1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/24eme/signaturepdf synced 2024-06-03 14:32:13 +02:00

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 38.6% (46 of 119 strings)

Translation: Signature PDF/Application
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/signature-pdf/application/de/
This commit is contained in:
mondstern 2023-09-30 18:45:42 +00:00 committed by Vincent LAURENT
parent 48ade3c3b7
commit f74af52b1b

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-29 11:28+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-29 11:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-01 00:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-01 00:59+0000\n"
"Last-Translator: TobiGr <tobigr@mail.de>\n" "Last-Translator: mondstern <mondstern@monocles.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/signature-pdf/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/signature-pdf/"
"application/de/>\n" "application/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -61,6 +61,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"The PDF will be processed by the server without being retained or stored" "The PDF will be processed by the server without being retained or stored"
msgstr "" msgstr ""
"Die PDF-Datei wird vom Server verarbeitet, ohne dass sie aufbewahrt oder "
"gespeichert wird"
#: templates/compress.html.php:33 templates/components/navtab.html.php:24 #: templates/compress.html.php:33 templates/components/navtab.html.php:24
msgid "Compress" msgid "Compress"
@ -68,7 +70,7 @@ msgstr ""
#: templates/compress.html.php:38 #: templates/compress.html.php:38
msgid "Low compression (maximum quality)" msgid "Low compression (maximum quality)"
msgstr "" msgstr "Niedrige Komprimierung (maximale Qualität)"
#: templates/compress.html.php:39 #: templates/compress.html.php:39
#, php-format #, php-format
@ -77,17 +79,17 @@ msgstr ""
#: templates/compress.html.php:40 #: templates/compress.html.php:40
msgid "High compression (minimum quality)" msgid "High compression (minimum quality)"
msgstr "" msgstr "Hohe Komprimierung (minimale Qualität)"
#: templates/compress.html.php:48 templates/metadata.html.php:38 #: templates/compress.html.php:48 templates/metadata.html.php:38
#: templates/organization.html.php:38 templates/signature.html.php:36 #: templates/organization.html.php:38 templates/signature.html.php:36
msgid "Free open-source software" msgid "Free open-source software"
msgstr "" msgstr "Freie Open-Source-Software"
#: templates/compress.html.php:48 templates/metadata.html.php:38 #: templates/compress.html.php:48 templates/metadata.html.php:38
#: templates/organization.html.php:38 templates/signature.html.php:36 #: templates/organization.html.php:38 templates/signature.html.php:36
msgid "under AGPL-3.0 license" msgid "under AGPL-3.0 license"
msgstr "" msgstr "unter AGPL-3.0-Lizenz"
#: templates/compress.html.php:48 templates/metadata.html.php:38 #: templates/compress.html.php:48 templates/metadata.html.php:38
#: templates/organization.html.php:38 templates/signature.html.php:36 #: templates/organization.html.php:38 templates/signature.html.php:36
@ -105,7 +107,7 @@ msgstr ""
#: templates/metadata.html.php:25 #: templates/metadata.html.php:25
msgid "Add, edit, or remove metadata from a PDF" msgid "Add, edit, or remove metadata from a PDF"
msgstr "" msgstr "Hinzufügen, Bearbeiten oder Entfernen von Metadaten aus einer PDF-Datei"
#: templates/metadata.html.php:32 templates/organization.html.php:32 #: templates/metadata.html.php:32 templates/organization.html.php:32
#: templates/signature.html.php:30 #: templates/signature.html.php:30
@ -177,6 +179,8 @@ msgstr ""
#: templates/organization.html.php:56 templates/signature.html.php:57 #: templates/organization.html.php:56 templates/signature.html.php:57
msgid "This PDF is stored on your computer to be signed by you only" msgid "This PDF is stored on your computer to be signed by you only"
msgstr "" msgstr ""
"Diese PDF-Datei wird auf Ihrem Computer gespeichert und kann nur von Ihnen "
"unterzeichnet werden"
#: templates/organization.html.php:65 templates/organization.html.php:97 #: templates/organization.html.php:65 templates/organization.html.php:97
#, php-format #, php-format
@ -324,6 +328,8 @@ msgstr ""
#: templates/signature.html.php:57 #: templates/signature.html.php:57
msgid "This PDF is shared with others to be signed by multiple people" msgid "This PDF is shared with others to be signed by multiple people"
msgstr "" msgstr ""
"Diese PDF-Datei wird an andere weitergegeben, damit sie von mehreren "
"Personen unterzeichnet werden kann"
#: templates/signature.html.php:64 #: templates/signature.html.php:64
msgid "Keep the selection active" msgid "Keep the selection active"
@ -434,6 +440,9 @@ msgid ""
"By enabling PDF sharing, you will be able to provide a link to the people of " "By enabling PDF sharing, you will be able to provide a link to the people of "
"your choice so that they can sign this PDF." "your choice so that they can sign this PDF."
msgstr "" msgstr ""
"Wenn Sie die PDF-Freigabe aktivieren, können Sie den Personen Ihrer Wahl "
"einen Link zur Verfügung stellen, damit diese die PDF-Datei unterschreiben "
"können."
#: templates/signature.html.php:193 #: templates/signature.html.php:193
#, php-format #, php-format
@ -493,6 +502,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"To do so, simply share the link to this page with the people of your choice:" "To do so, simply share the link to this page with the people of your choice:"
msgstr "" msgstr ""
"Geben Sie dazu einfach den Link zu dieser Seite an die Personen Ihrer Wahl "
"weiter:"
#: templates/signature.html.php:219 #: templates/signature.html.php:219
msgid "Sharing link" msgid "Sharing link"
@ -511,6 +522,8 @@ msgid ""
"Each of the signatories can download the latest version of the signed PDF at " "Each of the signatories can download the latest version of the signed PDF at "
"any time." "any time."
msgstr "" msgstr ""
"Jeder der Unterzeichner kann jederzeit die neueste Version der "
"unterzeichneten PDF-Datei herunterladen."
#: templates/signature.html.php:227 #: templates/signature.html.php:227
msgid "Close" msgid "Close"