Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))
Currently translated at 100.0% (111 of 111 strings) Translation: Custom menu/Application Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/custom-menu/application/zh_Hans/
This commit is contained in:
parent
9278d61719
commit
a956efaf15
1 changed files with 32 additions and 32 deletions
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
'Custom menu': '自定义菜单'
|
||||
'Enable the custom menu': '启用自定义菜单'
|
||||
'No': '取消'
|
||||
'Yes': '确定'
|
||||
'No': '否'
|
||||
'Yes': '是'
|
||||
'Menu': '菜单'
|
||||
'Use the shortcut Ctrl+o to open and to hide the side menu. Use <span class="keyboard-key">tab</span> to navigate.': '使用快捷键 Ctrl+o 打开或隐藏侧边栏菜单。使用<span class="keyboard-key">tab</span> 来导航。'
|
||||
'Use the shortcut Ctrl+o to open and to hide the side menu. Use <span class="keyboard-key">tab</span> to navigate.': '使用快捷键 Ctrl+o 打开或隐藏侧边栏菜单。使用 <span class="keyboard-key">Tab</span> 键来导航。'
|
||||
'Top menu': '顶部菜单'
|
||||
'Apps that not must be moved in the side menu': '禁止在侧边栏菜单移动的应用'
|
||||
'If there is no selection then the global configuration is applied.': '如果没有选择,则应用全局配置。'
|
||||
|
|
@ -25,7 +25,7 @@
|
|||
'Opposite color': '相反颜色'
|
||||
'Transparent': '透明'
|
||||
'Opaque': '不透明'
|
||||
'Opener': '容器'
|
||||
'Opener': '触发器'
|
||||
'Default': '默认'
|
||||
'Default (dark)': '默认(深色)'
|
||||
'Hamburger': 'Hamburger'
|
||||
|
|
@ -35,10 +35,10 @@
|
|||
'Before the logo': '在徽标之前'
|
||||
'After the logo': '在徽标之后'
|
||||
'Position': '位置'
|
||||
'Show only the opener (hidden logo)': '只显示容器(隐藏徽标)'
|
||||
'Do not display the side menu and the opener if there is no application (eg: public pages).': '如果没有应用程序(例如:公共页面),则不要显示侧边栏菜单和容器。'
|
||||
'Show only the opener (hidden logo)': '仅显示触发器(隐藏徽标)'
|
||||
'Do not display the side menu and the opener if there is no application (eg: public pages).': '如果没有应用程序(例如:公共页面),则不要显示侧边栏菜单和触发器。'
|
||||
'Panel': '面板'
|
||||
'Open the menu when the mouse is hover the opener (automatically disabled on touch screens)': '鼠标悬停时打开菜单 (触摸屏时将自动禁用)'
|
||||
'Open the menu when the mouse is hover the opener (automatically disabled on touch screens)': '当鼠标悬停在触发器上时打开菜单(在触摸屏上自动禁用)'
|
||||
'Display the big menu': '显示大型菜单'
|
||||
'Display the logo': '显示徽标'
|
||||
'Icons and texts': '图标和文本'
|
||||
|
|
@ -63,7 +63,7 @@
|
|||
'Except when the configuration is forced.': '除非强制配置。'
|
||||
'Apps that should not be displayed in the menu': '禁止在菜单中显示的应用'
|
||||
'This feature is only compatible with the <code>big menu</code> display.': '此功能只和<code>大型菜单</code>兼容。'
|
||||
'The logo is a link to the default app': 'logo链接到默认应用'
|
||||
'The logo is a link to the default app': '徽标链接到默认应用'
|
||||
'Others': '其他'
|
||||
'Categories': '类别'
|
||||
'Customize sorting': '自定义排序'
|
||||
|
|
@ -85,27 +85,27 @@
|
|||
'Small text': '小文本'
|
||||
'Normal text': '普通文本'
|
||||
'Big text': '大文本'
|
||||
'Applications': 'Applications'
|
||||
'Applications kept in the top menu': 'Applications kept in the top menu'
|
||||
'Applications kept in the top menu but also shown in side menu': 'Applications kept in the top menu but also shown in side menu'
|
||||
'These applications must be selected in the previous option.': 'These applications must be selected in the previous option.'
|
||||
'Hide labels on mouse over': 'Hide labels on mouse over'
|
||||
'Except the hovered app': 'Except the hovered app'
|
||||
'Search': 'Search'
|
||||
'Toggle menu': 'Toggle menu'
|
||||
'Open the documentation': 'Open the documentation'
|
||||
'Ask the developer': 'Ask the developer'
|
||||
'New request': 'New request'
|
||||
'Report a bug': 'Report a bug'
|
||||
'Show the configuration': 'Show the configuration'
|
||||
'Configuration:': 'Configuration:'
|
||||
'Done!': 'Done!'
|
||||
'Copy': 'Copy'
|
||||
'Need help': 'Need help'
|
||||
'I would like a new feature': 'I would like a new feature'
|
||||
'Something went wrong': 'Something went wrong'
|
||||
'Select apps': 'Select apps'
|
||||
'Sort': 'Sort'
|
||||
'Customize': 'Customize'
|
||||
'Custom': 'Custom'
|
||||
'Close': 'Close'
|
||||
'Applications': '应用程序'
|
||||
'Applications kept in the top menu': '应用程序保留在顶部菜单中'
|
||||
'Applications kept in the top menu but also shown in side menu': '应用程序保留在顶部菜单中,但也显示在侧边栏菜单中'
|
||||
'These applications must be selected in the previous option.': '必须在上一个选项中选择这些应用程序。'
|
||||
'Hide labels on mouse over': '鼠标悬停时隐藏标签'
|
||||
'Except the hovered app': '除了悬停的应用'
|
||||
'Search': '搜索'
|
||||
'Toggle menu': '切换菜单'
|
||||
'Open the documentation': '打开文档'
|
||||
'Ask the developer': '询问开发者'
|
||||
'New request': '新请求'
|
||||
'Report a bug': '报告错误'
|
||||
'Show the configuration': '显示配置'
|
||||
'Configuration:': '配置:'
|
||||
'Done!': '完成!'
|
||||
'Copy': '复制'
|
||||
'Need help': '需要帮助'
|
||||
'I would like a new feature': '我想要一个新功能'
|
||||
'Something went wrong': '出了点问题'
|
||||
'Select apps': '选择应用'
|
||||
'Sort': '排序'
|
||||
'Customize': '自定义'
|
||||
'Custom': '自定义'
|
||||
'Close': '关闭'
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue