fix: put translations in buzz folder

This commit is contained in:
Chidi Williams 2024-03-14 11:26:20 +00:00
parent 65de47607f
commit f7f5229468
11 changed files with 707 additions and 341 deletions

2
.gitignore vendored
View file

@ -17,7 +17,7 @@ whisper.dll
buzz/whisper_cpp.py
# Internationalization - compiled binaries
locale/**/*.mo
*.mo
benchmarks.json

View file

@ -24,7 +24,7 @@ datas += collect_data_files("whisper")
datas += [("buzz/assets/*", "assets")]
datas += [
(file[1], os.path.dirname(file[1]))
for file in Tree("./locale", prefix="locale", excludes=["*.po"])
for file in Tree("./buzz/locale", prefix="buzz/locale", excludes=["*.po"])
]
block_cipher = None

View file

@ -161,15 +161,15 @@ translation_po_all:
$(MAKE) translation_po locale=it_IT
TMP_POT_FILE_PATH := $(shell mktemp)
PO_FILE_PATH := locale/${locale}/LC_MESSAGES/buzz.po
PO_FILE_PATH := buzz/locale/${locale}/LC_MESSAGES/buzz.po
translation_po:
xgettext --from-code=UTF-8 -o "${TMP_POT_FILE_PATH}" -l python $(shell find buzz/widgets -name '*.py')
sed -i.bak 's/CHARSET/UTF-8/' ${TMP_POT_FILE_PATH} && rm ${TMP_POT_FILE_PATH}.bak
msgmerge -U ${PO_FILE_PATH} ${TMP_POT_FILE_PATH}
translation_mo:
for dir in locale/*/ ; do \
msgfmt --check $$dir/LC_MESSAGES/buzz.po -o $$dir/LC_MESSAGES/buzz.mo; \
for dir in buzz/locale/*/ ; do \
msgfmt.py -o $$dir/LC_MESSAGES/buzz.mo $$dir/LC_MESSAGES/buzz.po; \
done
lint:

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: buzz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 13:50+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-14 02:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-15 05:01+0000\n"
"Last-Translator: Jordi Mas i Hernàndez <jmas@softcatala.org>\n"
"Language-Team: Catalan <jmas@softcatala.org>\n"
@ -16,11 +16,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: buzz/widgets/main_window.py:157 buzz/widgets/main_window_toolbar.py:57
#: buzz/widgets/main_window.py:200 buzz/widgets/main_window_toolbar.py:57
msgid "Clear History"
msgstr "Neteja l'historial"
#: buzz/widgets/main_window.py:159
#: buzz/widgets/main_window.py:202
msgid ""
"Are you sure you want to delete the selected transcription(s)? This action "
"cannot be undone."
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
"Esteu segur que voleu suprimir les transcripcions seleccionades? Aquesta "
"acció no es pot desfer."
#: buzz/widgets/main_window.py:185
#: buzz/widgets/main_window.py:222
msgid "Select audio file"
msgstr "Selecciona un fitxer d'àudio"
@ -64,11 +64,11 @@ msgstr "Idioma:"
msgid "Detect Language"
msgstr "Detecta l'idioma"
#: buzz/widgets/transcriber/file_transcriber_widget.py:108
#: buzz/widgets/transcriber/file_transcription_form_widget.py:42
msgid "Word-level timings"
msgstr "Temps amb granularitat de paraula"
#: buzz/widgets/transcriber/file_transcriber_widget.py:137
#: buzz/widgets/transcriber/file_transcriber_widget.py:81
msgid "Run"
msgstr "Executa"
@ -89,19 +89,25 @@ msgstr "Obre una transcripció"
msgid "Cancel Transcription"
msgstr "Cancel·la la transcripció"
#: buzz/widgets/menu_bar.py:29
msgid "Import Media File..."
#: buzz/widgets/menu_bar.py:37
#, fuzzy
msgid "Import File..."
msgstr "Importa fitxer multimèdia..."
#: buzz/widgets/menu_bar.py:35
#: buzz/widgets/menu_bar.py:40
#, fuzzy
msgid "Import URL..."
msgstr "Importa fitxer multimèdia..."
#: buzz/widgets/menu_bar.py:46
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferències..."
#: buzz/widgets/menu_bar.py:43
#: buzz/widgets/menu_bar.py:54
msgid "File"
msgstr "Fitxer"
#: buzz/widgets/menu_bar.py:46
#: buzz/widgets/menu_bar.py:58
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
@ -109,55 +115,35 @@ msgstr "Ajuda"
msgid "Stop"
msgstr "Atura"
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:33
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:33
msgid "File Name"
msgstr "Nom del fitxer"
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:33
msgid "Status"
msgstr "Estat"
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:81
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:64
msgid "Completed"
msgstr "Completat"
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:88
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:73
msgid "Canceled"
msgstr "Cancel·lat"
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:90
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:75
msgid "Queued"
msgstr "A la cua"
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:30
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:66
msgid "Start"
msgstr "Inicia"
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:30
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:67
msgid "End"
msgstr "Finalitza"
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:30
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:68
msgid "Text"
msgstr "Text"
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_viewer_widget.py:87
msgid "Undo"
msgstr "Desfés"
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_viewer_widget.py:92
msgid "Redo"
msgstr "Refés"
#: buzz/widgets/transcription_viewer/export_transcription_button.py:39
msgid "Save File"
msgstr "Desa el fitxer"
#: buzz/widgets/transcription_viewer/export_transcription_button.py:41
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_viewer_widget.py:89
msgid "Text files"
msgstr "Fitxers de text"
@ -169,70 +155,109 @@ msgstr "Comprova si hi ha actualitzacions"
msgid "You're up to date!"
