mirror of
https://github.com/24eme/signaturepdf
synced 2026-03-14 13:55:44 +01:00
Updating translations
This commit is contained in:
parent
b1480a4724
commit
afc85cb498
44 changed files with 252 additions and 246 deletions
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-01 10:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-03 18:32+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
@ -23,9 +23,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "PDF compression failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your pdf is already optimized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Administration panel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -98,10 +95,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Download the PDF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Your pdf is already optimized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Free open-source software for signing and manipulating PDFs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sign a PDF"
|
||||
msgid "Search for a tool (e.g., sign, compress, extract, watermark...)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sign"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Add a signature"
|
||||
|
|
@ -134,7 +137,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Redact areas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Organize PDFs"
|
||||
msgid "Organize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Combine multiple PDF files"
|
||||
|
|
@ -161,7 +164,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Convert images to PDF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Edit a PDF"
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Add, edit, or remove metadata from a PDF"
|
||||
|
|
@ -314,6 +317,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Formatting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sign a PDF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sign, initial, stamp, complete a document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -596,12 +602,3 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sign"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Organize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-23 15:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-03 18:32+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-18 05:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ButterflyOfFire <boffire@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/signature-pdf/"
|
||||
|
|
@ -104,8 +104,11 @@ msgstr "ملف PDF الخاص بك بالفعل أمثل"
|
|||
msgid "Free open-source software for signing and manipulating PDFs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sign a PDF"
|
||||
msgstr "توقيع PDF"
|
||||
msgid "Search for a tool (e.g., sign, compress, extract, watermark...)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sign"
|
||||
msgstr "وقِّع"
|
||||
|
||||
msgid "Add a signature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -137,8 +140,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Redact areas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Organize PDFs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Organize"
|
||||
msgstr "نظِّم"
|
||||
|
||||
msgid "Combine multiple PDF files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -164,8 +167,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Convert images to PDF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Edit a PDF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "البيانات الوصفية"
|
||||
|
||||
msgid "Add, edit, or remove metadata from a PDF"
|
||||
msgstr "إضافة أو تعديل أو حذف البيانات الوصفية"
|
||||
|
|
@ -317,6 +320,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Formatting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sign a PDF"
|
||||
msgstr "توقيع PDF"
|
||||
|
||||
msgid "Sign, initial, stamp, complete a document"
|
||||
msgstr "وقِّع أو وقِّع جانبيا أو ضع خاتما أو اكمل مُستَنَدًا"
|
||||
|
||||
|
|
@ -604,15 +610,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "اللغة"
|
||||
|
||||
msgid "Sign"
|
||||
msgstr "وقِّع"
|
||||
|
||||
msgid "Organize"
|
||||
msgstr "نظِّم"
|
||||
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "البيانات الوصفية"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The PDF must not exceed "
|
||||
#~ msgstr "لا يجب أن يتجاوز حجم ملف الـ PDF "
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-23 15:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-03 18:32+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-30 12:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tristan Loarer <loarer2012@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Breton <https://hosted.weblate.org/projects/signature-pdf/"
|
||||
|
|
