Compare commits

...
Sign in to create a new pull request.

10 commits

Author SHA1 Message Date
gallegonovato
b9786036fb
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (95 of 95 strings)

Translation: Custom menu/Application
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/custom-menu/application/es/
2025-04-05 16:21:05 +00:00
c9fb83cdda Merge branch 'develop' into translations 2025-03-10 19:14:33 +01:00
4e8a751f33 update changelog 2025-03-10 19:11:59 +01:00
ba3r
6342c55547
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (95 of 95 strings)

Translation: Custom menu/Application
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/custom-menu/application/de/
2025-02-27 09:09:27 +00:00
p-bo
6a89e7379f
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (95 of 95 strings)

Translation: Custom menu/Application
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/custom-menu/application/cs/
2024-10-08 00:31:15 +00:00
Outbreak2096
162cc4178e
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (95 of 95 strings)

Translation: Custom menu/Application
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/custom-menu/application/zh_Hans/
2024-08-12 14:14:29 +00:00
mbouzada
e30de299f0
Translated using Weblate (Galician)
Currently translated at 100.0% (95 of 95 strings)

Translation: Custom menu/Application
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/custom-menu/application/gl/
2024-03-27 15:18:22 +00:00
mbouzada
b8c07e02b2
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (93 of 93 strings)

Translation: Custom menu/Application
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/custom-menu/application/pt_BR/
2024-03-27 15:18:22 +00:00
mbouzada
63381d3814
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (95 of 95 strings)

Translation: Custom menu/Application
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/custom-menu/application/es/
2024-03-27 15:18:22 +00:00
Application-Maker
8054e02e06
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 87.3% (83 of 95 strings)

Translation: Custom menu/Application
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/custom-menu/application/ru/
2024-02-26 12:56:32 +00:00
8 changed files with 155 additions and 155 deletions

View file

@ -33,9 +33,9 @@
### Added
* update translations
* update ci steps names
* fully apply Nextcloud AppMenu.vue updates
### Fixed
* add accessibility to open and close buttons (#311)
* fully apply Nextcloud AppMenu.vue updated (#326)
* add missing label on the 'save' button in personal settings (fix #318)
### Changed
* upgrade axios

View file

@ -91,6 +91,6 @@
"Applications kept in the top menu but also shown in side menu": "Aplikace ponechané v horní nabídce ale také zobrazené v té boční"
"These applications must be selected in the previous option.": "Tyto aplikace je třeba vybrat v předchozí volbě."
"Hide labels on mouse over": "Skrýt popisky při najetím ukazatele myši"
"Except the hovered app": "Except the hovered app"
"Search": "Search"
"Toggle the menu": "Toggle the menu"
"Except the hovered app": "S výjimkou nadnášené aplikace"
"Search": "Hledat"
"Toggle the menu": "Vyp/zap nabídku"

View file

@ -91,6 +91,6 @@
"Applications kept in the top menu but also shown in side menu": "Apps in der oberen Navigationsleiste, die auch im Seitenmenü angezeigt werden sollen"
"These applications must be selected in the previous option.": "Diese Apps müssen auch in der vorherigen Einstellung ausgewählt werden."
"Hide labels on mouse over": "Labels ausblenden, wenn sich die Maus darüber befindet (Hover)"
"Except the hovered app": "Except the hovered app"
"Search": "Search"
"Toggle the menu": "Toggle the menu"
"Except the hovered app": "Außer die markierte App"
"Search": "Suche"
"Toggle the menu": "Menü ein- und ausblenden"

View file

@ -1,5 +1,5 @@
"Custom menu": "Menú personalizado"
"Enable the custom menu": "Habilitar el menú personalizado"
"Enable the custom menu": "Activar el menú personalizado"
"No": "No"
"Yes": "Sí"
"Menu": "Menú"
@ -91,6 +91,6 @@
"Applications kept in the top menu but also shown in side menu": "Las aplicaciones se mantienen en el menú superior pero también se muestran en el menú lateral"
"These applications must be selected in the previous option.": "Estas aplicaciones deben ser seleccionadas en las opciones anteriores."
"Hide labels on mouse over": "Ocultar las etiquetas al pasar el ratón"
"Except the hovered app": "Except the hovered app"
"Search": "Search"
"Toggle the menu": "Toggle the menu"
"Except the hovered app": "Excepto la aplicación sobre la que se pasa el cursor"
"Search": "Buscar"
"Toggle the menu": "Alternar el menú"