msgstr "Estàs al dia!"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:61
#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:19
msgid "Import URL"
msgstr ""
#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:22
msgid "https://example.com/audio.mp3"
msgstr ""
#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:32
msgid "URL:"
msgstr ""
#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:44
msgid "Invalid URL"
msgstr ""
#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:44
msgid "The URL you entered is invalid."
msgstr ""
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:70
msgid "Download"
msgstr "Baixada"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:66
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:75
msgid "Show file location"
msgstr "Mostra la ubicació del fitxer"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:74
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:83
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:111
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:120
msgid "Downloaded"
msgstr "Baixat"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:116
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:125
msgid "Available for Download"
msgstr "Disponible per baixar"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:158
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:171
msgid "Delete Model"
msgstr "Suprimeix el model"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:159
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected model?"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir el model seleccionat?"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:178
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:191
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:43
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:50
msgid "General"
msgstr "General"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:46
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:53
msgid "Models"
msgstr "Models"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:50
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:57
msgid "Shortcuts"
msgstr "Dreceres"
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:62
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:63
msgid "Folder Watch"
msgstr ""
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:60
msgid "Live Recording"
msgstr "Enregistrament en viu"
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:101
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:104
msgid "Click Record to begin..."
msgstr "Feu clic a Enregistra per a començar..."
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:118
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:116
msgid "Microphone:"
msgstr "Micròfon:"
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:274
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:272
msgid "An error occurred while starting a new recording:"
msgstr "S'ha produït un error en iniciar un enregistrament nou:"
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:278
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:276
msgid ""
"Please check your audio devices or check the application logs for more "
"information."
msgstr ""
"Comproveu els vostres dispositius d'àudio o els registres de l'aplicació per"
" a més informació."
"Comproveu els vostres dispositius d'àudio o els registres de l'aplicació per "
"a més informació."
#~ msgid "ID"
#~ msgstr "ID"
#~ msgid "File Name"
#~ msgstr "Nom del fitxer"
#~ msgid "Status"
#~ msgstr "Estat"
#~ msgid "Undo"
#~ msgstr "Desfés"
#~ msgid "Redo"
#~ msgstr "Refés"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 13:50+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-14 02:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-09 04:35-0600\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -18,21 +18,21 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 3.4.1\n"
# automatic translation
#: buzz/widgets/main_window.py:157 buzz/widgets/main_window_toolbar.py:57
#: buzz/widgets/main_window.py:200 buzz/widgets/main_window_toolbar.py:57
msgid "Clear History"
msgstr "Vaciar historial"
# automatic translation
#: buzz/widgets/main_window.py:159
#: buzz/widgets/main_window.py:202
msgid ""
"Are you sure you want to delete the selected transcription(s)? This action "
"cannot be undone."
msgstr ""
"¿Confirma que quiere eliminar las transcripciones seleccionadas? Esta "
"acción no se puede deshacer."
"¿Confirma que quiere eliminar las transcripciones seleccionadas? Esta acción "
"no se puede deshacer."
# automatic translation
#: buzz/widgets/main_window.py:185
#: buzz/widgets/main_window.py:222
msgid "Select audio file"
msgstr "Seleccionar archivo de audio"
@ -77,12 +77,12 @@ msgid "Detect Language"
msgstr "Detectar idioma"
# automatic translation
#: buzz/widgets/transcriber/file_transcriber_widget.py:108
#: buzz/widgets/transcriber/file_transcription_form_widget.py:42
msgid "Word-level timings"
msgstr "Tiempos a nivel de palabra"
# automatic translation
#: buzz/widgets/transcriber/file_transcriber_widget.py:137
#: buzz/widgets/transcriber/file_transcriber_widget.py:81
msgid "Run"
msgstr "Ejecutar"
@ -108,22 +108,29 @@ msgid "Cancel Transcription"
msgstr "Cancelar transcripción"
# automatic translation
#: buzz/widgets/menu_bar.py:29
msgid "Import Media File..."
#: buzz/widgets/menu_bar.py:37
#, fuzzy
msgid "Import File..."
msgstr "Importar archivo multimedia..."
# automatic translation
#: buzz/widgets/menu_bar.py:35
#: buzz/widgets/menu_bar.py:40
#, fuzzy
msgid "Import URL..."
msgstr "Importar archivo multimedia..."
# automatic translation
#: buzz/widgets/menu_bar.py:46
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferencias..."
# automatic translation
#: buzz/widgets/menu_bar.py:43
#: buzz/widgets/menu_bar.py:54
msgid "File"
msgstr "Archivo"
# automatic translation
#: buzz/widgets/menu_bar.py:46
#: buzz/widgets/menu_bar.py:58
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
@ -132,57 +139,36 @@ msgstr "Ayuda"
msgid "Stop"
msgstr "Detener"
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:33
msgid "ID"
msgstr "Id."
# automatic translation
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:33
msgid "File Name"
msgstr "Nombre de archivo"
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:33
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:81
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:64
msgid "Completed"
msgstr "Completado"
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:88
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:73
msgid "Canceled"
msgstr "Cancelado"
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:90
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:75
msgid "Queued"
msgstr "En cola"
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:30
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:66
msgid "Start"
msgstr "Inicio"
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:30
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:67
msgid "End"
msgstr "Fin"
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:30
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:68
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_viewer_widget.py:87
msgid "Undo"
msgstr "Deshacer"
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_viewer_widget.py:92
msgid "Redo"
msgstr "Rehacer"
# automatic translation
#: buzz/widgets/transcription_viewer/export_transcription_button.py:39
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_viewer_widget.py:87
msgid "Save File"
msgstr "Guardar archivo"
#: buzz/widgets/transcription_viewer/export_transcription_button.py:41
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_viewer_widget.py:89
msgid "Text files"
msgstr "Archivos de texto"
@ -196,77 +182,117 @@ msgstr "Buscar actualizaciones"
msgid "You're up to date!"
msgstr "Está al día."
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:61
#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:19
msgid "Import URL"
msgstr ""
#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:22
msgid "https://example.com/audio.mp3"
msgstr ""
#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:32
msgid "URL:"
msgstr ""
#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:44
msgid "Invalid URL"
msgstr ""
#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:44
msgid "The URL you entered is invalid."
msgstr ""
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:70
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:66
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:75
msgid "Show file location"
msgstr "Mostrar ubicación de archivo"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:74
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:83
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:111
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:120
msgid "Downloaded"
msgstr "Descargado"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:116
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:125
msgid "Available for Download"
msgstr "Disponible para descarga"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:158
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:171
msgid "Delete Model"
msgstr "Eliminar modelo"
# automatic translation
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:159
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected model?"
msgstr "¿Confirma que quiere eliminar el modelo seleccionado?"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:178
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:191
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:43
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:50
msgid "General"
msgstr "Generales"
# automatic translation
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:46
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:53
msgid "Models"
msgstr "Modelos"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:50
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:57
msgid "Shortcuts"
msgstr "Atajos"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:63
msgid "Folder Watch"
msgstr ""
# automatic translation
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:62
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:60
msgid "Live Recording"
msgstr "Grabación en vivo"
# automatic translation
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:101
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:104
msgid "Click Record to begin..."
msgstr "Pulse en Grabar para comenzar..."
# automatic translation
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:118
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:116
msgid "Microphone:"
msgstr "Micrófono:"
# automatic translation
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:274
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:272
msgid "An error occurred while starting a new recording:"
msgstr "Se produjo un error al iniciar una grabación nueva:"
# automatic translation
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:278
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:276
msgid ""
"Please check your audio devices or check the application logs for more "
"information."
msgstr ""
"Compruebe sus dispositivos de audio o consulte los registros de la "
"aplicación para obtener más información."
#~ msgid "ID"
#~ msgstr "Id."
# automatic translation
#~ msgid "File Name"
#~ msgstr "Nombre de archivo"
#~ msgid "Status"
#~ msgstr "Estado"
#~ msgid "Undo"
#~ msgstr "Deshacer"
#~ msgid "Redo"
#~ msgstr "Rehacer"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: buzz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 13:50+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-14 02:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-02 16:02+0200\n"
"Language-Team: (Italiano) Albano Battistella <albanobattistella@gmail.com>\n"
"Language: it_IT\n"
@ -16,11 +16,11 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.3\n"
#: buzz/widgets/main_window.py:157 buzz/widgets/main_window_toolbar.py:57
#: buzz/widgets/main_window.py:200 buzz/widgets/main_window_toolbar.py:57
msgid "Clear History"
msgstr "Elimina la cronologia"
#: buzz/widgets/main_window.py:159
#: buzz/widgets/main_window.py:202
msgid ""
"Are you sure you want to delete the selected transcription(s)? This action "
"cannot be undone."
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
"Sei certo di voler eliminare le trascrizioni selezionate? Questa azione non "
"può essere annullata."
#: buzz/widgets/main_window.py:185
#: buzz/widgets/main_window.py:222
msgid "Select audio file"
msgstr "Seleziona file audio"
@ -64,11 +64,11 @@ msgstr "Lingua:"
msgid "Detect Language"
msgstr "Rileva la lingua"
#: buzz/widgets/transcriber/file_transcriber_widget.py:108
#: buzz/widgets/transcriber/file_transcription_form_widget.py:42
msgid "Word-level timings"
msgstr "Tempistiche a livello di parola"
#: buzz/widgets/transcriber/file_transcriber_widget.py:137
#: buzz/widgets/transcriber/file_transcriber_widget.py:81
msgid "Run"
msgstr "Avvia"
@ -89,19 +89,25 @@ msgstr "Apri trascrizione"
msgid "Cancel Transcription"
msgstr "Annulla trascrizione"
#: buzz/widgets/menu_bar.py:29
msgid "Import Media File..."
#: buzz/widgets/menu_bar.py:37
#, fuzzy
msgid "Import File..."
msgstr "Importa file media…"
#: buzz/widgets/menu_bar.py:35
#: buzz/widgets/menu_bar.py:40
#, fuzzy
msgid "Import URL..."
msgstr "Importa file media…"
#: buzz/widgets/menu_bar.py:46
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferenze..."