@ -107,7 +107,10 @@ msgstr "Gwellekaet eo ho PDF"
|
|||
msgid "Free open-source software for signing and manipulating PDFs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sign a PDF"
|
||||
msgid "Search for a tool (e.g., sign, compress, extract, watermark...)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sign"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Add a signature"
|
||||
|
|
@ -140,7 +143,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Redact areas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Organize PDFs"
|
||||
msgid "Organize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Combine multiple PDF files"
|
||||
|
|
@ -167,7 +170,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Convert images to PDF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Edit a PDF"
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Add, edit, or remove metadata from a PDF"
|
||||
|
|
@ -320,6 +323,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Formatting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sign a PDF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sign, initial, stamp, complete a document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -602,12 +608,3 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sign"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Organize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-23 15:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-03 18:32+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-23 13:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Eßl <indy.essl@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/signature-pdf/"
|
||||
|
|
@ -105,8 +105,11 @@ msgstr "Ihr PDF ist bereits optimiert"
|
|||
msgid "Free open-source software for signing and manipulating PDFs"
|
||||
msgstr "Kostenlose Open-Source-Software zum Signieren und Bearbeiten von PDFs"
|
||||
|
||||
msgid "Sign a PDF"
|
||||
msgstr "PDF signieren"
|
||||
msgid "Search for a tool (e.g., sign, compress, extract, watermark...)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sign"
|
||||
msgstr "Signieren"
|
||||
|
||||
msgid "Add a signature"
|
||||
msgstr "Unterschrift hinzufügen"
|
||||
|
|
@ -138,8 +141,8 @@ msgstr "Neu"
|
|||
msgid "Redact areas"
|
||||
msgstr "Bereiche schwärzen"
|
||||
|
||||
msgid "Organize PDFs"
|
||||
msgstr "PDFs organisieren"
|
||||
msgid "Organize"
|
||||
msgstr "Organisieren"
|
||||
|
||||
msgid "Combine multiple PDF files"
|
||||
msgstr "Mehrere PDFs kombinieren"
|
||||
|
|
@ -165,8 +168,8 @@ msgstr "Broschüre erstellen"
|
|||
msgid "Convert images to PDF"
|
||||
msgstr "Bilder in PDF umwandeln"
|
||||
|
||||
msgid "Edit a PDF"
|
||||
msgstr "PDF bearbeiten"
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Metadaten"
|
||||
|
||||
msgid "Add, edit, or remove metadata from a PDF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -319,6 +322,9 @@ msgstr "Broschüre"
|
|||
msgid "Formatting"
|
||||
msgstr "Formatierung"
|
||||
|
||||
msgid "Sign a PDF"
|
||||
msgstr "PDF signieren"
|
||||
|
||||
msgid "Sign, initial, stamp, complete a document"
|
||||
msgstr "Dokument unterschreiben, signieren, stempeln oder abschließen"
|
||||
|
||||
|
|
@ -622,14 +628,11 @@ msgstr "PDFs frei signieren und bearbeiten"
|
|||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Sprache"
|
||||
|
||||
msgid "Sign"
|
||||
msgstr "Signieren"
|
||||
#~ msgid "Organize PDFs"
|
||||
#~ msgstr "PDFs organisieren"
|
||||
|
||||
msgid "Organize"
|
||||
msgstr "Organisieren"
|
||||
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Metadaten"
|
||||
#~ msgid "Edit a PDF"
|
||||
#~ msgstr "PDF bearbeiten"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The PDF must not exceed "
|
||||
#~ msgstr "Das PDF darf nicht überschreiten "
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-23 15:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-03 18:32+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-27 20:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Deleted User <noreply+48943@weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/signature-pdf/"
|
||||
|
|
@ -103,8 +103,11 @@ msgstr "Tu pdf ya está optimizado"
|
|||
msgid "Free open-source software for signing and manipulating PDFs"
|
||||
msgstr "Software libre de código abierto para firma y manejo de archivos PDF"
|
||||
|
||||
msgid "Sign a PDF"
|
||||
msgstr "Firmar un PDF"
|
||||
msgid "Search for a tool (e.g., sign, compress, extract, watermark...)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sign"
|
||||
msgstr "Firmar"
|
||||
|
||||
msgid "Add a signature"
|
||||
msgstr "Agregar una firma"
|
||||
|
|
@ -136,8 +139,8 @@ msgstr "Nuevo"
|
|||
msgid "Redact areas"
|
||||
msgstr "Ocultar áreas"
|
||||
|
||||
msgid "Organize PDFs"
|
||||
