forked from deblan/side_menu
add translations
This commit is contained in:
parent
81f5dfcf2d
commit
78162f9a1e
|
@ -53,14 +53,10 @@
|
||||||
\ obrazovky)"
|
\ obrazovky)"
|
||||||
"Display the big menu": "Zobrazit velkou nabídku"
|
"Display the big menu": "Zobrazit velkou nabídku"
|
||||||
"Display the logo": "Zobrazit logo"
|
"Display the logo": "Zobrazit logo"
|
||||||
"This feature is not compatible with the <code>big menu</code> display.": "Tato funkce\
|
|
||||||
\ není kompatibilní se zobrazením <code>velké nabídky</code>."
|
|
||||||
"Icons and texts": "Ikony a texty"
|
"Icons and texts": "Ikony a texty"
|
||||||
"Loader enabled": "Načítání zapnuto"
|
"Loader enabled": "Načítání zapnuto"
|
||||||
"Tips": "Tipy"
|
"Tips": "Tipy"
|
||||||
"Always displayed": "Vždy zobrazeno"
|
"Always displayed": "Vždy zobrazeno"
|
||||||
"The logo will be hidden when the menu is always displayed.": "Pokud je nabídka zobrazena\
|
|
||||||
\ trvale, logo bude skryto."
|
|
||||||
"This is the automatic behavior when the menu is always displayed.": "Toto je automatické\
|
"This is the automatic behavior when the menu is always displayed.": "Toto je automatické\
|
||||||
\ chování, kdy je nabídka vždy zobrazena."
|
\ chování, kdy je nabídka vždy zobrazena."
|
||||||
"Not compatible with touch screens.": "Nekompatibilní s dotykovými obrazovkami."
|
"Not compatible with touch screens.": "Nekompatibilní s dotykovými obrazovkami."
|
||||||
|
@ -97,8 +93,6 @@
|
||||||
"With categories": "S kategoriemi"
|
"With categories": "S kategoriemi"
|
||||||
"Custom categories": "Vlastní kategorie"
|
"Custom categories": "Vlastní kategorie"
|
||||||
"Customize application categories": "Přizpůsobte kategorie aplikací"
|
"Customize application categories": "Přizpůsobte kategorie aplikací"
|
||||||
"Apps only visible in the top menu": "Aplikace jsou viditelné pouze v horní nabídce"
|
|
||||||
"Apps visible in the top and side menus": "Aplikace viditelné v horní a boční nabídce"
|
|
||||||
"Reset to default": "Vrátit zpět na výchozí hodnoty"
|
"Reset to default": "Vrátit zpět na výchozí hodnoty"
|
||||||
"Hidden icon": "Skrytá ikona"
|
"Hidden icon": "Skrytá ikona"
|
||||||
"Small icon": "Malá ikona"
|
"Small icon": "Malá ikona"
|
||||||
|
@ -109,3 +103,6 @@
|
||||||
"Normal text": "Normální text"
|
"Normal text": "Normální text"
|
||||||
"Big text": "Velký text"
|
"Big text": "Velký text"
|
||||||
"Applications": "Applications"
|
"Applications": "Applications"
|
||||||
|
"Applications kept in the top menu": "Applications kept in the top menu"
|
||||||
|
"Applications kept in the top menu but also shown in side menu": "Applications kept in the top menu but also shown in side menu"
|
||||||
|
"These applications must be selected in the previous option.": "These applications must be selected in the previous option."
|
||||||
|
|
|
@ -53,14 +53,10 @@
|
||||||
\ deaktiviert)"
|
\ deaktiviert)"
|
||||||
"Display the big menu": "Großes Menü anzeigen"
|
"Display the big menu": "Großes Menü anzeigen"
|
||||||
"Display the logo": "Logo anzeigen"
|
"Display the logo": "Logo anzeigen"
|
||||||
"This feature is not compatible with the <code>big menu</code> display.": "Diese Funktion\
|
|
||||||
\ ist nicht mit dem <code>großen Menü</code> kompatibel."
|
|
||||||
"Icons and texts": "Symbole und Texte"
|
"Icons and texts": "Symbole und Texte"
|
||||||
"Loader enabled": "Ladestandanzeige aktiviert"
|
"Loader enabled": "Ladestandanzeige aktiviert"
|
||||||
"Tips": "Tipps"
|
"Tips": "Tipps"
|
||||||
"Always displayed": "Immer anzeigen"
|
"Always displayed": "Immer anzeigen"
|
||||||
"The logo will be hidden when the menu is always displayed.": "Das Logo wird ausgeblendet,\
|
|
||||||
\ wenn das Menü immer angezeigt wird."
|
|
||||||
"This is the automatic behavior when the menu is always displayed.": "Dies ist das\
|
"This is the automatic behavior when the menu is always displayed.": "Dies ist das\
|
||||||
\ automatische Verhalten, wenn das Menü immer angezeigt wird."
|
\ automatische Verhalten, wenn das Menü immer angezeigt wird."
|
||||||
"Not compatible with touch screens.": "Nicht kompatibel mit Touchscreens."
|
"Not compatible with touch screens.": "Nicht kompatibel mit Touchscreens."
|
||||||
|
@ -100,8 +96,6 @@
|
||||||
"With categories": "Mit Kategorien"
|
"With categories": "Mit Kategorien"
|
||||||
"Custom categories": "Benutzerdefinierte Kategorien"
|
"Custom categories": "Benutzerdefinierte Kategorien"
|
||||||
"Customize application categories": "Anwendungskategorien anpassen"
|
"Customize application categories": "Anwendungskategorien anpassen"
|
||||||
"Apps only visible in the top menu": "Apps nur im oberen Menü sichtbar"
|
|
||||||
"Apps visible in the top and side menus": "Apps im oberen und seitlichen Menü sichtbar"
|
|
||||||
"Reset to default": "Auf Standard zurücksetzen"
|
"Reset to default": "Auf Standard zurücksetzen"
|
||||||
"Hidden icon": "Verstecktes Symbol"
|
"Hidden icon": "Verstecktes Symbol"
|
||||||
"Small icon": "Kleines Symbol"
|
"Small icon": "Kleines Symbol"
|
||||||
|
@ -112,3 +106,6 @@
|
||||||
"Normal text": "Normaler Text"
|
"Normal text": "Normaler Text"
|
||||||
"Big text": "Großer Text"
|
"Big text": "Großer Text"
|
||||||
"Applications": "Applications"
|
"Applications": "Applications"
|
||||||
|
"Applications kept in the top menu": "Applications kept in the top menu"
|
||||||
|
"Applications kept in the top menu but also shown in side menu": "Applications kept in the top menu but also shown in side menu"
|
||||||
|
"These applications must be selected in the previous option.": "These applications must be selected in the previous option."
|
||||||
|
|
|
@ -61,14 +61,10 @@
|
||||||
\ le menu au passage de la souris (automatiquement désactivé sur les écrans tactiles)"
|
\ le menu au passage de la souris (automatiquement désactivé sur les écrans tactiles)"
|
||||||
"Display the big menu": "Afficher le menu large"
|
"Display the big menu": "Afficher le menu large"
|
||||||
"Display the logo": "Afficher le logo"
|
"Display the logo": "Afficher le logo"
|
||||||
"This feature is not compatible with the <code>big menu</code> display.": "Cette fonctionnalité\
|
|
||||||
\ n'est pas compatible avec l'affichage <code>Menu large</code>."
|
|
||||||
"Icons and texts": "Icônes et textes"
|
"Icons and texts": "Icônes et textes"
|
||||||
"Loader enabled": "Activation de l'indicateur de chargement"
|
"Loader enabled": "Activation de l'indicateur de chargement"
|
||||||
"Tips": "Astuces"
|
"Tips": "Astuces"
|
||||||
"Always displayed": "Toujours affiché"
|
"Always displayed": "Toujours affiché"
|
||||||
"The logo will be hidden when the menu is always displayed.": "Le logo sera masque\
|
|
||||||
\ si le menu est toujours affiché."
|
|
||||||
"This is the automatic behavior when the menu is always displayed.": "C'est le comportement\
|
"This is the automatic behavior when the menu is always displayed.": "C'est le comportement\
|
||||||
\ automatique lorsque le menu est toujours affiché."
|
\ automatique lorsque le menu est toujours affiché."
|
||||||
"Not compatible with touch screens.": "Incompatible avec les écrans tactiles."
|
"Not compatible with touch screens.": "Incompatible avec les écrans tactiles."
|
||||||
|
@ -108,9 +104,8 @@
|
||||||
"With categories": "Avec les catégories"
|
"With categories": "Avec les catégories"
|
||||||
"Custom categories": "Catégories personnalisées"
|
"Custom categories": "Catégories personnalisées"
|
||||||
"Customize application categories": "Personnaliser les catégories des applications"
|
"Customize application categories": "Personnaliser les catégories des applications"
|
||||||
"Apps only visible in the top menu": "Applications visibles uniquement dans le menu\
|
|
||||||
\ supérieur"
|
|
||||||
"Apps visible in the top and side menus": "Applications visibles dans le menus supérieur\
|
|
||||||
\ et latéral"
|
|
||||||
"Reset to default": "Restaurer les valeurs par défaut"
|
"Reset to default": "Restaurer les valeurs par défaut"
|
||||||
"Applications": "Applications"
|
"Applications": "Applications"
|
||||||
|
"Applications kept in the top menu": "Applications conservées dans le menu supérieur"
|
||||||
|
"Applications kept in the top menu but also shown in side menu": "Applications conservées dans le menu supérieur mais également affichées dans le menu latéral"
|
||||||
|
"These applications must be selected in the previous option.": "Ces applications doivent également être sélectionnées dans l'option précédente"
|
||||||
|
|
|
@ -52,12 +52,10 @@
|
||||||
"Open the menu when the mouse is hover the opener (automatically disabled on touch screens)": ""
|
"Open the menu when the mouse is hover the opener (automatically disabled on touch screens)": ""
|
||||||
"Display the big menu": ""
|
"Display the big menu": ""
|
||||||
"Display the logo": ""
|
"Display the logo": ""
|
||||||
"This feature is not compatible with the <code>big menu</code> display.": ""
|
|
||||||
"Icons and texts": ""
|
"Icons and texts": ""
|
||||||
"Loader enabled": ""
|
"Loader enabled": ""
|
||||||
"Tips": ""
|
"Tips": ""
|
||||||
"Always displayed": ""
|
"Always displayed": ""
|
||||||
"The logo will be hidden when the menu is always displayed.": ""
|
|
||||||
"This is the automatic behavior when the menu is always displayed.": ""
|
"This is the automatic behavior when the menu is always displayed.": ""
|
||||||
"Not compatible with touch screens.": ""
|
"Not compatible with touch screens.": ""
|
||||||
"Big menu": ""
|
"Big menu": ""
|
||||||
|
@ -89,7 +87,8 @@
|
||||||
"With categories": ""
|
"With categories": ""
|
||||||
"Custom categories": ""
|
"Custom categories": ""
|
||||||
"Customize application categories": ""
|
"Customize application categories": ""
|
||||||
"Apps only visible in the top menu": ""
|
|
||||||
"Apps visible in the top and side menus": ""
|
|
||||||
"Reset to default": ""
|
"Reset to default": ""
|
||||||
"Applications": ""
|
"Applications": ""
|
||||||
|
"Applications kept in the top menu": ""
|
||||||
|
"Applications kept in the top menu but also shown in side menu": ""
|
||||||
|
"These applications must be selected in the previous option.": ""
|
||||||
|
|
|
@ -41,12 +41,10 @@
|
||||||
"Open the menu when the mouse is hover the opener (automatically disabled on touch screens)": "鼠标悬停时打开菜单 (触摸屏时将自动禁用)"
|
"Open the menu when the mouse is hover the opener (automatically disabled on touch screens)": "鼠标悬停时打开菜单 (触摸屏时将自动禁用)"
|
||||||
"Display the big menu": "显示大型菜单"
|
"Display the big menu": "显示大型菜单"
|
||||||
"Display the logo": "显示logo"
|
"Display the logo": "显示logo"
|
||||||
"This feature is not compatible with the <code>big menu<\/code> display.": "此功能与显示<code>大型菜单<\/code>不兼容。"
|
|
||||||
"Icons and texts": "图标与文字"
|
"Icons and texts": "图标与文字"
|
||||||
"Loader enabled": "菜单指示器已激活"
|
"Loader enabled": "菜单指示器已激活"
|
||||||
"Tips": "技巧"
|
"Tips": "技巧"
|
||||||
"Always displayed": "一直显示"
|
"Always displayed": "一直显示"
|
||||||
"The logo will be hidden when the menu is always displayed.": "一直显示菜单时logo将被隐藏。"
|
|
||||||
"This is the automatic behavior when the menu is always displayed.": "一直显示菜单时的自动动作。"
|
"This is the automatic behavior when the menu is always displayed.": "一直显示菜单时的自动动作。"
|
||||||
"Not compatible with touch screens.": "与触屏不兼容。"
|
"Not compatible with touch screens.": "与触屏不兼容。"
|
||||||
"Big menu": "大型菜单"
|
"Big menu": "大型菜单"
|
||||||
|
@ -78,8 +76,6 @@
|
||||||
"With categories": "有类别"
|
"With categories": "有类别"
|
||||||
"Custom categories": "自定义类别"
|
"Custom categories": "自定义类别"
|
||||||
"Customize application categories": "自定义应用程序类别"
|
"Customize application categories": "自定义应用程序类别"
|
||||||
"Apps only visible in the top menu": "应用程序仅在顶部菜单中可见"
|
|
||||||
"Apps visible in the top and side menus": "顶部和侧边菜单中可见的应用程序"
|
|
||||||
"Reset to default": "重置为默认设置"
|
"Reset to default": "重置为默认设置"
|
||||||
"Hidden icon": "隐藏图标"
|
"Hidden icon": "隐藏图标"
|
||||||
"Small icon": "小图标"
|
"Small icon": "小图标"
|
||||||
|
@ -90,3 +86,6 @@
|
||||||
"Normal text": "普通文本"
|
"Normal text": "普通文本"
|
||||||
"Big text": "大文本"
|
"Big text": "大文本"
|
||||||
"Applications": "Applications"
|
"Applications": "Applications"
|
||||||
|
"Applications kept in the top menu": "Applications kept in the top menu"
|
||||||
|
"Applications kept in the top menu but also shown in side menu": "Applications kept in the top menu but also shown in side menu"
|
||||||
|
"These applications must be selected in the previous option.": "These applications must be selected in the previous option."
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue