1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/24eme/signaturepdf synced 2026-03-14 13:55:44 +01:00

Updating translations

This commit is contained in:
Vincent LAURENT 2025-12-03 18:32:51 +01:00
commit afc85cb498
44 changed files with 252 additions and 246 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-01 10:50+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-03 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -23,9 +23,6 @@ msgstr ""
msgid "PDF compression failed"
msgstr ""
msgid "Your pdf is already optimized"
msgstr ""
msgid "Administration panel"
msgstr ""
@ -98,10 +95,16 @@ msgstr ""
msgid "Download the PDF"
msgstr ""
msgid "Your pdf is already optimized"
msgstr ""
msgid "Free open-source software for signing and manipulating PDFs"
msgstr ""
msgid "Sign a PDF"
msgid "Search for a tool (e.g., sign, compress, extract, watermark...)"
msgstr ""
msgid "Sign"
msgstr ""
msgid "Add a signature"
@ -134,7 +137,7 @@ msgstr ""
msgid "Redact areas"
msgstr ""
msgid "Organize PDFs"
msgid "Organize"
msgstr ""
msgid "Combine multiple PDF files"
@ -161,7 +164,7 @@ msgstr ""
msgid "Convert images to PDF"
msgstr ""
msgid "Edit a PDF"
msgid "Metadata"
msgstr ""
msgid "Add, edit, or remove metadata from a PDF"
@ -314,6 +317,9 @@ msgstr ""
msgid "Formatting"
msgstr ""
msgid "Sign a PDF"
msgstr ""
msgid "Sign, initial, stamp, complete a document"
msgstr ""
@ -596,12 +602,3 @@ msgstr ""
msgid "Language"
msgstr ""
msgid "Sign"
msgstr ""
msgid "Organize"
msgstr ""
msgid "Metadata"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-23 15:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-03 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-18 05:03+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <boffire@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/signature-pdf/"
@ -104,8 +104,11 @@ msgstr "ملف PDF الخاص بك بالفعل أمثل"
msgid "Free open-source software for signing and manipulating PDFs"
msgstr ""
msgid "Sign a PDF"
msgstr "توقيع PDF"
msgid "Search for a tool (e.g., sign, compress, extract, watermark...)"
msgstr ""
msgid "Sign"
msgstr "وقِّع"
msgid "Add a signature"
msgstr ""
@ -137,8 +140,8 @@ msgstr ""
msgid "Redact areas"
msgstr ""
msgid "Organize PDFs"
msgstr ""
msgid "Organize"
msgstr "نظِّم"
msgid "Combine multiple PDF files"
msgstr ""
@ -164,8 +167,8 @@ msgstr ""
msgid "Convert images to PDF"
msgstr ""
msgid "Edit a PDF"
msgstr ""
msgid "Metadata"
msgstr "البيانات الوصفية"
msgid "Add, edit, or remove metadata from a PDF"
msgstr "إضافة أو تعديل أو حذف البيانات الوصفية"
@ -317,6 +320,9 @@ msgstr ""
msgid "Formatting"
msgstr ""
msgid "Sign a PDF"
msgstr "توقيع PDF"
msgid "Sign, initial, stamp, complete a document"
msgstr "وقِّع أو وقِّع جانبيا أو ضع خاتما أو اكمل مُستَنَدًا"
@ -604,15 +610,6 @@ msgstr ""
msgid "Language"
msgstr "اللغة"
msgid "Sign"
msgstr "وقِّع"
msgid "Organize"
msgstr "نظِّم"
msgid "Metadata"
msgstr "البيانات الوصفية"
#~ msgid "The PDF must not exceed "
#~ msgstr "لا يجب أن يتجاوز حجم ملف الـ PDF "

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-23 15:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-03 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-30 12:01+0000\n"
"Last-Translator: Tristan Loarer <loarer2012@gmail.com>\n"
"Language-Team: Breton <https://hosted.weblate.org/projects/signature-pdf/"
@ -107,7 +107,10 @@ msgstr "Gwellekaet eo ho PDF"
msgid "Free open-source software for signing and manipulating PDFs"
msgstr ""
msgid "Sign a PDF"
msgid "Search for a tool (e.g., sign, compress, extract, watermark...)"
msgstr ""
msgid "Sign"
msgstr ""
msgid "Add a signature"
@ -140,7 +143,7 @@ msgstr ""
msgid "Redact areas"
msgstr ""
msgid "Organize PDFs"
msgid "Organize"
msgstr ""
msgid "Combine multiple PDF files"
@ -167,7 +170,7 @@ msgstr ""
msgid "Convert images to PDF"
msgstr ""
msgid "Edit a PDF"
msgid "Metadata"
msgstr ""
msgid "Add, edit, or remove metadata from a PDF"
@ -320,6 +323,9 @@ msgstr ""
msgid "Formatting"
msgstr ""
msgid "Sign a PDF"
msgstr ""
msgid "Sign, initial, stamp, complete a document"
msgstr ""
@ -602,12 +608,3 @@ msgstr ""
msgid "Language"
msgstr ""
msgid "Sign"
msgstr ""
msgid "Organize"
msgstr ""
msgid "Metadata"
msgstr ""

Binary file not shown.

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-23 15:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-03 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-23 13:28+0000\n"
"Last-Translator: Christian Eßl <indy.essl@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/signature-pdf/"
@ -105,8 +105,11 @@ msgstr "Ihr PDF ist bereits optimiert"
msgid "Free open-source software for signing and manipulating PDFs"
msgstr "Kostenlose Open-Source-Software zum Signieren und Bearbeiten von PDFs"
msgid "Sign a PDF"
msgstr "PDF signieren"
msgid "Search for a tool (e.g., sign, compress, extract, watermark...)"
msgstr ""
msgid "Sign"
msgstr "Signieren"
msgid "Add a signature"
msgstr "Unterschrift hinzufügen"
@ -138,8 +141,8 @@ msgstr "Neu"
msgid "Redact areas"
msgstr "Bereiche schwärzen"
msgid "Organize PDFs"
msgstr "PDFs organisieren"
msgid "Organize"
msgstr "Organisieren"
msgid "Combine multiple PDF files"
msgstr "Mehrere PDFs kombinieren"
@ -165,8 +168,8 @@ msgstr "Broschüre erstellen"
msgid "Convert images to PDF"
msgstr "Bilder in PDF umwandeln"
msgid "Edit a PDF"
msgstr "PDF bearbeiten"
msgid "Metadata"
msgstr "Metadaten"
msgid "Add, edit, or remove metadata from a PDF"
msgstr ""
@ -319,6 +322,9 @@ msgstr "Broschüre"
msgid "Formatting"
msgstr "Formatierung"
msgid "Sign a PDF"
msgstr "PDF signieren"
msgid "Sign, initial, stamp, complete a document"
msgstr "Dokument unterschreiben, signieren, stempeln oder abschließen"
@ -622,14 +628,11 @@ msgstr "PDFs frei signieren und bearbeiten"
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
msgid "Sign"
msgstr "Signieren"
#~ msgid "Organize PDFs"
#~ msgstr "PDFs organisieren"
msgid "Organize"
msgstr "Organisieren"
msgid "Metadata"
msgstr "Metadaten"
#~ msgid "Edit a PDF"
#~ msgstr "PDF bearbeiten"
#~ msgid "The PDF must not exceed "
#~ msgstr "Das PDF darf nicht überschreiten "

Binary file not shown.

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-23 15:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-03 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-27 20:01+0000\n"
"Last-Translator: Deleted User <noreply+48943@weblate.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/signature-pdf/"
@ -103,8 +103,11 @@ msgstr "Tu pdf ya está optimizado"
msgid "Free open-source software for signing and manipulating PDFs"
msgstr "Software libre de código abierto para firma y manejo de archivos PDF"
msgid "Sign a PDF"
msgstr "Firmar un PDF"
msgid "Search for a tool (e.g., sign, compress, extract, watermark...)"
msgstr ""
msgid "Sign"
msgstr "Firmar"
msgid "Add a signature"
msgstr "Agregar una firma"
@ -136,8 +139,8 @@ msgstr "Nuevo"
msgid "Redact areas"
msgstr "Ocultar áreas"
msgid "Organize PDFs"
msgstr "Organizar PDFs"
msgid "Organize"
msgstr "Organizar"
msgid "Combine multiple PDF files"
msgstr "Combinar múltiples archivos PDF"
@ -163,8 +166,8 @@ msgstr "Crear un folleto"
msgid "Convert images to PDF"
msgstr "Convertir imágenes a PDF"
msgid "Edit a PDF"
msgstr "Editar un PDF"
msgid "Metadata"
msgstr "Metadatos"
msgid "Add, edit, or remove metadata from a PDF"
msgstr "Agregar, editar o eliminar metadatos de un PDF"
@ -316,6 +319,9 @@ msgstr "Folleto"
msgid "Formatting"
msgstr "Formateando"
msgid "Sign a PDF"
msgstr "Firmar un PDF"
msgid "Sign, initial, stamp, complete a document"
msgstr "Firmar, rubricar, sellar, cumplimentar un documento"
@ -615,14 +621,11 @@ msgstr "Firma y maneja archivos PDF libremente"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
msgid "Sign"
msgstr "Firmar"
#~ msgid "Organize PDFs"
#~ msgstr "Organizar PDFs"
msgid "Organize"
msgstr "Organizar"
msgid "Metadata"
msgstr "Metadatos"
#~ msgid "Edit a PDF"
#~ msgstr "Editar un PDF"
#~ msgid "The PDF must not exceed "
#~ msgstr "El PDF no debe exceder "

Binary file not shown.

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-23 15:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-03 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-05 23:02+0000\n"
"Last-Translator: xabirequejo <xabi.rn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/signature-pdf/"
@ -106,8 +106,11 @@ msgstr "PDFa lehendik optimizatuta dago"
msgid "Free open-source software for signing and manipulating PDFs"
msgstr "PDFak maneiatzeko eta sinatzeko kode irekiko software askea"
msgid "Sign a PDF"
msgstr "Sinatu PDFa"
msgid "Search for a tool (e.g., sign, compress, extract, watermark...)"
msgstr ""
msgid "Sign"
msgstr "Sinatu"
msgid "Add a signature"
msgstr "Gehitu sinadura"
@ -141,8 +144,8 @@ msgstr "Berria"
msgid "Redact areas"
msgstr "Ezabatu eremuak"
msgid "Organize PDFs"
msgstr "Antolatu PDFak"
msgid "Organize"
msgstr "Antolatu"
msgid "Combine multiple PDF files"
msgstr "Batu PDF fitxategiak"
@ -168,8 +171,8 @@ msgstr "Sortu liburuxka"
msgid "Convert images to PDF"
msgstr "Bihurtu irudiak PDFra"
msgid "Edit a PDF"
msgstr "Editatu PDFa"
msgid "Metadata"
msgstr "Metadatuak"
msgid "Add, edit, or remove metadata from a PDF"
msgstr "Gehitu, editatu, edo kendu PDFaren metadatuak"
@ -321,6 +324,9 @@ msgstr "Liburuxka"
msgid "Formatting"
msgstr "Formatua"
msgid "Sign a PDF"
msgstr "Sinatu PDFa"
msgid "Sign, initial, stamp, complete a document"
msgstr "Sinatu, idatzi inizialak, zigilatu, osatu dokumentua"
@ -618,14 +624,11 @@ msgstr "Sinatu eta maneiatu PDFak nahieran"
msgid "Language"
msgstr "Hizkuntza"
msgid "Sign"
msgstr "Sinatu"
#~ msgid "Organize PDFs"
#~ msgstr "Antolatu PDFak"
msgid "Organize"
msgstr "Antolatu"
msgid "Metadata"
msgstr "Metadatuak"
#~ msgid "Edit a PDF"
#~ msgstr "Editatu PDFa"
#~ msgid "The PDF must not exceed "
#~ msgstr "PDFak ezin ditu izan "

Binary file not shown.

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-23 15:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-03 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-04 12:37+0000\n"
"Last-Translator: 24ème <equipe@24eme.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/signature-pdf/"
@ -104,8 +104,11 @@ msgstr "Votre PDF est déja optimisé"
msgid "Free open-source software for signing and manipulating PDFs"
msgstr "Logiciel libre pour signer et manipuler des PDF"
msgid "Sign a PDF"
msgstr "Signer un PDF"
msgid "Search for a tool (e.g., sign, compress, extract, watermark...)"
msgstr ""
msgid "Sign"
msgstr "Signer"
msgid "Add a signature"
msgstr "Ajouter une signature"
@ -137,8 +140,8 @@ msgstr "Nouveau"
msgid "Redact areas"
msgstr "Caviarder des zones"
msgid "Organize PDFs"
msgstr "Organiser des PDF"
msgid "Organize"
msgstr "Organiser"
msgid "Combine multiple PDF files"
msgstr "Fusionner plusieurs fichiers PDF"
@ -164,8 +167,8 @@ msgstr "Générer un livret"
msgid "Convert images to PDF"
msgstr "Convertir des images en PDF"
msgid "Edit a PDF"
msgstr "Modifier un PDF"
msgid "Metadata"
msgstr "Métadonnées"
msgid "Add, edit, or remove metadata from a PDF"
msgstr "Ajouter, modifier ou supprimer des métadonnées d'un PDF"
@ -317,6 +320,9 @@ msgstr "Livret"
msgid "Formatting"
msgstr "Formatage"
msgid "Sign a PDF"
msgstr "Signer un PDF"
msgid "Sign, initial, stamp, complete a document"
msgstr "Signer, parapher, tamponner, compléter un document"
@ -618,14 +624,11 @@ msgstr "Signer et manipuler des PDF librement"
msgid "Language"
msgstr "Langue"
msgid "Sign"
msgstr "Signer"
#~ msgid "Organize PDFs"
#~ msgstr "Organiser des PDF"
msgid "Organize"
msgstr "Organiser"
msgid "Metadata"
msgstr "Métadonnées"
#~ msgid "Edit a PDF"
#~ msgstr "Modifier un PDF"
#~ msgid "The PDF must not exceed "
#~ msgstr "Le PDF ne doit pas dépasser "

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-23 15:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-03 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-14 07:49+0000\n"
"Last-Translator: 24ème <equipe@24eme.fr>\n"
"Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/signature-pdf/"
@ -103,8 +103,11 @@ msgstr "O teu pdf xa está optimizado"
msgid "Free open-source software for signing and manipulating PDFs"
msgstr ""
msgid "Sign a PDF"
msgstr "Asinar un PDF"
msgid "Search for a tool (e.g., sign, compress, extract, watermark...)"
msgstr ""
msgid "Sign"
msgstr "Asinar"
msgid "Add a signature"
msgstr ""
@ -136,8 +139,8 @@ msgstr ""
msgid "Redact areas"
msgstr ""
msgid "Organize PDFs"
msgstr ""
msgid "Organize"
msgstr "Organizar"
msgid "Combine multiple PDF files"
msgstr ""
@ -163,8 +166,8 @@ msgstr ""
msgid "Convert images to PDF"
msgstr ""
msgid "Edit a PDF"
msgstr ""
msgid "Metadata"
msgstr "Metadatos"
msgid "Add, edit, or remove metadata from a PDF"
msgstr "Engadir, editar ou eliminar metadatos dun PDF"
@ -316,6 +319,9 @@ msgstr ""
msgid "Formatting"
msgstr ""
msgid "Sign a PDF"
msgstr "Asinar un PDF"
msgid "Sign, initial, stamp, complete a document"
msgstr "Asinar, iniciais, selo, completar un documento"
@ -611,15 +617,6 @@ msgstr ""
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
msgid "Sign"
msgstr "Asinar"
msgid "Organize"
msgstr "Organizar"
msgid "Metadata"
msgstr "Metadatos"
#~ msgid "The PDF must not exceed "
#~ msgstr "O PDF non debe superar os "

Binary file not shown.

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-23 15:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-03 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-14 20:01+0000\n"
"Last-Translator: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/signature-pdf/"
@ -103,8 +103,11 @@ msgstr "Il tuo PDF è già ottimizzato"
msgid "Free open-source software for signing and manipulating PDFs"
msgstr "Software libero ed open source per la firma e la manipolazione dei PDF"
msgid "Sign a PDF"
msgstr "Firma un PDF"
msgid "Search for a tool (e.g., sign, compress, extract, watermark...)"
msgstr ""
msgid "Sign"
msgstr "Firma"
msgid "Add a signature"
msgstr "Aggiungi una firma"
@ -136,8 +139,8 @@ msgstr "Nuovo"
msgid "Redact areas"
msgstr "Redigi aree"
msgid "Organize PDFs"
msgstr "Organizza i PDF"
msgid "Organize"
msgstr "Organizza"
msgid "Combine multiple PDF files"
msgstr "Unisci più file PDF"
@ -163,8 +166,8 @@ msgstr "Genera un libretto"
msgid "Convert images to PDF"
msgstr "Convertire le immagini in PDF"
msgid "Edit a PDF"
msgstr "Modifica un PDF"
msgid "Metadata"
msgstr "Metadata"
msgid "Add, edit, or remove metadata from a PDF"
msgstr "Aggiungi, modifica o rimuovi i metadata da un PDF"
@ -316,6 +319,9 @@ msgstr "Libretto"
msgid "Formatting"
msgstr "Formattazione"
msgid "Sign a PDF"
msgstr "Firma un PDF"
msgid "Sign, initial, stamp, complete a document"
msgstr "Firma, annota, timbra, completa un documento"
@ -612,14 +618,11 @@ msgstr "Firma e manipola i PDF liberamente"
msgid "Language"
msgstr "Lingua"
msgid "Sign"
msgstr "Firma"
#~ msgid "Organize PDFs"
#~ msgstr "Organizza i PDF"
msgid "Organize"
msgstr "Organizza"
msgid "Metadata"
msgstr "Metadata"
#~ msgid "Edit a PDF"
#~ msgstr "Modifica un PDF"
#~ msgid "The PDF must not exceed "
#~ msgstr "Il PDF non deve superare "