msgstr "Organizar PDFs"
|
||||
msgid "Organize"
|
||||
msgstr "Organizar"
|
||||
|
||||
msgid "Combine multiple PDF files"
|
||||
msgstr "Combinar múltiples archivos PDF"
|
||||
|
|
@ -163,8 +166,8 @@ msgstr "Crear un folleto"
|
|||
msgid "Convert images to PDF"
|
||||
msgstr "Convertir imágenes a PDF"
|
||||
|
||||
msgid "Edit a PDF"
|
||||
msgstr "Editar un PDF"
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Metadatos"
|
||||
|
||||
msgid "Add, edit, or remove metadata from a PDF"
|
||||
msgstr "Agregar, editar o eliminar metadatos de un PDF"
|
||||
|
|
@ -316,6 +319,9 @@ msgstr "Folleto"
|
|||
msgid "Formatting"
|
||||
msgstr "Formateando"
|
||||
|
||||
msgid "Sign a PDF"
|
||||
msgstr "Firmar un PDF"
|
||||
|
||||
msgid "Sign, initial, stamp, complete a document"
|
||||
msgstr "Firmar, rubricar, sellar, cumplimentar un documento"
|
||||
|
||||
|
|
@ -615,14 +621,11 @@ msgstr "Firma y maneja archivos PDF libremente"
|
|||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Idioma"
|
||||
|
||||
msgid "Sign"
|
||||
msgstr "Firmar"
|
||||
#~ msgid "Organize PDFs"
|
||||
#~ msgstr "Organizar PDFs"
|
||||
|
||||
msgid "Organize"
|
||||
msgstr "Organizar"
|
||||
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Metadatos"
|
||||
#~ msgid "Edit a PDF"
|
||||
#~ msgstr "Editar un PDF"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The PDF must not exceed "
|
||||
#~ msgstr "El PDF no debe exceder "
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-23 15:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-03 18:32+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-05 23:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: xabirequejo <xabi.rn@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/signature-pdf/"
|
||||
|
|
@ -106,8 +106,11 @@ msgstr "PDFa lehendik optimizatuta dago"
|
|||
msgid "Free open-source software for signing and manipulating PDFs"
|
||||
msgstr "PDFak maneiatzeko eta sinatzeko kode irekiko software askea"
|
||||
|
||||
msgid "Sign a PDF"
|
||||
msgstr "Sinatu PDFa"
|
||||
msgid "Search for a tool (e.g., sign, compress, extract, watermark...)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sign"
|
||||
msgstr "Sinatu"
|
||||
|
||||
msgid "Add a signature"
|
||||
msgstr "Gehitu sinadura"
|
||||
|
|
@ -141,8 +144,8 @@ msgstr "Berria"
|
|||
msgid "Redact areas"
|
||||
msgstr "Ezabatu eremuak"
|
||||
|
||||
msgid "Organize PDFs"
|
||||
msgstr "Antolatu PDFak"
|
||||
msgid "Organize"
|
||||
msgstr "Antolatu"
|
||||
|
||||
msgid "Combine multiple PDF files"
|
||||
msgstr "Batu PDF fitxategiak"
|
||||
|
|
@ -168,8 +171,8 @@ msgstr "Sortu liburuxka"
|
|||
msgid "Convert images to PDF"
|
||||
msgstr "Bihurtu irudiak PDFra"
|
||||
|
||||
msgid "Edit a PDF"
|
||||
msgstr "Editatu PDFa"
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Metadatuak"
|
||||
|
||||
msgid "Add, edit, or remove metadata from a PDF"
|
||||
msgstr "Gehitu, editatu, edo kendu PDFaren metadatuak"
|
||||
|
|
@ -321,6 +324,9 @@ msgstr "Liburuxka"
|
|||
msgid "Formatting"
|
||||
msgstr "Formatua"
|
||||
|
||||
msgid "Sign a PDF"
|
||||
msgstr "Sinatu PDFa"
|
||||
|
||||
msgid "Sign, initial, stamp, complete a document"
|
||||
msgstr "Sinatu, idatzi inizialak, zigilatu, osatu dokumentua"
|
||||
|
||||
|
|
@ -618,14 +624,11 @@ msgstr "Sinatu eta maneiatu PDFak nahieran"
|
|||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Hizkuntza"
|
||||
|
||||
msgid "Sign"
|
||||
msgstr "Sinatu"
|
||||
#~ msgid "Organize PDFs"
|
||||
#~ msgstr "Antolatu PDFak"
|
||||
|
||||
msgid "Organize"
|
||||
msgstr "Antolatu"
|
||||
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Metadatuak"
|
||||
#~ msgid "Edit a PDF"
|
||||
#~ msgstr "Editatu PDFa"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The PDF must not exceed "
|
||||
#~ msgstr "PDFak ezin ditu izan "
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-23 15:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-03 18:32+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-04 12:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 24ème <equipe@24eme.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/signature-pdf/"
|
||||
|
|
@ -104,8 +104,11 @@ msgstr "Votre PDF est déja optimisé"
|
|||
msgid "Free open-source software for signing and manipulating PDFs"
|
||||
msgstr "Logiciel libre pour signer et manipuler des PDF"
|
||||
|
||||
msgid "Sign a PDF"
|
||||
msgstr "Signer un PDF"
|
||||
msgid "Search for a tool (e.g., sign, compress, extract, watermark...)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sign"
|
||||
msgstr "Signer"
|
||||
|
||||
msgid "Add a signature"
|
||||
msgstr "Ajouter une signature"
|
||||
|
|
@ -137,8 +140,8 @@ msgstr "Nouveau"
|
|||
msgid "Redact areas"
|
||||
msgstr "Caviarder des zones"
|
||||
|
||||
msgid "Organize PDFs"
|
||||
msgstr "Organiser des PDF"
|
||||
msgid "Organize"
|
||||
msgstr "Organiser"
|
||||
|
||||
msgid "Combine multiple PDF files"
|
||||
msgstr "Fusionner plusieurs fichiers PDF"
|
||||
|
|
@ -164,8 +167,8 @@ msgstr "Générer un livret"
|
|||
msgid "Convert images to PDF"
|
||||
msgstr "Convertir des images en PDF"
|
||||
|
||||
msgid "Edit a PDF"
|
||||
msgstr "Modifier un PDF"
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Métadonnées"
|
||||
|
||||
msgid "Add, edit, or remove metadata from a PDF"
|
||||
msgstr "Ajouter, modifier ou supprimer des métadonnées d'un PDF"
|
||||
|
|
@ -317,6 +320,9 @@ msgstr "Livret"
|
|||
msgid "Formatting"
|
||||
msgstr "Formatage"
|
||||
|
||||
msgid "Sign a PDF"
|
||||
msgstr "Signer un PDF"
|
||||
|
||||
msgid "Sign, initial, stamp, complete a document"
|
||||
msgstr "Signer, parapher, tamponner, compléter un document"
|
||||
|
||||
|
|
@ -618,14 +624,11 @@ msgstr "Signer et manipuler des PDF librement"
|
|||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Langue"
|
||||
|
||||
msgid "Sign"
|
||||
msgstr "Signer"
|
||||
#~ msgid "Organize PDFs"
|
||||
#~ msgstr "Organiser des PDF"
|
||||
|
||||
msgid "Organize"
|
||||
msgstr "Organiser"
|
||||
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Métadonnées"
|
||||
#~ msgid "Edit a PDF"
|
||||
#~ msgstr "Modifier un PDF"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The PDF must not exceed "
|
||||
#~ msgstr "Le PDF ne doit pas dépasser "
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-23 15:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-03 18:32+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-14 07:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 24ème <equipe@24eme.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/signature-pdf/"
|
||||
|
|
@ -103,8 +103,11 @@ msgstr "O teu pdf xa está optimizado"
|
|||
msgid "Free open-source software for signing and manipulating PDFs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sign a PDF"
|
||||
msgstr "Asinar un PDF"
|
||||
msgid "Search for a tool (e.g., sign, compress, extract, watermark...)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sign"
|
||||
msgstr "Asinar"
|
||||
|
||||
msgid "Add a signature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -136,8 +139,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Redact areas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Organize PDFs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Organize"
|
||||
msgstr "Organizar"
|
||||
|
||||
msgid "Combine multiple PDF files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -163,8 +166,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Convert images to PDF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Edit a PDF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Metadatos"
|
||||
|
||||
msgid "Add, edit, or remove metadata from a PDF"
|
||||
msgstr "Engadir, editar ou eliminar metadatos dun PDF"
|
||||
|
|
@ -316,6 +319,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Formatting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sign a PDF"
|
||||
msgstr "Asinar un PDF"
|
||||
|
||||
msgid "Sign, initial, stamp, complete a document"
|
||||
msgstr "Asinar, iniciais, selo, completar un documento"
|
||||
|
||||
|
|
@ -611,15 +617,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Idioma"
|
||||
|
||||
msgid "Sign"
|
||||
msgstr "Asinar"
|
||||
|
||||
msgid "Organize"
|
||||
msgstr "Organizar"
|
||||
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Metadatos"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The PDF must not exceed "
|
||||
#~ msgstr "O PDF non debe superar os "
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-23 15:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-03 18:32+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-14 20:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: albanobattistella <albano_battistella@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/signature-pdf/"
|
||||
|
|
@ -103,8 +103,11 @@ msgstr "Il tuo PDF è già ottimizzato"
|
|||
msgid "Free open-source software for signing and manipulating PDFs"
|
||||
msgstr "Software libero ed open source per la firma e la manipolazione dei PDF"
|
||||
|
||||
msgid "Sign a PDF"
|
||||
msgstr "Firma un PDF"
|
||||
msgid "Search for a tool (e.g., sign, compress, extract, watermark...)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sign"
|
||||
msgstr "Firma"
|
||||
|
||||
msgid "Add a signature"
|
||||
msgstr "Aggiungi una firma"
|
||||
|
|
@ -136,8 +139,8 @@ msgstr "Nuovo"
|
|||
msgid "Redact areas"
|
||||
msgstr "Redigi aree"
|
||||
|
||||
msgid "Organize PDFs"
|
||||
msgstr "Organizza i PDF"
|
||||
msgid "Organize"
|
||||
msgstr "Organizza"
|
||||
|
||||