#: buzz/widgets/menu_bar.py:43
#: buzz/widgets/menu_bar.py:54
msgid "File"
msgstr "File"
#: buzz/widgets/menu_bar.py:46
#: buzz/widgets/menu_bar.py:58
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"
@ -109,55 +115,35 @@ msgstr "Aiuto"
msgid "Stop"
msgstr "Arresta"
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:33
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:33
msgid "File Name"
msgstr "Nome file"
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:33
msgid "Status"
msgstr "Stato"
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:81
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:64
msgid "Completed"
msgstr "Completato"
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:88
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:73
msgid "Canceled"
msgstr "Annullato"
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:90
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:75
msgid "Queued"
msgstr "In coda"
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:30
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:66
msgid "Start"
msgstr "Inizio"
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:30
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:67
msgid "End"
msgstr "FIne"
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:30
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:68
msgid "Text"
msgstr "Testo"
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_viewer_widget.py:87
msgid "Undo"
msgstr "Annulla"
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_viewer_widget.py:92
msgid "Redo"
msgstr "Rifai"
#: buzz/widgets/transcription_viewer/export_transcription_button.py:39
msgid "Save File"
msgstr "Salva file"
#: buzz/widgets/transcription_viewer/export_transcription_button.py:41
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_viewer_widget.py:89
msgid "Text files"
msgstr "File testo"
@ -169,67 +155,91 @@ msgstr "Controlla gli aggiornamenti"
msgid "You're up to date!"
msgstr "Il programma è aggiornato!"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:61
#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:19
msgid "Import URL"
msgstr ""
#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:22
msgid "https://example.com/audio.mp3"
msgstr ""
#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:32
msgid "URL:"
msgstr ""
#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:44
msgid "Invalid URL"
msgstr ""
#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:44
msgid "The URL you entered is invalid."
msgstr ""
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:70
msgid "Download"
msgstr "Download"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:66
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:75
msgid "Show file location"
msgstr "Mostra la posizione del file"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:74
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:83
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:111
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:120
msgid "Downloaded"
msgstr "Scaricato"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:116
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:125
msgid "Available for Download"
msgstr "Disponibile per il download"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:158
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:171
msgid "Delete Model"
msgstr "Elimina modello"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:159
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:172
msgid "Are you sure you want to delete the selected model?"
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare il modello selezionato?"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:178
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:191
msgid "Error"
msgstr "Errore"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:43
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:50
msgid "General"
msgstr "Generale"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:46
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:53
msgid "Models"
msgstr "Modelli"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:50
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:57
msgid "Shortcuts"
msgstr "Scorciatoie"
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:62
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:63
msgid "Folder Watch"
msgstr ""
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:60
msgid "Live Recording"
msgstr "Registrazione in diretta"
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:101
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:104
msgid "Click Record to begin..."
msgstr "Fai clic su Registra per iniziare..."
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:118
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:116
msgid "Microphone:"
msgstr "Microfono:"
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:274
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:272
msgid "An error occurred while starting a new recording:"
msgstr "Si è verificato un errore durante l'avvio della nuova registrazione:"
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:278
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:276
msgid ""
"Please check your audio devices or check the application logs for more "
"information."
@ -237,6 +247,21 @@ msgstr ""
"Controlla i tuoi dispositivi audio o i registri dell'applicazione per "
"maggiori informazioni."
#~ msgid "ID"
#~ msgstr "ID"
#~ msgid "File Name"
#~ msgstr "Nome file"
#~ msgid "Status"
#~ msgstr "Stato"
#~ msgid "Undo"
#~ msgstr "Annulla"
#~ msgid "Redo"
#~ msgstr "Rifai"
#~ msgid "Downloading model (0%, unknown time remaining)"
#~ msgstr "Scaricando il modello (0\", tempo restante sconosciuto)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 13:50+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-14 02:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-23 22:00+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
#: buzz/widgets/main_window.py:157 buzz/widgets/main_window_toolbar.py:57
#: buzz/widgets/main_window.py:200 buzz/widgets/main_window_toolbar.py:57
msgid "Clear History"
msgstr "Wyczyść historię"
#: buzz/widgets/main_window.py:159
#: buzz/widgets/main_window.py:202
msgid ""
"Are you sure you want to delete the selected transcription(s)? This action "
"cannot be undone."
@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
"Czy na pewno chcesz usunąć zaznaczone transkrypcje? Tej operacji nie można "
"cofnąć."
#: buzz/widgets/main_window.py:185
#: buzz/widgets/main_window.py:222
msgid "Select audio file"
msgstr "Wybierz plik audio"
@ -65,11 +65,11 @@ msgstr "Język:"
msgid "Detect Language"
msgstr "Wykryj język"
#: buzz/widgets/transcriber/file_transcriber_widget.py:108
#: buzz/widgets/transcriber/file_transcription_form_widget.py:42
msgid "Word-level timings"
msgstr "Znaczniki dla słów"
#: buzz/widgets/transcriber/file_transcriber_widget.py:137
#: buzz/widgets/transcriber/file_transcriber_widget.py:81
msgid "Run"
msgstr "Rozpocznij"
@ -90,19 +90,25 @@ msgstr "Otwórz transkrypt"
msgid "Cancel Transcription"
msgstr "Anuluj transkrypcję"
#: buzz/widgets/menu_bar.py:29
msgid "Import Media File..."
#: buzz/widgets/menu_bar.py:37
#, fuzzy
msgid "Import File..."
msgstr "Importuj plik multimediów..."
#: buzz/widgets/menu_bar.py:35
#: buzz/widgets/menu_bar.py:40
#, fuzzy
msgid "Import URL..."
msgstr "Importuj plik multimediów..."
#: buzz/widgets/menu_bar.py:46
msgid "Preferences..."
msgstr "Ustawienia..."
#: buzz/widgets/menu_bar.py:43
#: buzz/widgets/menu_bar.py:54
msgid "File"
msgstr "Plik"
#: buzz/widgets/menu_bar.py:46
#: buzz/widgets/menu_bar.py:58
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
@ -110,56 +116,36 @@ msgstr "Pomoc"
msgid "Stop"
msgstr "Zatrzymaj"
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:33
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:33
msgid "File Name"
msgstr "Nazwa pliku"
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:33
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:81
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:64
msgid "Completed"
msgstr "Ukończono"
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:88
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:73
msgid "Canceled"
msgstr "Anulowano"
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:90
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:75
msgid "Queued"
msgstr "Kolejka"
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:30
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:66
msgid "Start"
msgstr "Roozpocznij"
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:30
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:67
msgid "End"
msgstr "Zakończ"
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:30
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:68
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_viewer_widget.py:87
msgid "Undo"
msgstr "Cofnij"
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_viewer_widget.py:92
msgid "Redo"
msgstr "Ponów"
#: buzz/widgets/transcription_viewer/export_transcription_button.py:39
#, fuzzy
msgid "Save File"
msgstr "Zapisz plik"
#: buzz/widgets/transcription_viewer/export_transcription_button.py:41
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_viewer_widget.py:89
msgid "Text files"
msgstr "Pliki tekstowe"
@ -171,71 +157,95 @@ msgstr "Sprawdź aktualizacje"
msgid "You're up to date!"
msgstr "Posiadasz najnowszą wersję!"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:61
#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:19
msgid "Import URL"
msgstr ""
#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:22
msgid "https://example.com/audio.mp3"
msgstr ""
#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:32
msgid "URL:"
msgstr ""
#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:44
msgid "Invalid URL"
msgstr ""
#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:44
msgid "The URL you entered is invalid."
msgstr ""
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:70
#, fuzzy
msgid "Download"
msgstr "Pobierz"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:66
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:75
msgid "Show file location"
msgstr "Pokaż lokalizacje pliku"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:74
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:83
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:111
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:120
#, fuzzy
msgid "Downloaded"
msgstr "Pobrany"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:116
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:125
msgid "Available for Download"
msgstr "Dostępne do pobrania"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:158
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:171
msgid "Delete Model"
msgstr "Usuń model"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:159
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:172
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete the selected model?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć zaznaczoną transkrypcję?"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:178
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:191
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:43
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:50
msgid "General"
msgstr "Główne"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:46
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:53
#, fuzzy
msgid "Models"
msgstr "Model:"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:50
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:57
msgid "Shortcuts"
msgstr "Skruty"
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:62
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:63
msgid "Folder Watch"
msgstr ""
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:60
msgid "Live Recording"
msgstr "Nagrywanie na żywo"
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:101
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:104
msgid "Click Record to begin..."
msgstr "Naciśnij Nagraj, aby zacząć..."
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:118
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:116
msgid "Microphone:"
msgstr "Mikrofon:"
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:274
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:272
msgid "An error occurred while starting a new recording:"
msgstr "Wystąpił błąd podczas rozpoczęcia nowego nagrania:"
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:278
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:276
msgid ""
"Please check your audio devices or check the application logs for more "
"information."
@ -243,6 +253,21 @@ msgstr ""
"Sprawdź urządzenia audio lub przejrzyj logi aplikacji, by uzyskać więcej "
"informacji."
#~ msgid "ID"
#~ msgstr "ID"
#~ msgid "File Name"
#~ msgstr "Nazwa pliku"
#~ msgid "Status"
#~ msgstr "Status"
#~ msgid "Undo"
#~ msgstr "Cofnij"
#~ msgid "Redo"
#~ msgstr "Ponów"
#~ msgid "Downloading model (0%, unknown time remaining)"
#~ msgstr "Pobieranie modelu (0%, pozostały czas nieznany)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 13:50+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-14 02:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 15:45+0800\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: lamb \n"
@ -17,17 +17,17 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
#: buzz/widgets/main_window.py:157 buzz/widgets/main_window_toolbar.py:57
#: buzz/widgets/main_window.py:200 buzz/widgets/main_window_toolbar.py:57
msgid "Clear History"
msgstr "清除历史纪录"
#: buzz/widgets/main_window.py:159
#: buzz/widgets/main_window.py:202
msgid ""
"Are you sure you want to delete the selected transcription(s)? This action "
"cannot be undone."
msgstr "您确定要删除所选录制吗?此操作无法撤消。"
#: buzz/widgets/main_window.py:185
#: buzz/widgets/main_window.py:222
msgid "Select audio file"
msgstr "选择音频文件"
@ -63,11 +63,11 @@ msgstr "语言:"
msgid "Detect Language"
msgstr "检测语言"
#: buzz/widgets/transcriber/file_transcriber_widget.py:108
#: buzz/widgets/transcriber/file_transcription_form_widget.py:42
msgid "Word-level timings"
msgstr "单字级别的时间表达"
#: buzz/widgets/transcriber/file_transcriber_widget.py:137
#: buzz/widgets/transcriber/file_transcriber_widget.py:81
msgid "Run"
msgstr "开始执行"
@ -88,19 +88,25 @@ msgstr "打开转换结果"
msgid "Cancel Transcription"
msgstr "取消录制"
#: buzz/widgets/menu_bar.py:29
msgid "Import Media File..."
#: buzz/widgets/menu_bar.py:37
#, fuzzy
msgid "Import File..."
msgstr "导入媒体文件..."