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-23 15:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-03 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-30 15:00+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <boffire@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Kabyle <https://hosted.weblate.org/projects/signature-pdf/"
@ -103,8 +103,11 @@ msgstr ""
msgid "Free open-source software for signing and manipulating PDFs"
msgstr "Aseɣẓan ilelli i usizmel d usseqerdec n ifuyla PDF"
msgid "Sign a PDF"
msgstr "Asezmel n PDF"
msgid "Search for a tool (e.g., sign, compress, extract, watermark...)"
msgstr ""
msgid "Sign"
msgstr "Zmel"
msgid "Add a signature"
msgstr "Rnu azmul"
@ -136,8 +139,8 @@ msgstr "Amaynut"
msgid "Redact areas"
msgstr ""
msgid "Organize PDFs"
msgstr "Suddes ifuyla PDF"
msgid "Organize"
msgstr "Suddes"
msgid "Combine multiple PDF files"
msgstr "Sdukkel aṭas ifuyla PDF"
@ -163,8 +166,8 @@ msgstr "Sirew azmam"
msgid "Convert images to PDF"
msgstr "Aselket n tugniwin ɣer PDF"
msgid "Edit a PDF"
msgstr "Ẓreg a PDF"
msgid "Metadata"
msgstr "Iɣefisefka"
msgid "Add, edit, or remove metadata from a PDF"
msgstr "Rnu, ẓreg, neɣ kkes iɣefisefka seg PDF"
@ -316,6 +319,9 @@ msgstr ""
msgid "Formatting"
msgstr "Amsal"
msgid "Sign a PDF"
msgstr "Asezmel n PDF"
msgid "Sign, initial, stamp, complete a document"
msgstr "Zmel, zmel deg yidis, err iziwel neɣ smed isemli"
@ -611,14 +617,11 @@ msgstr "Zmel rnu sqerdec ifuyla PDF akken i k⋅m-yehwa"
msgid "Language"
msgstr "Tutlayt"
msgid "Sign"
msgstr "Zmel"
#~ msgid "Organize PDFs"
#~ msgstr "Suddes ifuyla PDF"
msgid "Organize"
msgstr "Suddes"
msgid "Metadata"
msgstr "Iɣefisefka"
#~ msgid "Edit a PDF"
#~ msgstr "Ẓreg a PDF"
#~ msgid "The PDF must not exceed "
#~ msgstr "Afaylu PDF ur ilaq ara ad iɛeddi "

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-23 15:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-03 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -100,7 +100,10 @@ msgstr ""
msgid "Free open-source software for signing and manipulating PDFs"
msgstr ""
msgid "Sign a PDF"
msgid "Search for a tool (e.g., sign, compress, extract, watermark...)"
msgstr ""
msgid "Sign"
msgstr ""
msgid "Add a signature"
@ -133,7 +136,7 @@ msgstr ""
msgid "Redact areas"
msgstr ""
msgid "Organize PDFs"
msgid "Organize"
msgstr ""
msgid "Combine multiple PDF files"
@ -160,7 +163,7 @@ msgstr ""
msgid "Convert images to PDF"
msgstr ""
msgid "Edit a PDF"
msgid "Metadata"
msgstr ""
msgid "Add, edit, or remove metadata from a PDF"
@ -313,6 +316,9 @@ msgstr ""
msgid "Formatting"
msgstr ""
msgid "Sign a PDF"
msgstr ""
msgid "Sign, initial, stamp, complete a document"
msgstr ""
@ -595,12 +601,3 @@ msgstr ""
msgid "Language"
msgstr ""
msgid "Sign"
msgstr ""
msgid "Organize"
msgstr ""
msgid "Metadata"
msgstr ""

Binary file not shown.

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-23 15:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-03 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-14 01:07+0000\n"
"Last-Translator: Lode Vermeiren <lodev@lodev.name>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/signature-pdf/"
@ -105,8 +105,11 @@ msgstr "Je pdf is reeds geoptimaliseerd"
msgid "Free open-source software for signing and manipulating PDFs"
msgstr "Vrije open-bron software voor het tekenen en bewerken van PDFs"
msgid "Sign a PDF"
msgstr "Teken een PDF"
msgid "Search for a tool (e.g., sign, compress, extract, watermark...)"
msgstr ""
msgid "Sign"
msgstr "Onderteken"
msgid "Add a signature"
msgstr "Voeg een handtekening toe"
@ -138,8 +141,8 @@ msgstr "Nieuw"
msgid "Redact areas"
msgstr "Maak vlakken onleesbaar"
msgid "Organize PDFs"
msgstr "Orden PDFs"
msgid "Organize"
msgstr "Orden"
msgid "Combine multiple PDF files"
msgstr "Voeg meerdere PDFs samen"
@ -165,8 +168,8 @@ msgstr "Maak een boekje"
msgid "Convert images to PDF"
msgstr "Converteer afbeeldingen naar PDF"
msgid "Edit a PDF"
msgstr "Bewerk een PDF"
msgid "Metadata"
msgstr "Metadata"
msgid "Add, edit, or remove metadata from a PDF"
msgstr "Bewerk, verwijder of voeg metadata toe van een PDF"
@ -318,6 +321,9 @@ msgstr "Boekje"
msgid "Formatting"
msgstr "Formaat"
msgid "Sign a PDF"
msgstr "Teken een PDF"
msgid "Sign, initial, stamp, complete a document"
msgstr "Teken, initiaal, stempel, vervolledig een document"
@ -619,11 +625,8 @@ msgstr "Onderteken en bewerk PDFs vrijuit"
msgid "Language"
msgstr "Taal"
msgid "Sign"
msgstr "Onderteken"
#~ msgid "Organize PDFs"
#~ msgstr "Orden PDFs"
msgid "Organize"
msgstr "Orden"
msgid "Metadata"
msgstr "Metadata"
#~ msgid "Edit a PDF"
#~ msgstr "Bewerk een PDF"

Binary file not shown.

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-23 15:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-03 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-16 22:07+0000\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
"Language-Team: Occitan <https://hosted.weblate.org/projects/signature-pdf/"
@ -103,8 +103,11 @@ msgstr "Lo PDF es ja optimizat"
msgid "Free open-source software for signing and manipulating PDFs"
msgstr "Logicial liure per signar e manipular los PDF"
msgid "Sign a PDF"
msgstr "Signar un PDF"
msgid "Search for a tool (e.g., sign, compress, extract, watermark...)"
msgstr ""
msgid "Sign"
msgstr "Signar"
msgid "Add a signature"
msgstr "Apondre una signatura"
@ -136,8 +139,8 @@ msgstr "Nòu"
msgid "Redact areas"
msgstr "Enfosquir zònas"
msgid "Organize PDFs"
msgstr "Organizar de PDF"
msgid "Organize"
msgstr "Organizar"
msgid "Combine multiple PDF files"
msgstr "Fusionar mantun fichièr PDF"
@ -163,8 +166,8 @@ msgstr "Generar un libret"
msgid "Convert images to PDF"
msgstr "Convertir dimatges en PDF"
msgid "Edit a PDF"
msgstr "Modificar un PDF"
msgid "Metadata"
msgstr "Metadonadas"
msgid "Add, edit, or remove metadata from a PDF"
msgstr "Apondre, modificar o suprimir de metadonada dun PDF"
@ -316,6 +319,9 @@ msgstr "Libret"
msgid "Formatting"
msgstr "Formatatge"
msgid "Sign a PDF"
msgstr "Signar un PDF"
msgid "Sign, initial, stamp, complete a document"
msgstr "Signar, parafar, sagelar, completar un document"
@ -615,14 +621,11 @@ msgstr "Signar e manipular de PDF liurament"
msgid "Language"
msgstr "Lenga"
msgid "Sign"
msgstr "Signar"
#~ msgid "Organize PDFs"
#~ msgstr "Organizar de PDF"
msgid "Organize"
msgstr "Organizar"
msgid "Metadata"
msgstr "Metadonadas"
#~ msgid "Edit a PDF"
#~ msgstr "Modificar un PDF"
#~ msgid "The PDF must not exceed "
#~ msgstr "Lo PDF deu pas despassar "

Binary file not shown.

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-23 15:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-03 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-02 13:01+0000\n"
"Last-Translator: Armando Bastoni <weblate@sabato.anonaddy.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/signature-pdf/"
@ -105,7 +105,10 @@ msgstr "Twój PDF jest już zoptymalizowany"
msgid "Free open-source software for signing and manipulating PDFs"
msgstr ""
msgid "Sign a PDF"
msgid "Search for a tool (e.g., sign, compress, extract, watermark...)"
msgstr ""
msgid "Sign"
msgstr ""
msgid "Add a signature"
@ -138,7 +141,7 @@ msgstr ""
msgid "Redact areas"
msgstr ""
msgid "Organize PDFs"
msgid "Organize"
msgstr ""
msgid "Combine multiple PDF files"
@ -165,8 +168,8 @@ msgstr ""
msgid "Convert images to PDF"
msgstr "Przetwórz obraz w dokument PDF"
msgid "Edit a PDF"
msgstr "Edytuj PDF"
msgid "Metadata"
msgstr ""
msgid "Add, edit, or remove metadata from a PDF"
msgstr "Dodaj, edytuj, bądź wymaż metadane z pliku PDF"
@ -318,6 +321,9 @@ msgstr ""
msgid "Formatting"
msgstr ""
msgid "Sign a PDF"
msgstr ""
msgid "Sign, initial, stamp, complete a document"
msgstr ""
@ -601,14 +607,8 @@ msgstr ""
msgid "Language"
msgstr ""
msgid "Sign"
msgstr ""
msgid "Organize"
msgstr ""
msgid "Metadata"
msgstr ""
#~ msgid "Edit a PDF"
#~ msgstr "Edytuj PDF"
#~ msgid "The PDF must not exceed "
#~ msgstr "PDF nie może przekraczać "

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-23 15:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-03 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-02 19:08+0000\n"
"Last-Translator: Alexandru-Ionut Chiuta <chiuta@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/signature-pdf/"
@ -104,8 +104,11 @@ msgstr "PDF-ul dvs. este deja optimizat"
msgid "Free open-source software for signing and manipulating PDFs"
msgstr ""
msgid "Sign a PDF"
msgstr "Semnează un PDF"
msgid "Search for a tool (e.g., sign, compress, extract, watermark...)"
msgstr ""
msgid "Sign"
msgstr "Semnează"
msgid "Add a signature"
msgstr ""
@ -137,8 +140,8 @@ msgstr ""
msgid "Redact areas"
msgstr ""
msgid "Organize PDFs"
msgstr ""
msgid "Organize"
msgstr "Organizează"
msgid "Combine multiple PDF files"
msgstr ""
@ -164,8 +167,8 @@ msgstr ""
msgid "Convert images to PDF"
msgstr ""
msgid "Edit a PDF"
msgstr ""
msgid "Metadata"
msgstr "Metadate"
msgid "Add, edit, or remove metadata from a PDF"
msgstr "Adăugați, editați sau eliminați metadate dintr-un PDF"
@ -317,6 +320,9 @@ msgstr ""
msgid "Formatting"
msgstr ""
msgid "Sign a PDF"
msgstr "Semnează un PDF"
msgid "Sign, initial, stamp, complete a document"
msgstr "Semnează, inițială, ștampilă, completează un document"
@ -610,15 +616,6 @@ msgstr ""
msgid "Language"
msgstr "Limba"
msgid "Sign"
msgstr "Semnează"
msgid "Organize"
msgstr "Organizează"
msgid "Metadata"
msgstr "Metadate"
#~ msgid "The PDF must not exceed "
#~ msgstr "PDF-ul nu trebuie să depășească "

Binary file not shown.