View file

@ -1,96 +1,96 @@
"Custom menu": "Custom menu"
"Enable the custom menu": "Enable the custom menu"
"No": "No"
"Yes": "Yes"
"Menu": "Menu"
"Custom menu": "Menú personalizado"
"Enable the custom menu": "Activar o menú personalizado"
"No": "Non"
"Yes": "Si"
"Menu": "Menú"
? 'Use the shortcut <span class="keyboard-key">Ctrl</span>+<span class="keyboard-key">o</span> to open and to hide the side menu. Use <span class="keyboard-key">tab</span> to navigate.'
: 'Use the shortcut <span class="keyboard-key">Ctrl</span>+<span class="keyboard-key">o</span> to open and to hide the side menu. Use <span class="keyboard-key">tab</span> to navigate.'
"Top menu": "Top menu"
"Apps that not must be moved in the side menu": "Apps that not must be moved in the side menu"
"If there is no selection then the global configuration is applied.": "If there is no selection then the global configuration is applied."
: 'Use o atallo <span class="keyboard-key">Ctrl</span>+<span class="keyboard-key">o</span> para abrir e agochar o menú lateral. Use <span class="keyboard-key">tab</span> para navegar.'
"Top menu": "Menú superior"
"Apps that not must be moved in the side menu": "As aplicacións que non deben moverse no menú lateral"
"If there is no selection then the global configuration is applied.": "Se non hai selección, aplícase a configuración global."
"Experimental": "Experimental"
"Save": "Save"
"You like this app and you want to support me?": "You like this app and you want to support me?"
"Buy me a coffee ☕": "Buy me a coffee ☕"
"Hidden": "Hidden"
"Small": "Small"
"Save": "Gardar"
"You like this app and you want to support me?": "Gústalle esta aplicación e quere axudarme?"
"Buy me a coffee ☕": "Convídeme a un café ☕"
"Hidden": "Agochado"
"Small": "Pequeno"
"Normal": "Normal"
"Big": "Big"
"Hidden icon": "Hidden icon"
"Small icon": "Small icon"
"Normal icon": "Normal icon"
"Big icon": "Big icon"
"Hidden text": "Hidden text"
"Small text": "Small text"
"Normal text": "Normal text"
"Big text": "Big text"
"Colors": "Colors"
"Background color": "Background color"
"Background color of current app": "Background color of current app"
"Text color": "Text color"
"Loader": "Loader"
"Icon": "Icon"
"Same color": "Same color"
"Opposite color": "Opposite color"
"Transparent": "Transparent"
"Opaque": "Opaque"
"Opener": "Opener"
"Default": "Default"
"Default (dark)": "Default (dark)"
"Hamburger": "Hamburger"
"Hamburger (dark)": "Hamburger (dark)"
"Hamburger 2": "Hamburger 2"
"Hamburger 2 (dark)": "Hamburger 2 (dark)"
"Before the logo": "Before the logo"
"After the logo": "After the logo"
"Position": "Position"
"Show only the opener (hidden logo)": "Show only the opener (hidden logo)"
"Do not display the side menu and the opener if there is no application (eg: public pages).": "Do not display the side menu and the opener if there is no application (eg: public pages)."
"Big": "Grande"
"Hidden icon": "Icona agochada"
"Small icon": "Icona pequena"
"Normal icon": "Icona normal"
"Big icon": "Icona grande"
"Hidden text": "Texto agochado"
"Small text": "Texto pequeno"
"Normal text": "Texto normal"
"Big text": "Texto grande"
"Colors": "Cores"
"Background color": "Cor do fondo"
"Background color of current app": "Cor do fondo da aplicación actual"
"Text color": "Cor do texto"
"Loader": "Cargador"
"Icon": "Icona"
"Same color": "A mesma cor"
"Opposite color": "A cor oposta"
"Transparent": "Transparente"
"Opaque": "Opaco"
"Opener": "Abrir"
"Default": "Predeterminado"
"Default (dark)": "Predeterminado (escuro)"
"Hamburger": "Hamburguesa"
"Hamburger (dark)": "Hamburguesa (escuro)"
"Hamburger 2": "Hamburguesa 2"
"Hamburger 2 (dark)": "Hamburguesa 2 (escuro)"
"Before the logo": "Antes do logotipo"
"After the logo": "Após o logotipo"
"Position": "Posición"
"Show only the opener (hidden logo)": "Amosar só a icona de abrir (agochar o logotipo)"
"Do not display the side menu and the opener if there is no application (eg: public pages).": "Non amosar o menú lateral e a icona de abrir se non hai ningunha aplicación (por exemplo: páxinas públicas)."
"Panel": "Panel"
"Open the menu when the mouse is hover the opener (automatically disabled on touch screens)": "Open the menu when the mouse is hover the opener (automatically disabled on touch screens)"
"Display the big menu": "Display the big menu"
"Display the logo": "Display the logo"
"Icons and texts": "Icons and texts"
"Loader enabled": "Loader enabled"
"Tips": "Tips"
"Always displayed": "Always displayed"
"This is the automatic behavior when the menu is always displayed.": "This is the automatic behavior when the menu is always displayed."
"Not compatible with touch screens.": "Not compatible with touch screens."
"Big menu": "Big menu"
"Live preview": "Live preview"
"Open apps in new tab": "Open apps in new tab"
"Use the global setting": "Use the global setting"
"Use my selection": "Use my selection"
"Show and hide the list of applications": "Show and hide the list of applications"
"Use the avatar instead of the logo": "Use the avatar instead of the logo"
"You do not have permission to change the settings.": "You do not have permission to change the settings."
"Force this configuration to users": "Force this configuration to users"
"Export the configuration": "Export the configuration"
"Purge the cache": "Purge the cache"
"Show the link to settings": "Show the link to settings"
"The menu is enabled by default for users": "The menu is enabled by default for users"
"Except when the configuration is forced.": "Except when the configuration is forced."
"Apps that should not be displayed in the menu": "Apps that should not be displayed in the menu"
"This feature is only compatible with the <code>big menu</code> display.": "This feature is only compatible with the <code>big menu</code> display."
"The logo is a link to the default app": "The logo is a link to the default app"
"Others": "Others"
"Categories": "Categories"
"Customize sorting": "Customize sorting"
"Order by": "Order by"
"Name": "Name"
"Customed": "Customed"
"Show and hide the list of categories": "Show and hide the list of categories"
"This parameters are used when Dark theme or Breeze Dark Theme are enabled.": "This parameters are used when Dark theme or Breeze Dark Theme are enabled."
"Dark mode colors": "Dark mode colors"
"With categories": "With categories"
"Custom categories": "Custom categories"
"Customize application categories": "Customize application categories"
"Reset to default": "Reset to default"
"Applications": "Applications"
"Applications kept in the top menu": "Applications kept in the top menu"
"Applications kept in the top menu but also shown in side menu": "Applications kept in the top menu but also shown in side menu"
"These applications must be selected in the previous option.": "These applications must be selected in the previous option."
"Hide labels on mouse over": "Hide labels on mouse over"
"Except the hovered app": "Except the hovered app"
"Search": "Search"
"Toggle the menu": "Toggle the menu"
"Open the menu when the mouse is hover the opener (automatically disabled on touch screens)": "Abre o menú cando o rato está sobre a icona de abrir (desactivado automaticamente nas pantallas táctiles)"
"Display the big menu": "Amosar o menú en grande"
"Display the logo": "Amosar o logotipo"
"Icons and texts": "Iconas e textos"
"Loader enabled": "Cargador activado"
"Tips": "Consellos"
"Always displayed": "Amosado sempre"
"This is the automatic behavior when the menu is always displayed.": "Este é o comportamento automático cando se amosa sempre o menú."
"Not compatible with touch screens.": "Non é compatíbel coas pantallas táctiles."
"Big menu": "Menú grande"
"Live preview": "Vista previa en directo"
"Open apps in new tab": "Abrir as aplicacións nunha nova lapela"
"Use the global setting": "Usar o axuste global"
"Use my selection": "Usar a miña selección"
"Show and hide the list of applications": "Amosar e agochar a lista de aplicacións"
"Use the avatar instead of the logo": "Usar o avatar no canto do logotipo"
"You do not have permission to change the settings.": "Non ten permiso para cambiar os axustes."
"Force this configuration to users": "Forzar esta configuración para os usuarios"
"Export the configuration": "Exportar a configuración"
"Purge the cache": "Limpar a caché"
"Show the link to settings": "Amosar a ligazón aos axustes"
"The menu is enabled by default for users": "De xeito predeterminado o menú está activado para os usuarios"
"Except when the configuration is forced.": "Agás cando a configuración é forzada."
"Apps that should not be displayed in the menu": "Aplicacións que non deben amosarse no menú"
"This feature is only compatible with the <code>big menu</code> display.": "Esta función só é compatíbel coa presentación do <code>menú grande</code>."
"The logo is a link to the default app": "O logotipo é unha ligazón á aplicación predeterminada"
"Others": "Outros"
"Categories": "Categorías"
"Customize sorting": "Personalizar a ordenación"
"Order by": "Ordenar por"
"Name": "Nome"
"Customed": "Personalizado"
"Show and hide the list of categories": "Amosar e agochar a lista de categorías"
"This parameters are used when Dark theme or Breeze Dark Theme are enabled.": "Estes parámetros úsanse cando o tema escuro ou o tema escuro de Breeze están activados."
"Dark mode colors": "Cores do modo escuro"
"With categories": "Con categorías"
"Custom categories": "Categorías personalizadas"
"Customize application categories": "Personalizar as categorías das aplicacións"
"Reset to default": "Restabelecer os valores predeterminados"
"Applications": "Aplicacións"
"Applications kept in the top menu": "As aplicacións mantéñense no menú superior"
"Applications kept in the top menu but also shown in side menu": "As aplicacións mantéñense no menú superior mais tamén aparecen no menú lateral"
"These applications must be selected in the previous option.": "Estas aplicacións deben ser seleccionadas na opción anterior."
"Hide labels on mouse over": "Agochar as etiquetas ao pasar o rato"
"Except the hovered app": "Agás a aplicación que pasa o rato"
"Search": "Buscar"
"Toggle the menu": "Alternar o menú"