#: buzz/widgets/menu_bar.py:35
#: buzz/widgets/menu_bar.py:40
#, fuzzy
msgid "Import URL..."
msgstr "导入媒体文件..."
#: buzz/widgets/menu_bar.py:46
msgid "Preferences..."
msgstr "偏好设定..."
#: buzz/widgets/menu_bar.py:43
#: buzz/widgets/menu_bar.py:54
msgid "File"
msgstr "文件"
#: buzz/widgets/menu_bar.py:46
#: buzz/widgets/menu_bar.py:58
msgid "Help"
msgstr "帮助"
@ -108,56 +114,36 @@ msgstr "帮助"
msgid "Stop"
msgstr "停止"
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:33
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:33
msgid "File Name"
msgstr "文件名称"
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:33
msgid "Status"
msgstr "状态"
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:81
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:64
msgid "Completed"
msgstr "完成"
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:88
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:73
msgid "Canceled"
msgstr "取消"
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:90
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:75
msgid "Queued"
msgstr ""
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:30
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:66
msgid "Start"
msgstr ""
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:30
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:67
msgid "End"
msgstr ""
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:30
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:68
msgid "Text"
msgstr ""
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_viewer_widget.py:87
msgid "Undo"
msgstr ""
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_viewer_widget.py:92
msgid "Redo"
msgstr ""
#: buzz/widgets/transcription_viewer/export_transcription_button.py:39
#, fuzzy
msgid "Save File"
msgstr "文件"
#: buzz/widgets/transcription_viewer/export_transcription_button.py:41
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_viewer_widget.py:89
msgid "Text files"
msgstr ""
@ -169,76 +155,109 @@ msgstr "检查更新"
msgid "You're up to date!"
msgstr "你是最新的!"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:61
#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:19
msgid "Import URL"
msgstr ""
#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:22
msgid "https://example.com/audio.mp3"
msgstr ""
#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:32
msgid "URL:"
msgstr ""
#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:44
msgid "Invalid URL"
msgstr ""
#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:44
msgid "The URL you entered is invalid."
msgstr ""
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:70
#, fuzzy
msgid "Download"
msgstr "下载模型"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:66
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:75
msgid "Show file location"
msgstr ""
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:74
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:83
msgid "Delete"
msgstr ""
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:111
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:120
#, fuzzy
msgid "Downloaded"
msgstr "下载模型"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:116
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:125
msgid "Available for Download"
msgstr ""
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:158
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:171
msgid "Delete Model"
msgstr ""
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:159
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:172
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete the selected model?"
msgstr "您确定要删除所选录制吗?此操作无法撤消。"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:178
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:191
msgid "Error"
msgstr ""
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:43
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:50
msgid "General"
msgstr ""
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:46
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:53
#, fuzzy
msgid "Models"
msgstr "模型:"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:50
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:57
msgid "Shortcuts"
msgstr ""
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:62
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:63
msgid "Folder Watch"
msgstr ""
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:60
msgid "Live Recording"
msgstr "现场录制"
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:101
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:104
msgid "Click Record to begin..."
msgstr "点击开始录制"
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:118
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:116
msgid "Microphone:"
msgstr "麦克风:"
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:274
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:272
msgid "An error occurred while starting a new recording:"
msgstr "开始新录制出错"
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:278
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:276
msgid ""
"Please check your audio devices or check the application logs for more "
"information."
msgstr "请检查您的音频设备或检查应用程序日志以获取更多信息。"
#~ msgid "ID"
#~ msgstr "ID"
#~ msgid "File Name"
#~ msgstr "文件名称"
#~ msgid "Status"
#~ msgstr "状态"
#~ msgid "Downloading model (0%, unknown time remaining)"
#~ msgstr "正在下载模型 (0%, unknown 剩余时间)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 13:50+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-14 02:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 15:45+0800\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Lamb\n"
@ -17,17 +17,17 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
#: buzz/widgets/main_window.py:157 buzz/widgets/main_window_toolbar.py:57
#: buzz/widgets/main_window.py:200 buzz/widgets/main_window_toolbar.py:57
msgid "Clear History"
msgstr "清除歷史紀錄"
#: buzz/widgets/main_window.py:159
#: buzz/widgets/main_window.py:202
msgid ""
"Are you sure you want to delete the selected transcription(s)? This action "
"cannot be undone."
msgstr "您確定要刪除所選錄製嗎?此操作無法撤消。"
#: buzz/widgets/main_window.py:185
#: buzz/widgets/main_window.py:222
msgid "Select audio file"
msgstr "選擇聲音檔案"
@ -63,11 +63,11 @@ msgstr "語言:"
msgid "Detect Language"
msgstr "檢測語言"
#: buzz/widgets/transcriber/file_transcriber_widget.py:108
#: buzz/widgets/transcriber/file_transcription_form_widget.py:42
msgid "Word-level timings"
msgstr "單字級別的時間表達"
#: buzz/widgets/transcriber/file_transcriber_widget.py:137
#: buzz/widgets/transcriber/file_transcriber_widget.py:81
msgid "Run"
msgstr "開始執行"
@ -88,19 +88,25 @@ msgstr "打開轉換結果"
msgid "Cancel Transcription"
msgstr "取消錄製"
#: buzz/widgets/menu_bar.py:29
msgid "Import Media File..."
#: buzz/widgets/menu_bar.py:37
#, fuzzy
msgid "Import File..."
msgstr "導入媒體檔案..."
#: buzz/widgets/menu_bar.py:35
#: buzz/widgets/menu_bar.py:40
#, fuzzy
msgid "Import URL..."
msgstr "導入媒體檔案..."
#: buzz/widgets/menu_bar.py:46
msgid "Preferences..."
msgstr "偏好設定..."
#: buzz/widgets/menu_bar.py:43
#: buzz/widgets/menu_bar.py:54
msgid "File"
msgstr "檔案"
#: buzz/widgets/menu_bar.py:46
#: buzz/widgets/menu_bar.py:58
msgid "Help"
msgstr "幫助"
@ -108,56 +114,36 @@ msgstr "幫助"
msgid "Stop"
msgstr "停止"
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:33
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:33
msgid "File Name"
msgstr "檔案名稱"
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:33
msgid "Status"
msgstr "狀態"
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:81
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:64
msgid "Completed"
msgstr "完成"
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:88
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:73
msgid "Canceled"
msgstr "取消"
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:90
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:75
msgid "Queued"
msgstr ""
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:30
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:66
msgid "Start"
msgstr ""
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:30
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:67
msgid "End"
msgstr ""
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:30
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:68
msgid "Text"
msgstr ""
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_viewer_widget.py:87
msgid "Undo"
msgstr ""
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_viewer_widget.py:92
msgid "Redo"
msgstr ""
#: buzz/widgets/transcription_viewer/export_transcription_button.py:39
#, fuzzy
msgid "Save File"
msgstr "檔案"
#: buzz/widgets/transcription_viewer/export_transcription_button.py:41
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_viewer_widget.py:89
msgid "Text files"
msgstr ""
@ -169,76 +155,109 @@ msgstr "檢查更新"
msgid "You're up to date!"
msgstr "你是最新的!"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:61
#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:19
msgid "Import URL"
msgstr ""
#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:22
msgid "https://example.com/audio.mp3"
msgstr ""
#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:32
msgid "URL:"
msgstr ""
#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:44
msgid "Invalid URL"
msgstr ""
#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:44
msgid "The URL you entered is invalid."
msgstr ""
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:70
#, fuzzy
msgid "Download"
msgstr "下載模型"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:66
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:75
msgid "Show file location"
msgstr ""
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:74
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:83
msgid "Delete"
msgstr ""
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:111
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:120
#, fuzzy
msgid "Downloaded"
msgstr "下載模型"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:116
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:125
msgid "Available for Download"
msgstr ""
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:158
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:171
msgid "Delete Model"
msgstr ""
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:159
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:172
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete the selected model?"
msgstr "您確定要刪除所選錄製嗎?此操作無法撤消。"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:178
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:191
msgid "Error"
msgstr ""
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:43
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:50
msgid "General"
msgstr ""
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:46
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:53
#, fuzzy
msgid "Models"
msgstr "模型:"
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:50
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:57
msgid "Shortcuts"
msgstr ""
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:62
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:63
msgid "Folder Watch"
msgstr ""
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:60
msgid "Live Recording"
msgstr "現場錄製"
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:101
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:104
msgid "Click Record to begin..."
msgstr "點擊開始錄製"
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:118
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:116
msgid "Microphone:"
msgstr "麥克風:"
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:274
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:272
msgid "An error occurred while starting a new recording:"
msgstr "開始新錄製出錯"
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:278
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:276
msgid ""
"Please check your audio devices or check the application logs for more "
"information."
msgstr "請檢查您的音頻設備或檢查應用程序日誌以獲取更多信息。"
#~ msgid "ID"
#~ msgstr "ID"
#~ msgid "File Name"
#~ msgstr "檔案名稱"
#~ msgid "Status"
#~ msgstr "狀態"
#~ msgid "Downloading model (0%, unknown time remaining)"
#~ msgstr "正在下載模型 (0%, unknown 剩餘時間)"

View file

@ -80,7 +80,7 @@ def format_record_status_text(record: QSqlRecord) -> str:
column_definitions = [
ColDef(
id="file_name",
header="File Name / URL",
header=_("File Name / URL"),
column=Column.FILE,
width=400,
delegate=RecordDelegate(
@ -92,7 +92,7 @@ column_definitions = [
),
ColDef(
id="model",
header="Model",
header=_("Model"),
column=Column.MODEL_TYPE,
width=180,
delegate=RecordDelegate(
@ -101,7 +101,7 @@ column_definitions = [
),
ColDef(
id="task",
header="Task",
header=_("Task"),
column=Column.SOURCE,
width=120,
delegate=RecordDelegate(
@ -110,7 +110,7 @@ column_definitions = [
),
ColDef(
id="status",
header="Status",
header=_("Status"),
column=Column.STATUS,
width=180,
delegate=RecordDelegate(text_getter=format_record_status_text),
@ -118,7 +118,7 @@ column_definitions = [
),
ColDef(
id="date_added",
header="Date Added",
header=_("Date Added"),
column=Column.TIME_QUEUED,
width=180,
delegate=RecordDelegate(
@ -129,7 +129,7 @@ column_definitions = [
),
ColDef(
id="date_completed",
header="Date Completed",
header=_("Date Completed"),
column=Column.TIME_ENDED,
width=180,
delegate=RecordDelegate(

227
msgfmt.py Executable file
View file

@ -0,0 +1,227 @@
#!/usr/bin/env python
# Written by Martin v. Lwis <loewis@informatik.hu-berlin.de>
# Plural forms support added by alexander smishlajev <alex@tycobka.lv>
"""
Generate binary message catalog from textual translation description.
This program converts a textual Uniforum-style message catalog (.po file) into
a binary GNU catalog (.mo file). This is essentially the same function as the
GNU msgfmt program, however, it is a simpler implementation.
Usage: msgfmt.py [OPTIONS] filename.po
Options:
-o file
--output-file=file
Specify the output file to write to. If omitted, output will go to a
file named filename.mo (based off the input file name).
-h
--help
Print this message and exit.
-V
--version
Display version information and exit.
"""
import array
import ast
import getopt
import os
import struct
import sys
__version__ = "1.2"
MESSAGES = {}
def usage(ecode, msg=""):
"""
Print usage and msg and exit with given code.
"""
print(__doc__, file=sys.stderr)
if msg:
print(msg, file=sys.stderr)
sys.exit(ecode)
def add(msgid, transtr, fuzzy):
"""
Add a non-fuzzy translation to the dictionary.
"""
if not fuzzy and transtr and not transtr.startswith("\x00"):
MESSAGES[msgid] = transtr
def generate():
"""
Return the generated output.
"""
# the keys are sorted in the .mo file
keys = sorted(MESSAGES)
offsets = []
ids = strs = ""
for _id in keys:
# For each string, we need size and file offset when encoded. Each string is NUL
# terminated; the NUL does not count into the size.
offsets.append(
(
len(ids.encode("utf8")),
len(_id.encode("utf8")),
len(strs.encode("utf8")),
len(MESSAGES[_id].encode("utf8")),
)
)
ids += _id + "\x00"
strs += MESSAGES[_id] + "\x00"
# The header is 7 32-bit unsigned integers. We don't use hash tables, so
# the keys start right after the index tables.
# translated string.
keystart = 7 * 4 + 16 * len(keys)
# and the values start after the keys
valuestart = keystart + len(ids)
koffsets = []
voffsets = []
# The string table first has the list of keys, then the list of values.
# Each entry has first the size of the string, then the file offset.
for o1, l1, o2, l2 in offsets:
koffsets += [l1, o1 + keystart]
voffsets += [l2, o2 + valuestart]
offsets = koffsets + voffsets
output = struct.pack(
"Iiiiiii",
0x950412DE, # Magic
0, # Version
len(keys), # # of entries
7 * 4, # start of key index
7 * 4 + len(keys) * 8, # start of value index
0,
0,
) # size and offset of hash table
output += array.array("i", offsets).tobytes()
output += ids.encode("utf8")
output += strs.encode("utf8")
return output
def make(filename, outfile):
section_id = 1
section_str = 2
global MESSAGES
MESSAGES = {}
# Compute .mo name from .po name and arguments
if filename.endswith(".po"):
infile = filename
else:
infile = filename + ".po"
if outfile is None:
outfile = os.path.splitext(infile)[0] + ".mo"
try:
with open(infile, encoding="utf8") as _file:
lines = _file.readlines()
except OSError as msg:
print(msg, file=sys.stderr)
sys.exit(1)
section = None
fuzzy = 0
# Parse the catalog
msgid = msgstr = ""
lno = 0
for line in lines:
lno += 1
# If we get a comment line after a msgstr, this is a new entry
if line[0] == "#" and section == section_str:
add(msgid, msgstr, fuzzy)
section = None
fuzzy = 0
# Record a fuzzy mark
if line[:2] == "#," and (line.find("fuzzy") >= 0):
fuzzy = 1
# Skip comments
if line[0] == "#":
continue
# Start of msgid_plural section, separate from singular form with \0
if line.startswith("msgid_plural"):
msgid += "\x00"
line = line[12:]
# Now we are in a msgid section, output previous section
elif line.startswith("msgid"):
if section == section_str:
add(msgid, msgstr, fuzzy)
section = section_id
line = line[5:]
msgid = msgstr = ""
# Now we are in a msgstr section
elif line.startswith("msgstr"):
section = section_str
line = line[6:]
# Check for plural forms
if line.startswith("["):
# Separate plural forms with \0
if not line.startswith("[0]"):
msgstr += "\x00"
# Ignore the index - must come in sequence
line = line[line.index("]") + 1 :]
# Skip empty lines
line = line.strip()
if not line:
continue
line = ast.literal_eval(line)
if section == section_id:
msgid += line
elif section == section_str:
msgstr += line
else:
print("Syntax error on %s:%d" % (infile, lno), "before:", file=sys.stderr)
print(line, file=sys.stderr)
sys.exit(1)
# Add last entry
if section == section_str:
add(msgid, msgstr, fuzzy)
# Compute output
output = generate()
try:
with open(outfile, "wb") as _file:
_file.write(output)
except OSError as msg:
print(msg, file=sys.stderr)
def main():
try:
opts, args = getopt.getopt(
sys.argv[1:], "hVo:", ["help", "version", "output-file="]
)
except getopt.error as msg:
usage(1, msg)
outfile = None
# parse options
for opt, arg in opts:
if opt in ("-h", "--help"):
usage(0)
elif opt in ("-V", "--version"):
print("msgfmt.py", __version__, file=sys.stderr)
sys.exit(0)
elif opt in ("-o", "--output-file"):
outfile = arg
# do it
if not args:
print("No input file given", file=sys.stderr)
print("Try `msgfmt --help` for more information.", file=sys.stderr)
return
for filename in args:
make(filename, outfile)
if __name__ == "__main__":
main()