buzz/buzz/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/buzz.po
2024-03-14 11:26:20 +00:00

266 lines
6.4 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-14 02:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 15:45+0800\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: lamb \n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
#: buzz/widgets/main_window.py:200 buzz/widgets/main_window_toolbar.py:57
msgid "Clear History"
msgstr "清除历史纪录"
#: buzz/widgets/main_window.py:202
msgid ""
"Are you sure you want to delete the selected transcription(s)? This action "
"cannot be undone."
msgstr "您确定要删除所选录制吗?此操作无法撤消。"
#: buzz/widgets/main_window.py:222
msgid "Select audio file"
msgstr "选择音频文件"
#: buzz/widgets/transcriber/advanced_settings_dialog.py:28
msgid "Advanced Settings"
msgstr "进阶设定"
#: buzz/widgets/transcriber/advanced_settings_dialog.py:42
msgid "Comma-separated, e.g. \"0.0, 0.2, 0.4, 0.6, 0.8, 1.0\""
msgstr "逗号分隔,例如\"0.0, 0.2, 0.4, 0.6, 0.8, 1.0\""
#: buzz/widgets/transcriber/advanced_settings_dialog.py:61
msgid "Temperature:"
msgstr "温度:"
#: buzz/widgets/transcriber/advanced_settings_dialog.py:62
msgid "Initial Prompt:"
msgstr "初始提示:"
#: buzz/widgets/transcriber/transcription_options_group_box.py:79
msgid "Model:"
msgstr "模型:"
#: buzz/widgets/transcriber/transcription_options_group_box.py:83
msgid "Task:"
msgstr "任务:"
#: buzz/widgets/transcriber/transcription_options_group_box.py:84
msgid "Language:"
msgstr "语言:"
#: buzz/widgets/transcriber/languages_combo_box.py:25
msgid "Detect Language"
msgstr "检测语言"
#: buzz/widgets/transcriber/file_transcription_form_widget.py:42
msgid "Word-level timings"
msgstr "单字级别的时间表达"
#: buzz/widgets/transcriber/file_transcriber_widget.py:81
msgid "Run"
msgstr "开始执行"
#: buzz/widgets/main_window_toolbar.py:32 buzz/widgets/record_button.py:10
#: buzz/widgets/record_button.py:17
msgid "Record"
msgstr "录制"
#: buzz/widgets/main_window_toolbar.py:36
msgid "New Transcription"
msgstr "新录制"
#: buzz/widgets/main_window_toolbar.py:43
msgid "Open Transcript"
msgstr "打开转换结果"
#: buzz/widgets/main_window_toolbar.py:49
msgid "Cancel Transcription"
msgstr "取消录制"
#: buzz/widgets/menu_bar.py:37
#, fuzzy
msgid "Import File..."
msgstr "导入媒体文件..."
#: buzz/widgets/menu_bar.py:40
#, fuzzy
msgid "Import URL..."
msgstr "导入媒体文件..."
#: buzz/widgets/menu_bar.py:46
msgid "Preferences..."
msgstr "偏好设定..."
#: buzz/widgets/menu_bar.py:54
msgid "File"
msgstr "文件"
#: buzz/widgets/menu_bar.py:58
msgid "Help"
msgstr "帮助"
#: buzz/widgets/record_button.py:21
msgid "Stop"
msgstr "停止"
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:64
msgid "Completed"
msgstr "完成"
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:73
msgid "Canceled"
msgstr "取消"
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:75
msgid "Queued"
msgstr ""
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:66
msgid "Start"
msgstr ""
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:67
msgid "End"
msgstr ""
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:68
msgid "Text"
msgstr ""
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_viewer_widget.py:87
#, fuzzy
msgid "Save File"
msgstr "文件"
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_viewer_widget.py:89
msgid "Text files"
msgstr ""
#: buzz/widgets/about_dialog.py:80
msgid "Check for updates"
msgstr "检查更新"
#: buzz/widgets/about_dialog.py:109
msgid "You're up to date!"
msgstr "你是最新的!"
#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:19
msgid "Import URL"
msgstr ""
#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:22
msgid "https://example.com/audio.mp3"
msgstr ""
#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:32
msgid "URL:"
msgstr ""
#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:44
msgid "Invalid URL"
msgstr ""
#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:44
msgid "The URL you entered is invalid."
msgstr ""
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:70
#, fuzzy
msgid "Download"
msgstr "下载模型"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:75
msgid "Show file location"
msgstr ""
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:83
msgid "Delete"
msgstr ""
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:120
#, fuzzy
msgid "Downloaded"
msgstr "下载模型"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:125
msgid "Available for Download"
msgstr ""
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:171
msgid "Delete Model"
msgstr ""
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:172
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete the selected model?"
msgstr "您确定要删除所选录制吗?此操作无法撤消。"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:191
msgid "Error"
msgstr ""
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:50
msgid "General"
msgstr ""
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:53
#, fuzzy
msgid "Models"
msgstr "模型:"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:57
msgid "Shortcuts"
msgstr ""
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:63
msgid "Folder Watch"
msgstr ""
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:60
msgid "Live Recording"
msgstr "现场录制"
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:104
msgid "Click Record to begin..."
msgstr "点击开始录制"
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:116
msgid "Microphone:"
msgstr "麦克风:"
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:272
msgid "An error occurred while starting a new recording:"
msgstr "开始新录制出错"
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:276
msgid ""
"Please check your audio devices or check the application logs for more "
"information."
msgstr "请检查您的音频设备或检查应用程序日志以获取更多信息。"
#~ msgid "ID"
#~ msgstr "ID"
#~ msgid "File Name"
#~ msgstr "文件名称"
#~ msgid "Status"
#~ msgstr "状态"
#~ msgid "Downloading model (0%, unknown time remaining)"
#~ msgstr "正在下载模型 (0%, unknown 剩余时间)"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "取消"