msgid "Combine multiple PDF files"
|
||||
msgstr "Unisci più file PDF"
|
||||
|
|
@ -163,8 +166,8 @@ msgstr "Genera un libretto"
|
|||
msgid "Convert images to PDF"
|
||||
msgstr "Convertire le immagini in PDF"
|
||||
|
||||
msgid "Edit a PDF"
|
||||
msgstr "Modifica un PDF"
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Metadata"
|
||||
|
||||
msgid "Add, edit, or remove metadata from a PDF"
|
||||
msgstr "Aggiungi, modifica o rimuovi i metadata da un PDF"
|
||||
|
|
@ -316,6 +319,9 @@ msgstr "Libretto"
|
|||
msgid "Formatting"
|
||||
msgstr "Formattazione"
|
||||
|
||||
msgid "Sign a PDF"
|
||||
msgstr "Firma un PDF"
|
||||
|
||||
msgid "Sign, initial, stamp, complete a document"
|
||||
msgstr "Firma, annota, timbra, completa un documento"
|
||||
|
||||
|
|
@ -612,14 +618,11 @@ msgstr "Firma e manipola i PDF liberamente"
|
|||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Lingua"
|
||||
|
||||
msgid "Sign"
|
||||
msgstr "Firma"
|
||||
#~ msgid "Organize PDFs"
|
||||
#~ msgstr "Organizza i PDF"
|
||||
|
||||
msgid "Organize"
|
||||
msgstr "Organizza"
|
||||
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Metadata"
|
||||
#~ msgid "Edit a PDF"
|
||||
#~ msgstr "Modifica un PDF"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The PDF must not exceed "
|
||||
#~ msgstr "Il PDF non deve superare "
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-23 15:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-03 18:32+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-30 15:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ButterflyOfFire <boffire@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Kabyle <https://hosted.weblate.org/projects/signature-pdf/"
|
||||
|
|
@ -103,8 +103,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Free open-source software for signing and manipulating PDFs"
|
||||
msgstr "Aseɣẓan ilelli i usizmel d usseqerdec n ifuyla PDF"
|
||||
|
||||
msgid "Sign a PDF"
|
||||
msgstr "Asezmel n PDF"
|
||||
msgid "Search for a tool (e.g., sign, compress, extract, watermark...)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sign"
|
||||
msgstr "Zmel"
|
||||
|
||||
msgid "Add a signature"
|
||||
msgstr "Rnu azmul"
|
||||
|
|
@ -136,8 +139,8 @@ msgstr "Amaynut"
|
|||
msgid "Redact areas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Organize PDFs"
|
||||
msgstr "Suddes ifuyla PDF"
|
||||
msgid "Organize"
|
||||
msgstr "Suddes"
|
||||
|
||||
msgid "Combine multiple PDF files"
|
||||
msgstr "Sdukkel aṭas ifuyla PDF"
|
||||
|
|
@ -163,8 +166,8 @@ msgstr "Sirew azmam"
|
|||
msgid "Convert images to PDF"
|
||||
msgstr "Aselket n tugniwin ɣer PDF"
|
||||
|
||||
msgid "Edit a PDF"
|
||||
msgstr "Ẓreg a PDF"
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Iɣefisefka"
|
||||
|
||||
msgid "Add, edit, or remove metadata from a PDF"
|
||||
msgstr "Rnu, ẓreg, neɣ kkes iɣefisefka seg PDF"
|
||||
|
|
@ -316,6 +319,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Formatting"
|
||||
msgstr "Amsal"
|
||||
|
||||
msgid "Sign a PDF"
|
||||
msgstr "Asezmel n PDF"
|
||||
|
||||
msgid "Sign, initial, stamp, complete a document"
|
||||
msgstr "Zmel, zmel deg yidis, err iziwel neɣ smed isemli"
|
||||
|
||||
|
|
@ -611,14 +617,11 @@ msgstr "Zmel rnu sqerdec ifuyla PDF akken i k⋅m-yehwa"
|
|||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Tutlayt"
|
||||
|
||||
msgid "Sign"
|
||||
msgstr "Zmel"
|
||||
#~ msgid "Organize PDFs"
|
||||
#~ msgstr "Suddes ifuyla PDF"
|
||||
|
||||
msgid "Organize"
|
||||
msgstr "Suddes"
|
||||
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Iɣefisefka"
|
||||
#~ msgid "Edit a PDF"
|
||||
#~ msgstr "Ẓreg a PDF"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The PDF must not exceed "
|
||||
#~ msgstr "Afaylu PDF ur ilaq ara ad iɛeddi "
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-23 15:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-03 18:32+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -100,7 +100,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Free open-source software for signing and manipulating PDFs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sign a PDF"
|
||||
msgid "Search for a tool (e.g., sign, compress, extract, watermark...)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sign"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Add a signature"
|
||||
|
|
@ -133,7 +136,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Redact areas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Organize PDFs"
|
||||
msgid "Organize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Combine multiple PDF files"
|
||||
|
|
@ -160,7 +163,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Convert images to PDF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Edit a PDF"