View file

@ -1,5 +1,5 @@
"Custom menu": "Menu personalizado"
"Enable the custom menu": "Habilitar o menu personalizado"
"Custom menu": "Menú personalizado"
"Enable the custom menu": "Activar o menu personalizado"
"No": "Não"
"Yes": "Sim"
"Menu": "Menu"

View file

@ -47,31 +47,31 @@
"Show only the opener (hidden logo)": "Показать только открывающую часть (скрытый логотип)"
"Do not display the side menu and the opener if there is no application (eg: public pages).": "Не отображать боковое меню и открывалку, если нет приложения (например, публичные страницы)."
"Panel": "Панель"
"Open the menu when the mouse is hover the opener (automatically disabled on touch screens)": "Открывать меню при наведении мыши на экран (автоматически отключается на сенсорных экранах)"
"Open the menu when the mouse is hover the opener (automatically disabled on touch screens)": "Открывать меню при наведении мыши на открывалку (автоматически отключается на сенсорных экранах)"
"Display the big menu": "Отобразить большое меню"
"Display the logo": "Показать логотип"
"Icons and texts": "Иконки и текст"
"Loader enabled": "Загрузчик включен"
"Tips": "Советы"
"Always displayed": "Всегда отображается"
"This is the automatic behavior when the menu is always displayed.": "This is the automatic behavior when the menu is always displayed."
"This is the automatic behavior when the menu is always displayed.": "Это автоматическое поведение, когда меню отображается всегда."
"Not compatible with touch screens.": "Не совместимо с сенсорными экранами."
"Big menu": "Большое меню"
"Live preview": "Live preview"
"Live preview": "Предпросмотр в реальном времени"
"Open apps in new tab": "Открывать приложения в новой вкладке"
"Use the global setting": "Использовать глобальные настройки"
"Use my selection": "Использовать мои настройки"
"Show and hide the list of applications": "Показать или скрыть список приложений"
"Use the avatar instead of the logo": "Использовать аватар вместо логотипа"
"You do not have permission to change the settings.": "У вас нет разрешения изменять настройки."
"Force this configuration to users": "Force this configuration to users"
"Force this configuration to users": "Принудительно предоставить эту конфигурацию пользователям"
"Export the configuration": "Экспортировать конфигурацию"
"Purge the cache": "Очистить кэш"
"Show the link to settings": "Показать ссылку на настройки"
"The menu is enabled by default for users": "Это меню включено по умолчанию для пользователей"
"Except when the configuration is forced.": "Except when the configuration is forced."
"Except when the configuration is forced.": "За исключением случаев, когда конфигурация является принудительной."
"Apps that should not be displayed in the menu": "Ппрограммы, скрытые из меню"
"This feature is only compatible with the <code>big menu</code> display.": "This feature is only compatible with the <code>big menu</code> display."
"This feature is only compatible with the <code>big menu</code> display.": "Эта функция совместима только с отображением <code>большого меню</code>."
"The logo is a link to the default app": "Логотип открывает приложение по умолчанию"
"Others": "Прочие"
"Categories": "Категории"
@ -87,10 +87,10 @@
"Customize application categories": "Изменить категории приложений"
"Reset to default": "Сбросить к значениям по умолчанию"
"Applications": "Приложения"
"Applications kept in the top menu": "Applications kept in the top menu"
"Applications kept in the top menu but also shown in side menu": "Applications kept in the top menu but also shown in side menu"
"These applications must be selected in the previous option.": "These applications must be selected in the previous option."
"Applications kept in the top menu": "Приложения, хранящиеся в верхнем меню"
"Applications kept in the top menu but also shown in side menu": "Приложения хранящиеся в верхнем меню, но также отображающиеся в боковом меню"
"These applications must be selected in the previous option.": "Эти приложения необходимо выбрать в предыдущем выборе."
"Hide labels on mouse over": "Скрыть название при наведении мыши"
"Except the hovered app": "Except the hovered app"
"Search": "Search"
"Toggle the menu": "Toggle the menu"
"Except the hovered app": "Кроме приложения, на котором курсор"
"Search": "Поиск"
"Toggle the menu": "Переключить меню"

View file

@ -1,5 +1,5 @@
"Custom menu": "自定义菜单"
"Enable the custom menu": "激活自定义菜单"
"Enable the custom menu": "启用自定义菜单"
"No": "取消"
"Yes": "确定"
"Menu": "菜单"
@ -7,7 +7,7 @@
: "使用快捷键 <span class=\"keyboard-key\">Ctrl</span>+<span class=\"keyboard-key\">o</span> 打开或隐藏侧边栏菜单。使用<span class=\"keyboard-key\">tab</span> 来导航。"
"Top menu": "顶部菜单"
"Apps that not must be moved in the side menu": "禁止在侧边栏菜单移动的应用"
"If there is no selection then the global configuration is applied.": "如不选择,将应用全局设定。"
"If there is no selection then the global configuration is applied.": "如果没有选择,则应用全局配置。"
"Experimental": "实验性"
"Save": "保存"
"You like this app and you want to support me?": "喜欢本应用并支持我一下?"
@ -19,7 +19,7 @@
"Colors": "颜色"
"Background color": "背景颜色"
"Background color of current app": "当前应用的背景色"
"Text color": "文颜色"
"Text color": "文颜色"
"Loader": "菜单指示器"
"Icon": "图标"
"Same color": "相同颜色"
@ -33,48 +33,48 @@
"Hamburger (dark)": "Hamburger (深色)"
"Hamburger 2": "Hamburger 2"
"Hamburger 2 (dark)": "Hamburger 2 (深色)"
"Before the logo": "在logo前"
"After the logo": "在logo后"
"Before the logo": "在徽标之前"
"After the logo": "在徽标之后"
"Position": "位置"
"Show only the opener (hidden logo)": "只显示容器 (隐藏logo)"
"Do not display the side menu and the opener if there is no application (eg: public pages).": "N如果没有应用不显示侧边栏菜单和容器 (例如 : 公共页面)。"
"Show only the opener (hidden logo)": "只显示容器(隐藏徽标)"
"Do not display the side menu and the opener if there is no application (eg: public pages).": "如果没有应用程序(例如:公共页面),则不要显示侧边栏菜单和容器。"
"Panel": "面板"
"Open the menu when the mouse is hover the opener (automatically disabled on touch screens)": "鼠标悬停时打开菜单 (触摸屏时将自动禁用)"
"Display the big menu": "显示大型菜单"
"Display the logo": "显示logo"
"Icons and texts": "图标与文字"
"Loader enabled": "菜单指示器已激活"
"Display the logo": "显示徽标"
"Icons and texts": "图标和文本"
"Loader enabled": "菜单指示器已启用"
"Tips": "技巧"
"Always displayed": "一直显示"
"This is the automatic behavior when the menu is always displayed.": "一直显示菜单时的自动动作。"
"Not compatible with touch screens.": "与触屏不兼容。"
"Always displayed": "始终显示"
"This is the automatic behavior when the menu is always displayed.": "这是菜单始终显示时的自动行为。"
"Not compatible with touch screens.": "与触屏不兼容。"
"Big menu": "大型菜单"
"Live preview": "实时预览"
"Open apps in new tab": "在新标签中打开应用"
"Use the global setting": "使用全局设"
"Use my selection": "使用自定义设"
"Show and hide the list of applications": "显示或隐藏应用列表"
"Use the avatar instead of the logo": "使用头像代替logo"
"You do not have permission to change the settings.": "没有更改设置的权限。"
"Force this configuration to users": "强制用户使用此置"
"Export the configuration": "导出置"
"Open apps in new tab": "在新标签中打开应用"
"Use the global setting": "使用全局设"
"Use my selection": "使用自定义设"
"Show and hide the list of applications": "显示和隐藏应用程序列表"
"Use the avatar instead of the logo": "使用头像代替徽标"
"You do not have permission to change the settings.": "没有更改设置的权限。"
"Force this configuration to users": "强制用户使用此置"
"Export the configuration": "导出置"
"Purge the cache": "清除缓存"
"Show the link to settings": "显示设置链接"
"The menu is enabled by default for users": "用户的默认菜单已激活"
"Except when the configuration is forced.": "除非设置被强制使用。"
"The menu is enabled by default for users": "默认情况下为用户启用菜单"
"Except when the configuration is forced.": "除非强制配置。"
"Apps that should not be displayed in the menu": "禁止在菜单中显示的应用"
"This feature is only compatible with the <code>big menu</code> display.": "此功能只和<code>大型菜单</code>兼容。"
"The logo is a link to the default app": "logo链接到默认应用"
"The logo is a link to the default app": "徽标是默认应用的链接"
"Others": "其他"
"Categories": "类别"
"Customize sorting": "自定义序"
"Order by": "排序规则"
"Customize sorting": "自定义序"
"Order by": "排序方式"
"Name": "名称"
"Customed": "自定义"
"Show and hide the list of categories": "显示或隐藏类别列表"
"This parameters are used when Dark theme or Breeze Dark Theme are enabled.": "此参数将应用于暗黑主题激活时。"
"Dark mode colors": "暗黑模式颜色"
"With categories": "类别"
"This parameters are used when Dark theme or Breeze Dark Theme are enabled.": "启用深色主题时使用此参数。"
"Dark mode colors": "深色模式颜色"
"With categories": "类别"
"Custom categories": "自定义类别"
"Customize application categories": "自定义应用程序类别"
"Reset to default": "重置为默认设置"
@ -82,15 +82,15 @@
"Small icon": "小图标"
"Normal icon": "正常图标"
"Big icon": "大图标"
"Hidden text": "隐藏文"
"Hidden text": "隐藏文"
"Small text": "小文本"
"Normal text": "普通文本"
"Big text": "大文本"
"Applications": "Applications"
"Applications kept in the top menu": "Applications kept in the top menu"
"Applications kept in the top menu but also shown in side menu": "Applications kept in the top menu but also shown in side menu"
"These applications must be selected in the previous option.": "These applications must be selected in the previous option."
"Hide labels on mouse over": "Hide labels on mouse over"
"Except the hovered app": "Except the hovered app"
"Search": "Search"
"Toggle menu": "Toggle menu"
"Applications": "应用程序"
"Applications kept in the top menu": "应用程序保留在顶部菜单中"
"Applications kept in the top menu but also shown in side menu": "应用程序保留在顶部菜单中,但也显示在侧面菜单中"
"These applications must be selected in the previous option.": "必须在上一个选项中选择这些应用程序。"
"Hide labels on mouse over": "鼠标悬停时隐藏标签"
"Except the hovered app": "除了悬停的应用"
"Search": "搜索"
"Toggle menu": "切换菜单"