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-23 15:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-03 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-06 20:04+0000\n"
"Last-Translator: தமிழ்நேரம் <anishprabu.t@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/signature-pdf/"
@ -103,8 +103,11 @@ msgstr "உங்கள் PDF ஏற்கனவே உகந்ததாக
msgid "Free open-source software for signing and manipulating PDFs"
msgstr "PDF களில் கையொப்பமிடுவதற்கும் கையாளுவதற்கும் இலவச திறந்த மூல மென்பொருள்"
msgid "Sign a PDF"
msgstr "ஒரு PDF இல் கையெழுத்திடுகின்றன"
msgid "Search for a tool (e.g., sign, compress, extract, watermark...)"
msgstr ""
msgid "Sign"
msgstr "அடையாளம்"
msgid "Add a signature"
msgstr "ஒரு கையொப்பத்தைச் சேர்க்கவும்"
@ -136,8 +139,8 @@ msgstr ""
msgid "Redact areas"
msgstr "திருத்தும் பகுதிகள்"
msgid "Organize PDFs"
msgstr "PDF ஐ ஒழுங்கமைக்கவும்"
msgid "Organize"
msgstr "ஒழுங்கமைக்கவும்"
msgid "Combine multiple PDF files"
msgstr "பல PDF கோப்புகளை இணைக்கவும்"
@ -163,8 +166,8 @@ msgstr ""
msgid "Convert images to PDF"
msgstr "படங்களை PDF ஆக மாற்றவும்"
msgid "Edit a PDF"
msgstr "ஒரு PDF ஐத் திருத்து"
msgid "Metadata"
msgstr "மேனிலை தரவு"
msgid "Add, edit, or remove metadata from a PDF"
msgstr "ஒரு PDF இலிருந்து மெட்டாடேட்டாவைச் சேர்க்கவும், திருத்தவும் அல்லது அகற்றவும்"
@ -316,6 +319,9 @@ msgstr ""
msgid "Formatting"
msgstr ""
msgid "Sign a PDF"
msgstr "ஒரு PDF இல் கையெழுத்திடுகின்றன"
msgid "Sign, initial, stamp, complete a document"
msgstr "அடையாளம், ஆரம்ப, முத்திரை, ஒரு ஆவணத்தை முடிக்கவும்"
@ -611,14 +617,11 @@ msgstr "PDF களை சுதந்திரமாக கையொப்பம
msgid "Language"
msgstr "மொழி"
msgid "Sign"
msgstr "அடையாளம்"
#~ msgid "Organize PDFs"
#~ msgstr "PDF ஐ ஒழுங்கமைக்கவும்"
msgid "Organize"
msgstr "ஒழுங்கமைக்கவும்"
msgid "Metadata"
msgstr "மேனிலை தரவு"
#~ msgid "Edit a PDF"
#~ msgstr "ஒரு PDF ஐத் திருத்து"
#~ msgid "The PDF must not exceed "
#~ msgstr "PDF ஐ விட அதிகமாக இருக்கக்கூடாது "

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-23 15:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-03 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-06 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Metin Gür <gurmetin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/signature-pdf/"
@ -103,8 +103,11 @@ msgstr "Pdf'iniz zaten optimize edilmiş"
msgid "Free open-source software for signing and manipulating PDFs"
msgstr ""
msgid "Sign a PDF"
msgstr "PDF imzala"
msgid "Search for a tool (e.g., sign, compress, extract, watermark...)"
msgstr ""
msgid "Sign"
msgstr "İmzala"
msgid "Add a signature"
msgstr ""
@ -136,8 +139,8 @@ msgstr ""
msgid "Redact areas"
msgstr ""
msgid "Organize PDFs"
msgstr ""
msgid "Organize"
msgstr "Organize et"
msgid "Combine multiple PDF files"
msgstr ""
@ -163,8 +166,9 @@ msgstr ""
msgid "Convert images to PDF"
msgstr ""
msgid "Edit a PDF"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Metadata"
msgstr "Metadata"
msgid "Add, edit, or remove metadata from a PDF"
msgstr "PDF'ye meta veri ekleme, düzenleme veya PDF'den meta veri kaldırma"
@ -316,6 +320,9 @@ msgstr ""
msgid "Formatting"
msgstr ""
msgid "Sign a PDF"
msgstr "PDF imzala"
msgid "Sign, initial, stamp, complete a document"
msgstr "Belgeyi imzalamak, paraflamak, damgalamak, tamamlamak"
@ -610,16 +617,6 @@ msgstr ""
msgid "Language"
msgstr "Dil"
msgid "Sign"
msgstr "İmzala"
msgid "Organize"
msgstr "Organize et"
#, fuzzy
msgid "Metadata"
msgstr "Metadata"
#~ msgid "The PDF must not exceed "
#~ msgstr "PDF, aşmamalıdır "