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Add, edit, or remove metadata from a PDF"
|
||||
|
|
@ -313,6 +316,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Formatting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sign a PDF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sign, initial, stamp, complete a document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -595,12 +601,3 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sign"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Organize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-23 15:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-03 18:32+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-14 01:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lode Vermeiren <lodev@lodev.name>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/signature-pdf/"
|
||||
|
|
@ -105,8 +105,11 @@ msgstr "Je pdf is reeds geoptimaliseerd"
|
|||
msgid "Free open-source software for signing and manipulating PDFs"
|
||||
msgstr "Vrije open-bron software voor het tekenen en bewerken van PDFs"
|
||||
|
||||
msgid "Sign a PDF"
|
||||
msgstr "Teken een PDF"
|
||||
msgid "Search for a tool (e.g., sign, compress, extract, watermark...)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sign"
|
||||
msgstr "Onderteken"
|
||||
|
||||
msgid "Add a signature"
|
||||
msgstr "Voeg een handtekening toe"
|
||||
|
|
@ -138,8 +141,8 @@ msgstr "Nieuw"
|
|||
msgid "Redact areas"
|
||||
msgstr "Maak vlakken onleesbaar"
|
||||
|
||||
msgid "Organize PDFs"
|
||||
msgstr "Orden PDFs"
|
||||
msgid "Organize"
|
||||
msgstr "Orden"
|
||||
|
||||
msgid "Combine multiple PDF files"
|
||||
msgstr "Voeg meerdere PDFs samen"
|
||||
|
|
@ -165,8 +168,8 @@ msgstr "Maak een boekje"
|
|||
msgid "Convert images to PDF"
|
||||
msgstr "Converteer afbeeldingen naar PDF"
|
||||
|
||||
msgid "Edit a PDF"
|
||||
msgstr "Bewerk een PDF"
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Metadata"
|
||||
|
||||
msgid "Add, edit, or remove metadata from a PDF"
|
||||
msgstr "Bewerk, verwijder of voeg metadata toe van een PDF"
|
||||
|
|
@ -318,6 +321,9 @@ msgstr "Boekje"
|
|||
msgid "Formatting"
|
||||
msgstr "Formaat"
|
||||
|
||||
msgid "Sign a PDF"
|
||||
msgstr "Teken een PDF"
|
||||
|
||||
msgid "Sign, initial, stamp, complete a document"
|
||||
msgstr "Teken, initiaal, stempel, vervolledig een document"
|
||||
|
||||
|
|
@ -619,11 +625,8 @@ msgstr "Onderteken en bewerk PDFs vrijuit"
|
|||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Taal"
|
||||
|
||||
msgid "Sign"
|
||||
msgstr "Onderteken"
|
||||
#~ msgid "Organize PDFs"
|
||||
#~ msgstr "Orden PDFs"
|
||||
|
||||
msgid "Organize"
|
||||
msgstr "Orden"
|
||||
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Metadata"
|
||||
#~ msgid "Edit a PDF"
|
||||
#~ msgstr "Bewerk een PDF"
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-23 15:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-03 18:32+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-16 22:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Occitan <https://hosted.weblate.org/projects/signature-pdf/"
|
||||
|
|
@ -103,8 +103,11 @@ msgstr "Lo PDF es ja optimizat"
|
|||
msgid "Free open-source software for signing and manipulating PDFs"
|
||||
msgstr "Logicial liure per signar e manipular los PDF"
|
||||
|
||||
msgid "Sign a PDF"
|
||||
msgstr "Signar un PDF"
|
||||
msgid "Search for a tool (e.g., sign, compress, extract, watermark...)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sign"
|
||||
msgstr "Signar"
|
||||
|
||||
msgid "Add a signature"
|
||||
msgstr "Apondre una signatura"
|
||||
|
|
@ -136,8 +139,8 @@ msgstr "Nòu"
|
|||
msgid "Redact areas"
|
||||
msgstr "Enfosquir zònas"
|
||||
|
||||
msgid "Organize PDFs"
|
||||
msgstr "Organizar de PDF"
|
||||
msgid "Organize"
|
||||
msgstr "Organizar"
|
||||
|
||||
msgid "Combine multiple PDF files"
|
||||
msgstr "Fusionar mantun fichièr PDF"
|
||||
|
|
@ -163,8 +166,8 @@ msgstr "Generar un libret"
|
|||
msgid "Convert images to PDF"
|
||||
msgstr "Convertir d’imatges en PDF"
|
||||
|
||||
msgid "Edit a PDF"
|
||||
msgstr "Modificar un PDF"
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Metadonadas"
|
||||
|
||||
msgid "Add, edit, or remove metadata from a PDF"
|
||||
msgstr "Apondre, modificar o suprimir de metadonada d’un PDF"
|
||||
|
|
@ -316,6 +319,9 @@ msgstr "Libret"
|
|||
msgid "Formatting"
|
||||
msgstr "Formatatge"
|
||||
|
||||
msgid "Sign a PDF"
|
||||
msgstr "Signar un PDF"
|
||||
|
||||
msgid "Sign, initial, stamp, complete a document"
|
||||
msgstr "Signar, parafar, sagelar, completar un document"
|
||||
|
||||
|
|
@ -615,14 +621,11 @@ msgstr "Signar e manipular de PDF liurament"
|
|||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Lenga"
|
||||
|
||||
msgid "Sign"
|
||||
msgstr "Signar"
|
||||
#~ msgid "Organize PDFs"
|
||||
#~ msgstr "Organizar de PDF"
|
||||
|
||||
msgid "Organize"
|
||||
msgstr "Organizar"
|
||||
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Metadonadas"
|
||||
#~ msgid "Edit a PDF"
|
||||
#~ msgstr "Modificar un PDF"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The PDF must not exceed "
|
||||
#~ msgstr "Lo PDF deu pas despassar "
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-23 15:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-03 18:32+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-02 13:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Armando Bastoni <weblate@sabato.anonaddy.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/signature-pdf/"
|
||||
|
|
@ -105,7 +105,10 @@ msgstr "Twój PDF jest już zoptymalizowany"
|
|||
msgid "Free open-source software for signing and manipulating PDFs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sign a PDF"
|
||||
msgid "Search for a tool (e.g., sign, compress, extract, watermark...)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sign"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Add a signature"
|
||||
|
|
@ -138,7 +141,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Redact areas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Organize PDFs"
|
||||
msgid "Organize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Combine multiple PDF files"
|
||||
|
|
@ -165,8 +168,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Convert images to PDF"
|
||||
msgstr "Przetwórz obraz w dokument PDF"
|
||||
|
||||
msgid "Edit a PDF"
|
||||
msgstr "Edytuj PDF"
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Add, edit, or remove metadata from a PDF"
|
||||
msgstr "Dodaj, edytuj, bądź wymaż metadane z pliku PDF"
|
||||
|
|
@ -318,6 +321,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Formatting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sign a PDF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sign, initial, stamp, complete a document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -601,14 +607,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sign"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Organize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Edit a PDF"
|
||||
#~ msgstr "Edytuj PDF"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The PDF must not exceed "
|
||||
#~ msgstr "PDF nie może przekraczać "
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-23 15:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-03 18:32+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-02 19:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexandru-Ionut Chiuta <chiuta@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/signature-pdf/"
|
||||
|
|
@ -104,8 +104,11 @@ msgstr "PDF-ul dvs. este deja optimizat"
|
|||
msgid "Free open-source software for signing and manipulating PDFs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sign a PDF"
|
||||
msgstr "Semnează un PDF"
|
||||
msgid "Search for a tool (e.g., sign, compress, extract, watermark...)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sign"
|
||||
msgstr "Semnează"
|
||||
|
||||
msgid "Add a signature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -137,8 +140,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Redact areas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Organize PDFs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Organize"
|
||||
msgstr "Organizează"
|
||||
|
||||
msgid "Combine multiple PDF files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -164,8 +167,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Convert images to PDF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Edit a PDF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Metadate"
|
||||
|
||||
msgid "Add, edit, or remove metadata from a PDF"
|
||||
msgstr "Adăugați, editați sau eliminați metadate dintr-un PDF"
|
||||
|
|
@ -317,6 +320,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Formatting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sign a PDF"
|
||||
msgstr "Semnează un PDF"
|
||||
|
||||
msgid "Sign, initial, stamp, complete a document"
|
||||
msgstr "Semnează, inițială, ștampilă, completează un document"
|
||||
|
||||
|
|
@ -610,15 +616,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Limba"
|
||||
|
||||
msgid "Sign"
|
||||
msgstr "Semnează"
|
||||
|
||||
msgid "Organize"
|
||||
msgstr "Organizează"
|
||||
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Metadate"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The PDF must not exceed "
|
||||
#~ msgstr "PDF-ul nu trebuie să depășească "
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Binary file not shown.
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-23 15:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-03 18:32+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-06 20:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: தமிழ்நேரம் <anishprabu.t@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/signature-pdf/"
|
||||
|
|
@ -103,8 +103,11 @@ msgstr "உங்கள் PDF ஏற்கனவே உகந்ததாக
|
|||
msgid "Free open-source software for signing and manipulating PDFs"
|
||||
msgstr "PDF களில் கையொப்பமிடுவதற்கும் கையாளுவதற்கும் இலவச திறந்த மூல மென்பொருள்"
|
||||
|
||||
msgid "Sign a PDF"
|
||||
msgstr "ஒரு PDF இல் கையெழுத்திடுகின்றன"
|
||||
msgid "Search for a tool (e.g., sign, compress, extract, watermark...)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sign"
|
||||
msgstr "அடையாளம்"
|
||||
|
||||
msgid "Add a signature"
|
||||
msgstr "ஒரு கையொப்பத்தைச் சேர்க்கவும்"
|
||||
|
|
@ -136,8 +139,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Redact areas"
|
||||
msgstr "திருத்தும் பகுதிகள்"
|
||||
|
||||
msgid "Organize PDFs"
|
||||
msgstr "PDF ஐ ஒழுங்கமைக்கவும்"
|
||||
msgid "Organize"
|
||||
msgstr "ஒழுங்கமைக்கவும்"
|
||||
|
||||
msgid "Combine multiple PDF files"
|
||||
msgstr "பல PDF கோப்புகளை இணைக்கவும்"
|
||||
|
|
@ -163,8 +166,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Convert images to PDF"
|
||||
msgstr "படங்களை PDF ஆக மாற்றவும்"
|
||||
|
||||
msgid "Edit a PDF"
|
||||
msgstr "ஒரு PDF ஐத் திருத்து"
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "மேனிலை தரவு"
|
||||
|
||||
msgid "Add, edit, or remove metadata from a PDF"
|
||||
msgstr "ஒரு PDF இலிருந்து மெட்டாடேட்டாவைச் சேர்க்கவும், திருத்தவும் அல்லது அகற்றவும்"
|
||||
|
|
@ -316,6 +319,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Formatting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sign a PDF"
|
||||
msgstr "ஒரு PDF இல் கையெழுத்திடுகின்றன"
|
||||
|
||||
msgid "Sign, initial, stamp, complete a document"
|
||||
msgstr "அடையாளம், ஆரம்ப, முத்திரை, ஒரு ஆவணத்தை முடிக்கவும்"
|
||||
|
||||
|
|
@ -611,14 +617,11 @@ msgstr "PDF களை சுதந்திரமாக கையொப்பம
|
|||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "மொழி"
|
||||
|
||||
msgid "Sign"
|
||||
msgstr "அடையாளம்"
|
||||
#~ msgid "Organize PDFs"
|
||||
#~ msgstr "PDF ஐ ஒழுங்கமைக்கவும்"
|
||||
|
||||
msgid "Organize"
|
||||
msgstr "ஒழுங்கமைக்கவும்"
|
||||
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "மேனிலை தரவு"
|
||||
#~ msgid "Edit a PDF"
|
||||
#~ msgstr "ஒரு PDF ஐத் திருத்து"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The PDF must not exceed "
|
||||
#~ msgstr "PDF ஐ விட அதிகமாக இருக்கக்கூடாது "
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-23 15:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-03 18:32+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-06 14:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Metin Gür <gurmetin@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/signature-pdf/"
|
||||
|
|
@ -103,8 +103,11 @@ msgstr "Pdf'iniz zaten optimize edilmiş"
|
|||
msgid "Free open-source software for signing and manipulating PDFs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sign a PDF"
|
||||
msgstr "PDF imzala"
|
||||
msgid "Search for a tool (e.g., sign, compress, extract, watermark...)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sign"
|
||||
msgstr "İmzala"
|
||||
|
||||
msgid "Add a signature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -136,8 +139,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Redact areas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Organize PDFs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Organize"
|
||||
msgstr "Organize et"
|
||||
|
||||
msgid "Combine multiple PDF files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -163,8 +166,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Convert images to PDF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Edit a PDF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Metadata"
|
||||
|
||||
msgid "Add, edit, or remove metadata from a PDF"
|
||||
msgstr "PDF'ye meta veri ekleme, düzenleme veya PDF'den meta veri kaldırma"
|
||||
|
|
@ -316,6 +320,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Formatting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sign a PDF"
|
||||
msgstr "PDF imzala"
|
||||
|
||||
msgid "Sign, initial, stamp, complete a document"
|
||||
msgstr "Belgeyi imzalamak, paraflamak, damgalamak, tamamlamak"
|
||||
|
||||
|
|
@ -610,16 +617,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Dil"
|
||||
|
||||
msgid "Sign"
|
||||
msgstr "İmzala"
|
||||
|
||||
msgid "Organize"
|
||||
msgstr "Organize et"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Metadata"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The PDF must not exceed "
|
||||
#~ msgstr "PDF, aşmamalıdır "
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue