diff --git a/priv/gettext/oc/LC_MESSAGES/default.po b/priv/gettext/oc/LC_MESSAGES/default.po index 5fa357dd..021d31b5 100644 --- a/priv/gettext/oc/LC_MESSAGES/default.po +++ b/priv/gettext/oc/LC_MESSAGES/default.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-24 14:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-19 12:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-26 15:11+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS \n" "Language-Team: Occitan \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11\n" +"X-Generator: Weblate 3.11.2\n" #: lib/web/templates/email/password_reset.html.eex:48 #: lib/web/templates/email/password_reset.text.eex:12 @@ -419,6 +419,8 @@ msgstr "Un ID intèrn d’utilizaire" msgctxt "terms" msgid "Any of the information we collect from you may be used in the following ways:" msgstr "" +"Qual que siá informacion que reculem de vosautres pòt èsser utilizada dels " +"biaisses seguents :" #: lib/web/templates/api/terms.html.eex:4 #, elixir-format @@ -436,7 +438,7 @@ msgstr "Partegetz pas cap d’informacion perilhosa sus Mobilizon." #, elixir-format msgctxt "terms" msgid "Do we disclose any information to outside parties?" -msgstr "" +msgstr "Divulgam d’informacions amb de tèrças partidas ?" #: lib/web/templates/api/terms.html.eex:101 #, elixir-format @@ -541,7 +543,7 @@ msgstr "Per qué utilizam vòstras informacions ?" #, elixir-format msgctxt "terms" msgid "What is our data retention policy?" -msgstr "" +msgstr "Quinas son nòstras politicas de conservacions de donadas ?" #: lib/web/templates/api/terms.html.eex:92 #, elixir-format