diff --git a/src/l10n/fixtures/fr.yaml b/src/l10n/fixtures/fr.yaml
index 29b3c3f..793f1ce 100644
--- a/src/l10n/fixtures/fr.yaml
+++ b/src/l10n/fixtures/fr.yaml
@@ -1,15 +1,20 @@
-'Custom menu': 'Menu personnalisé'
+'Custom menu': 'Menu personnalisé'
'Enable the custom menu': 'Activer le menu personnalisé'
'No': 'Non'
'Yes': 'Oui'
'Menu': 'Menu'
-'Use the shortcut Ctrl+o to open and to hide the side menu. Use tab key to navigate.': 'Utiliser le raccourcis clavier Ctrl+o pour ouvrir et fermer le menu latéral. Utiliser tab key pour naviguer.'
+'Use the shortcut Ctrl+o to open and to hide the side menu. Use tab key to navigate.': 'Utiliser
+ le raccourcis clavier Ctrl+o pour ouvrir et fermer le menu latéral. Utiliser tab
+ key pour naviguer.'
'Top menu': 'Menu supérieur'
-'Apps that not must be moved in the side menu': 'Les applications qui ne doivent pas être affichées dans le menu latéral'
-'If there is no selection then the global configuration is applied.': "Si il n'y a aucune sélection alors la configuration globale sera appliquée."
+'Apps that not must be moved in the side menu': 'Les applications qui ne doivent pas
+ être affichées dans le menu latéral'
+'If there is no selection then the global configuration is applied.': "Si il n'y a
+ aucune sélection alors la configuration globale sera appliquée."
'Experimental': 'Expérimental'
'Save': 'Sauvegarder'
-'You like this app and you want to support me?': "Vous aimer cette application et vous souhaitez m'aider ?"
+'You like this app and you want to support me?': "Vous aimer cette application et
+ vous souhaitez m'aider ?"
'Buy me a coffee ☕': 'Offrez moi un café ☕'
'Hidden': 'Caché'
'Small': 'Petit'
@@ -43,17 +48,22 @@
'Before the logo': 'Avant le logo'
'After the logo': 'Après le logo'
'Position': 'Position'
-'Show only the opener (hidden logo)': "Afficher uniquement le bouton d'ouverture (masquer le logo)"
-'Do not display the side menu and the opener if there is no application (eg: public pages).': "Ne pas afficher le menu latéral et le bouton d'ouverture s'il n'y a aucune application (exemple : page publiques)."
+'Show only the opener (hidden logo)': "Afficher uniquement le bouton d'ouverture (masquer
+ le logo)"
+'Do not display the side menu and the opener if there is no application (eg: public pages).': "Ne
+ pas afficher le menu latéral et le bouton d'ouverture s'il n'y a aucune application
+ (exemple : page publiques)."
'Panel': 'Panneau'
-'Open the menu when the mouse is hover the opener (automatically disabled on touch screens)': 'Ouvrir le menu au passage de la souris (automatiquement désactivé sur les écrans tactiles)'
+'Open the menu when the mouse is hover the opener (automatically disabled on touch screens)': 'Ouvrir
+ le menu au passage de la souris (automatiquement désactivé sur les écrans tactiles)'
'Display the big menu': 'Afficher le menu large'
'Display the logo': 'Afficher le logo'
'Icons and texts': 'Icônes et textes'
'Loader enabled': "Activation de l'indicateur de chargement"
'Tips': 'Astuces'
'Always displayed': 'Toujours affiché'
-'This is the automatic behavior when the menu is always displayed.': "C'est le comportement automatique lorsque le menu est toujours affiché."
+'This is the automatic behavior when the menu is always displayed.': "C'est le comportement
+ automatique lorsque le menu est toujours affiché."
'Not compatible with touch screens.': 'Incompatible avec les écrans tactiles.'
'Big menu': 'Menu large'
'Live preview': 'Aperçu en direct'
@@ -62,16 +72,21 @@
'Use my selection': 'Utiliser ma sélection'
'Show and hide the list of applications': 'Afficher et masquer la liste des applications'
'Use the avatar instead of the logo': "Utiliser l'avatar à la place du logo"
-'You do not have permission to change the settings.': "Vous n'avez pas la permission de changer les paramètres."
+'You do not have permission to change the settings.': "Vous n'avez pas la permission
+ de changer les paramètres."
'Force this configuration to users': 'Forcer cette configuration aux utilisateurs'
'Export the configuration': 'Exporter la configuration'
'Purge the cache': 'Purger le cache'
'Show the link to settings': 'Afficher le lien vers les paramètres'
-'The menu is enabled by default for users': 'Le menu est activé par défaut pour les utilisateurs'
+'The menu is enabled by default for users': 'Le menu est activé par défaut pour les
+ utilisateurs'
'Except when the configuration is forced.': 'Sauf lorsque la configuration est forcée.'
-'Apps that should not be displayed in the menu': 'Applications qui ne doivent pas être affichées dans le menu'
-'This feature is only compatible with the big menu display.': "Compatible avec l'affichage Menu large."
-'The logo is a link to the default app': "Le logo est un lien vers l'application par défaut"
+'Apps that should not be displayed in the menu': 'Applications qui ne doivent pas
+ être affichées dans le menu'
+'This feature is only compatible with the big menu display.': "Compatible
+ avec l'affichage Menu large."
+'The logo is a link to the default app': "Le logo est un lien vers l'application par
+ défaut"
'Others': 'Autres'
'Categories': 'Catégories'
'Customize sorting': 'Personnaliser le tri'
@@ -79,7 +94,8 @@
'Name': 'Nom'
'Customed': 'Personnalisé'
'Show and hide the list of categories': 'Afficher et masquer la liste des catégories'
-'This parameters are used when Dark theme or Breeze Dark Theme are enabled.': 'Ces paramètres sont utilisés lorsque le thème sombre ou le thème Breeze Dark sont activés.'
+'This parameters are used when Dark theme or Breeze Dark Theme are enabled.': 'Ces
+ paramètres sont utilisés lorsque le thème sombre ou le thème Breeze Dark sont activés.'
'Dark mode colors': 'Couleurs du mode sombre'
'With categories': 'Avec les catégories'
'Custom categories': 'Catégories personnalisées'
@@ -87,9 +103,12 @@
'Reset to default': 'Restaurer les valeurs par défaut'
'Applications': 'Applications'
'Applications kept in the top menu': 'Applications conservées dans le menu supérieur'
-'Applications kept in the top menu but also shown in side menu': 'Applications conservées dans le menu supérieur mais également affichées dans le menu latéral'
-'These applications must be selected in the previous option.': "Ces applications doivent également être sélectionnées dans l'option précédente."
-'Hide labels on mouse over': 'Masquer le libellé des applications au passage de la souris'
+'Applications kept in the top menu but also shown in side menu': 'Applications conservées
+ dans le menu supérieur mais également affichées dans le menu latéral'
+'These applications must be selected in the previous option.': "Ces applications doivent
+ également être sélectionnées dans l'option précédente."
+'Hide labels on mouse over': 'Masquer le libellé des applications au passage de la
+ souris'
'Except the hovered app': "À l'exception de l'application survolée"
'Search': 'Rechercher'
'Toggle the menu': 'Basculer le menu'