 +msgid "End" +msgstr "Slut" + +#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:95 +#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_view_mode_tool_button.py:34 +#: buzz/widgets/transcription_viewer/export_transcription_menu.py:30 +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:96 +#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_view_mode_tool_button.py:40 +#: buzz/widgets/transcription_viewer/export_transcription_menu.py:31 +#: buzz/widgets/transcription_viewer/export_transcription_menu.py:64 +msgid "Translation" +msgstr "Oversættelse" + +#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_view_mode_tool_button.py:26 +msgid "View" +msgstr "Vis" + +#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_view_mode_tool_button.py:46 +msgid "Timestamps" +msgstr "Tidsstempler" + +#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_viewer_widget.py:146 +msgid "Export" +msgstr "Eksporter" + +#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_viewer_widget.py:160 +#: buzz/transcriber/transcriber.py:24 +msgid "Translate" +msgstr "Oversæt" + +#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_viewer_widget.py:170 +#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_resizer_widget.py:168 +msgid "Resize" +msgstr "Behandel størrelse" + +#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_viewer_widget.py:269 +msgid "API Key Required" +msgstr "API-nøgle påkrævet" + +#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_viewer_widget.py:270 +msgid "Please enter OpenAI API Key in preferences" +msgstr "Indtast venligst OpenAI API-nøgle i indstillinger" + +#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_resizer_widget.py:150 +msgid "Resize Options" +msgstr "Størrelsesindstillinger" + +#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_resizer_widget.py:161 +msgid "Desired subtitle length" +msgstr "Ønskede undertekst længde" + +#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_resizer_widget.py:186 +msgid "Merge Options" +msgstr "Sammenfletningsindstillinger" + +#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_resizer_widget.py:197 +msgid "Merge by gap" +msgstr "Sammenflet ved hul" + +#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_resizer_widget.py:205 +msgid "Split by punctuation" +msgstr "Split ved punktum" + +#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_resizer_widget.py:213 +msgid "Split by max length" +msgstr "Split ved max længde" + +#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_resizer_widget.py:225 +msgid "Merge" +msgstr "Sammenflet" + +#: buzz/widgets/transcription_viewer/export_transcription_menu.py:78 +msgid "Save File" +msgstr "Gem fil" + +#: buzz/widgets/transcription_viewer/export_transcription_menu.py:80 +msgid "Text files" +msgstr "Tekst filer" + +#: buzz/widgets/snap_notice.py:9 +msgid "Snap permission notice" +msgstr "Snap tilladelse notifikationer" + +#: buzz/widgets/snap_notice.py:13 +msgid "" +"Detected missing permissions, please check that snap permissions have been " +"granted" +msgstr "" +"Detekterede manglene tilladelser, tjek om venligst Snap tilladelserne er " +"givne" + +#: buzz/widgets/snap_notice.py:16 +msgid "" +"To enable necessary permissions run the following commands in the terminal" +msgstr "" +"For at give de nødvendige tilladelser kør den følgende kommando i et terminalvindue" + +#: buzz/widgets/snap_notice.py:30 +msgid "Close" +msgstr "Luk" + +#: buzz/widgets/model_download_progress_dialog.py:36 +msgid "Downloading model" +msgstr "Downloader model" + +#: buzz/widgets/model_download_progress_dialog.py:37 +msgid "remaining" +msgstr "tilbageværende" + +#: buzz/widgets/menu_bar.py:38 +msgid "Import File..." +msgstr "Importer Fil..." + +#: buzz/widgets/menu_bar.py:41 +msgid "Import URL..." +msgstr "Importer URL..." + +#: buzz/widgets/menu_bar.py:44 +msgid "About" +msgstr "Om" + +#: buzz/widgets/menu_bar.py:48 +msgid "Preferences..." +msgstr "Indstillinger..." + +#: buzz/widgets/menu_bar.py:51 buzz/widgets/menu_bar.py:61 +msgid "Help" +msgstr "Hjælp" + +#: buzz/widgets/menu_bar.py:57 +msgid "File" +msgstr "Fil" + +#: buzz/widgets/main_window.py:239 +msgid "" +"Are you sure you want to delete the selected transcription(s)? This action " +"cannot be undone." +msgstr "" +"Er du sikker på at du vil slette den valgte transkription? Denne handling " +"kan ikke fortrydes." + +#: buzz/widgets/main_window.py:267 +msgid "Select audio file" +msgstr "Vælg audio-fil" + +#: buzz/widgets/main_window.py:303 +msgid "Unable to save OpenAI API key to keyring" +msgstr "Kan ikke gemme OpenAI API-nøgle i nøgleringen" + +#: buzz/transcriber/transcriber.py:25 +msgid "Transcribe" +msgstr "Transkriber" + +#: buzz/model_loader.py:532 +msgid "A connection error occurred" +msgstr "Der er opstået en forbindelsesfejl" + +#: buzz/settings/shortcut.py:17 +msgid "Open Record Window" +msgstr "Åben optagevinduet" + +#: buzz/settings/shortcut.py:18 +msgid "Import File" +msgstr "Import fil" + +#: buzz/settings/shortcut.py:20 +msgid "Open Preferences Window" +msgstr "Åben indstillingsvinduet" + +#: buzz/settings/shortcut.py:22 +msgid "View Transcript Text" +msgstr "Vis transkriberede tekst" + +#: buzz/settings/shortcut.py:23 +msgid "View Transcript Translation" +msgstr "Vis transkriberede oversættelse" + +#: buzz/settings/shortcut.py:24 +msgid "View Transcript Timestamps" +msgstr "Vis transkriptionstidstempler " + +#: buzz/settings/recording_transcriber_mode.py:5 +msgid "Append below" +msgstr "tilføj herunder" + +#: buzz/settings/recording_transcriber_mode.py:6 +msgid "Append above" +msgstr "Tilføj herover" + +#: buzz/settings/recording_transcriber_mode.py:7 +msgid "Append and correct" +msgstr "Tilføj og ret"