Translated using Weblate (Russian)
Some checks are pending
ci/woodpecker/push/woodpecker Pipeline is pending
Some checks are pending
ci/woodpecker/push/woodpecker Pipeline is pending
Currently translated at 87.3% (83 of 95 strings) Translation: Custom menu/Application Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/custom-menu/application/ru/
This commit is contained in:
parent
9d7c98ddf0
commit
8054e02e06
|
@ -47,31 +47,31 @@
|
|||
"Show only the opener (hidden logo)": "Показать только открывающую часть (скрытый логотип)"
|
||||
"Do not display the side menu and the opener if there is no application (eg: public pages).": "Не отображать боковое меню и открывалку, если нет приложения (например, публичные страницы)."
|
||||
"Panel": "Панель"
|
||||
"Open the menu when the mouse is hover the opener (automatically disabled on touch screens)": "Открывать меню при наведении мыши на экран (автоматически отключается на сенсорных экранах)"
|
||||
"Open the menu when the mouse is hover the opener (automatically disabled on touch screens)": "Открывать меню при наведении мыши на открывалку (автоматически отключается на сенсорных экранах)"
|
||||
"Display the big menu": "Отобразить большое меню"
|
||||
"Display the logo": "Показать логотип"
|
||||
"Icons and texts": "Иконки и текст"
|
||||
"Loader enabled": "Загрузчик включен"
|
||||
"Tips": "Советы"
|
||||
"Always displayed": "Всегда отображается"
|
||||
"This is the automatic behavior when the menu is always displayed.": "This is the automatic behavior when the menu is always displayed."
|
||||
"This is the automatic behavior when the menu is always displayed.": "Это автоматическое поведение, когда меню отображается всегда."
|
||||
"Not compatible with touch screens.": "Не совместимо с сенсорными экранами."
|
||||
"Big menu": "Большое меню"
|
||||
"Live preview": "Live preview"
|
||||
"Live preview": "Предпросмотр в реальном времени"
|
||||
"Open apps in new tab": "Открывать приложения в новой вкладке"
|
||||
"Use the global setting": "Использовать глобальные настройки"
|
||||
"Use my selection": "Использовать мои настройки"
|
||||
"Show and hide the list of applications": "Показать или скрыть список приложений"
|
||||
"Use the avatar instead of the logo": "Использовать аватар вместо логотипа"
|
||||
"You do not have permission to change the settings.": "У вас нет разрешения изменять настройки."
|
||||
"Force this configuration to users": "Force this configuration to users"
|
||||
"Force this configuration to users": "Принудительно предоставить эту конфигурацию пользователям"
|
||||
"Export the configuration": "Экспортировать конфигурацию"
|
||||
"Purge the cache": "Очистить кэш"
|
||||
"Show the link to settings": "Показать ссылку на настройки"
|
||||
"The menu is enabled by default for users": "Это меню включено по умолчанию для пользователей"
|
||||
"Except when the configuration is forced.": "Except when the configuration is forced."
|
||||
"Except when the configuration is forced.": "За исключением случаев, когда конфигурация является принудительной."
|
||||
"Apps that should not be displayed in the menu": "Ппрограммы, скрытые из меню"
|
||||
"This feature is only compatible with the <code>big menu</code> display.": "This feature is only compatible with the <code>big menu</code> display."
|
||||
"This feature is only compatible with the <code>big menu</code> display.": "Эта функция совместима только с отображением <code>большого меню</code>."
|
||||
"The logo is a link to the default app": "Логотип открывает приложение по умолчанию"
|
||||
"Others": "Прочие"
|
||||
"Categories": "Категории"
|
||||
|
@ -87,10 +87,10 @@
|
|||
"Customize application categories": "Изменить категории приложений"
|
||||
"Reset to default": "Сбросить к значениям по умолчанию"
|
||||
"Applications": "Приложения"
|
||||
"Applications kept in the top menu": "Applications kept in the top menu"
|
||||
"Applications kept in the top menu but also shown in side menu": "Applications kept in the top menu but also shown in side menu"
|
||||
"These applications must be selected in the previous option.": "These applications must be selected in the previous option."
|
||||
"Applications kept in the top menu": "Приложения, хранящиеся в верхнем меню"
|
||||
"Applications kept in the top menu but also shown in side menu": "Приложения хранящиеся в верхнем меню, но также отображающиеся в боковом меню"
|
||||
"These applications must be selected in the previous option.": "Эти приложения необходимо выбрать в предыдущем выборе."
|
||||
"Hide labels on mouse over": "Скрыть название при наведении мыши"
|
||||
"Except the hovered app": "Except the hovered app"
|
||||
"Search": "Search"
|
||||
"Toggle the menu": "Toggle the menu"
|
||||
"Except the hovered app": "Кроме приложения, на котором курсор"
|
||||
"Search": "Поиск"
|
||||
"Toggle the menu": "Переключить меню"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue